《日暮》

下载本书

添加书签

日暮- 第44部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  比尼说道:〃我这儿有点白兰地,塞里蒙。〃
  塞里蒙睁大了眼睛。〃当真?你知道我有好久没有喝过酒了吗?真富有讽刺意味儿,比尼。你这样一位绝对戒酒主义者,曾经还是我好言相劝,你才呷了一口塔诺醇而现在你这儿居然藏着世界上最后一瓶白兰地!'〃西弗娜,你喝吗?〃比尼问道。
  〃请来一小点。〃
  〃我们大家都只来一点。〃他为他们倒了极小量的酒。
  当白兰地开始温热着他时,塞里蒙说:〃比尼,外面是怎么回事儿?检查又是怎么回事?〃〃你不知道检查队?〃
  〃一点不知道〃。
  〃日暮以来,你们俩都到哪里去?'
  〃大多数时间在森林里,然后,遭到一些流氓的毒打。西弗娜发现了我,把我带到了大学隐避所。在那里,他们又给我留下创伤。前两天我们一直在这儿的公路上艰苦跋涉,希望能够赶到阿姆甘多。〃〃如此说来,你知道阿姆甘多啰?〃
  〃是间接从你那里知道的。〃塞里蒙说,〃我在森林里遇见了谢林。一定是你离开以后,他去了隐避所,看见了你关于去阿姆甘多的通知。他告诉了我,我又告诉了西弗娜,我们便一块儿出发到那儿去。〃〃和谢林在一起?〃比尼问,〃那他现在在哪里?〃〃他没和我们在一起。他几天前与我分手后独自一人去了阿姆甘多,而我却留在萨罗城寻找西弗娜,我不知道他怎么样啦……如果你能匀出一点的话,我想再呷一小口白兰地,行吗,比尼?接下来你给我讲讲搜查队的情况吧。〃比尼再次为塞里蒙倒了一小点酒。他朝西弗娜瞟了一眼,她摇了摇头。
  接着他不安地说:〃如果谢林独自一人赶路的话,他大概遇到了麻烦,不是一般的麻烦。打我在这儿起,他肯定没有经过这条路。对任何希望赶往阿姆甘多的人来说,大南部公路是出萨罗城的惟一线路。我们得派出一队侦察队去寻找他。至于搜查站,是新时玩的一项特别行动。这是一处官方搜查站,大南部公路上各个省的省界处都设有一处。〃〃我们离萨罗城仅有几英里,〃塞里蒙说,〃这儿仍然属于萨罗省,比尼。〃〃不完全是。以前的省政府已消失啦,萨罗城剩下的部分均已被瓜分我听说火焰派教徒在城那边的占据了相当大的部分,而森林及大学周围的地区已在一个叫阿尔剃诺尔的人的控制之下,他操纵着一个自称为消防巡逻队,近似部队团体。也许,你们已遇见过他们啦。〃西弗娜说:〃几天前我在消防巡逻队里当一名官员,我带的这条绿色围巾是他们的官员标志。〃比尼说:〃那么你知道发生的事情啰。旧的体制已瓦解一百万个小政府像雨后春笋般地冒出来。现在你所处的位置是夏兴省,从这儿沿公路下去约7英里是它管辖的范围。当你们到达下一个检查站时,你们便到达了六阳省。再住下是戈德楠省,接着是日光省,那后面是嗳,我记不清了,不过,只要人们继续往前行走只要每隔几日他们就会到达一个新的省份。〃〃还有检查站是怎么回事?〃塞里蒙有些迫不及待。
  〃新的偏执狂,每个人都怕点火者。你知道他们是什么人吗?是一群疯子,他们认为日暮时发生的一切特别好玩。他们到处点火烧东西。我知道,日食之夜,人们惊慌失措,为了赶走星星,将三分之一的萨罗城烧毁。之后的一段时间,尽管星星已经退去,另外的三分之一仍未摆脱厄运。这事真令人恶心。所以,那些神智或多或少还健全的人你们也算在其中吧,也许你们有些惊讶正在搜查每个人身上的点火装置,火材、打火机、袖珍枪,或是其它任何能够发火的东西都将禁止〃〃城郊发生的事情也一样。〃西弗娜说,'消防巡逻队就是那样干的。阿尔剃诺尔和他手下的人才享有使用火的特权。〃〃我在森林里打算为自己煮顿饭的时候,遭到了他们的袭击。〃塞里蒙说,〃我猜他们也是搜查人员。要不是西弗娜在关键时刻赶来救我,就像刚才你救我们那样,那我就被打死了。〃 
 



13
 
  〃唔,〃比尼说,〃我不知道你在森林里遇见的是什么人,但是,在这儿,搜查是处理同样问题的正规仪式。这里到处都搜查,每个人都必须接受搜查,从不放松。怀疑心理是普遍存在的,无人例外。它就像发高烧一样人人都会害怕。只有极少的像阿尔剃诺尔的消防巡逻队那样的精锐部队,才能携带可燃物。在每个边界处,你得向那里的临时权威们上交你的发火装置。你无妨把那些袖珍枪留在我这儿,塞里蒙,带着它们你将永远到达不了阿姆甘多。〃〃没有它们,我们才会永远到达不了那里!〃塞里蒙说。
  比尼耸耸肩。〃也许是的,也许不是。你继续朝南走的话,你肯定得上缴它们,那是不可避免的。你知道,下一次你遇上搜查队的话,我就不会在那里将搜查人员打发掉了。〃对此,塞里蒙沉思了一下。
  〃那么,怎样才能使他们听你的呢?〃他问道,〃你是这儿搜查队的头吗?〃比尼大笑着说:〃搜查队长?谈不上。但他们尊重我。你瞧,我是他们的客座教授。有些地方大学职员受到人们的憎恶,你知道吗?一看见就被一窝蜂的疯子杀掉,因为,他们认为日食是我们造成的,而且正在准备制造另一个日食。但这儿却不同,在这里他们认为我的聪明才智很有用我能够向邻省传递外交方面信息,能够使坏的东西重新运转过来,我甚至能向他们解释黑暗为什么不会再回来,为什么两千年后还会看到星星。他们觉得受到了极大的安慰,所以,我便在他们之中安顿下来了。他们给我们吃的,照顾雷斯塔,我给他们出主意。这是一种很好的共生关系。〃〃谢林告诉我你打算去阿姆甘多。〃塞里蒙说。
  〃曾经是,〃比尼说,〃阿姆甘多是你我之辈应该去的地方。可是雷斯塔和我在路途遇上了麻烦。你听见我刚才说的,疯子们在力图捕捉大学职员并力图杀死他们吗?当我们向南穿过郊区朝高速路走时,差点儿被一帮疯子抓住。现在,所有森林南边的邻里地区已被那些狂妄的暂居者占据。〃〃我们也遇见过一些。〃塞里蒙说道。
  〃那你知道啰,我们被一群人包围着。他们从我们的谈吐判断,我们是受过教育的知识分子,接着有人便认出了我认出了我,塞里蒙,从与你的专栏文章配发的照片上,那时,你正在采访我关于日食的事呢!接着,他便说,我是天文台的,我是使星星呈现的那个人。〃一时比尼目光茫然,〃我想,迟两分钟,雷斯塔和我就难以逃脱,这些疯子正想把我们捆在灯柱上。突然来了另一帮疯子,分散了他们的注意力。我想,这真是天意。他们边大喊着,边扔瓶子,手里挥舞着菜刀,他们的注意力不能很长时间地集中在一件事情上。但是,当我们爬过两幢被烧毁的楼房中间的小路时,雷斯塔的腿被破玻璃划伤了。当我们赶到这条遥远的公路南端时,腿感染严重,她再也走不动啦。〃〃我明白了。〃难怪她看起来如此的糟,塞里蒙暗暗想。
  〃我们还算幸运,复兴省边界警卫需要一名教授,他们把我们带了进去。我们在这儿已有一周,或许10天的时间了。我估计如果一切顺利的话,雷斯塔再过一周,或者两周,便能够重新上路了。然后,我将请本省头头给我们开一张通行证,这样,我们至少可以安全地通过接下来的几个省,从而赶往阿姆甘多。如果你们愿意的话,欢迎你们和我们呆在一块儿,直到雷斯塔的伤好可以一块儿去南部。当然啰,那样做也较安全些你找我,布特拉?〃那位在空地上企图搜查塞里蒙的高个男人,将头从比尼那小房间的窗帘里伸了进来。〃信使刚到,教授。通过帝国省送来了市里的一些消息,我们不大看得懂。〃〃给我看看,〃比尼说,伸出手从那人手里接过一张折叠起来的纸条,转身对塞里蒙说,〃信使们一直在各新省份之间来回跑动。位于高速公路之北部与东部的帝国,紧紧地与城市相连。这些搜查人员大多数的阅读能力不是很好,星星呈现似乎已损坏了他们大脑的语言中枢,或什么的。〃比尼闭口不说话了,开始浏览起那张纸条来。他皱皱眉头,噘起嘴唇,就日暮后人们的书法及拼写咕哝了一阵,一会儿他表情忧郁起来。
  〃天啊!〃他叫起来,〃最可悲、可怕的〃他的手在颤抖。他看着塞里蒙,眼神发狂。
  〃比尼!怎么啦?〃
  比尼带着忧郁的神情说:〃火焰派教徒朝这边来了,他们已集合了一支军队,准备沿路向阿姆甘多行进,扫除出现在公路沿岸的新的小省级政府。当他们到达阿姆甘多时,他们将捣毁在那里重建的任何形式的政府机构,宣称自己是共和国惟一合法的具有实权的统治势力。〃塞里蒙感觉到西弗娜的手指抠进他的手臂,他转过身,看见她脸上布满了恐怖的神情。他知道自己的表情也不会有什么不同。
  〃朝这边来〃他语气缓慢地说,〃一支教徒组成的军队。〃〃塞里蒙,西弗娜你们得离开这里,〃比尼说,〃马上走。如果教徒们到来时,你们还在这儿的话,那么,一切都完了。〃〃你是说去阿姆甘多?〃塞里蒙问。
  〃对,不要再耽误一分钟了。曾经在隐避所的全体大学职工在那里,还有其它大学来的人,以及来自共和国各地的知识分子。你和西弗娜得去警告他们赶快分散。如果教徒们到达时他们还在阿姆甘多的话,蒙迪尔会一并捣毁这个国家将来可能拥有的、所有合法政府的中心,他甚至会下令大批地处罚大学职员……瞧,无论怎样,我会给你们开一张能通过沿途几个搜查站的通行证,但是,一旦你们超越了我们的管辖范围,那你们就得服从搜查,让他们从你们身上拿走他们所要的东西,然后继续朝南行走。你们不能再次让拒绝搜查之类的事情分散你们的精力了,在阿姆甘多的人们必须得到警告,塞里蒙!〃〃那你怎么办?你打算呆在这里?〃
  比尼显得有些迷惑。〃我还能干什么呢?〃
  〃可是当教徒们赶来〃
  〃当他们来的时候,我就随他们处置啦,你总不会让我抛下雷斯塔,和你们一同逃到阿姆甘多去吧?〃〃哦不……〃
  〃那么我别无选择。对吧?对吧?我得呆在这儿,和雷斯塔一道。〃塞里蒙的头开始疼起来,他用手按着双眼。
  西弗娜说:〃已别无它路,塞里蒙。〃
  〃我知道,我知道。但一想到蒙迪尔和他的手下将比尼这样一位有价值的人当成俘虏将他处以死刑,这又有什么两样〃比尼带着微笑,将手放在塞里蒙的前臂上。〃谁知道呢?也许蒙迪尔会像养宠物一样,在身边养两个受宠的教授呢。无论怎样,我的处境现在是次要的了,我的职责是和雷斯塔在一起。你的职责是上路尽快地跑向阿姆甘多。来吧,我给你们弄顿饭,然后,给你们准备一些官样文件,你们将它们带起上路。〃他停了一下。〃给,你们也会需要这个的。〃他把剩下的不到一盎斯重的白兰地倒进塞里蒙的空杯里,〃干杯。〃 
 



14
 
  在复兴省和六阳省的边界上,他们都很顺利地通过了搜查。一个看上去曾经在那个刚刚消逝的世界上当过会计或律师的边界官员,仅瞟了一眼比尼开据的通行证,当他看见底部'比尼25'那奔放的签字时,他点点头,挥手给他们放行。
  两天以后,当他们穿过六阳省而进入戈德楠省的时候,情形就并不那么简单啦。这里的边界巡逻队像一帮杀人犯,他们会在看通行证的同时把塞里蒙和西弗娜扔下高架公路。好大一会儿,塞里蒙不安地站在那里,像悬挂魔杖一样将通行证悬吊在手中,还真管用,魔力多多少少产生了效果。
  〃这是安全通行证吗?〃凶手头儿问道。
  〃对,是一张通行证。可以免除搜查。〃
  〃谁发的?〃
  〃是复兴省的总检查站执行官,比尼25。在这条路的那头,中间隔了两个省。
  〃我知道复兴省在哪里。给我念。〃
  〃给有关人士:此证明携带者,塞里蒙762和西弗娜89,是萨罗城消防巡逻队的委任密使,他们有权享有〃〃消防巡逻队?那是什么?〃
  〃是阿尔剃诺尔一伙儿的。〃另一个凶手咕哝说道。
  〃嗯,〃头儿朝塞里蒙和西弗娜挂在屁股上的袖珍枪点了点头,〃这么说来,阿尔剃诺尔要你们携带能使整个地区着火的武器走进别国的土地啰?〃西弗娜说:〃我们正在赶往阿姆甘多国家公园,执行一项紧急使命。我们能否安全到达那里至关重要。〃她摸摸她的绿色围巾,〃你们知道这个的含义吗?我们的职责是防止生火,而不是去放火。如果我们不按时赶到阿姆甘多的,那么火焰派教徒将从这条公路开赴过来,毁掉你们正地努力创造的一切。〃这没多大意义,塞里蒙暗想。他们赶到远
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架