《84霸主的影子 作者:[美] 奥森·斯科特·卡德》

下载本书

添加书签

84霸主的影子 作者:[美] 奥森·斯科特·卡德- 第18部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  “我忽然想起来,”他喊回去,“带上你,是我的错误。”
  他故意打开了门。他是为她打开的。
  正当她开始后退的时候,他的手甩出去,抓住了她的手腕。
  他眼中的亮度让人吃惊。他看上去并不疯狂。他看上去……让人着迷。就好象他发现她惊人的美丽。但是当然不是她本身,而是他的力量比她要强那让他神魂颠倒。他那么强烈地爱着的只有他自己。
  她没有试图脱身。相反,她扭动手腕抓牢了他。
  “来吧!我们一起跳,”她大叫。“那是我们能够做的最浪漫的事情了。”
  他靠近。“而且错过我们将要一起创造的所有的历史?”他说。然后他笑了。“哦。我知道,你象我要把你赶出飞机去。不,佩特,我抓住你,那样我就可以在你靠近门口的时候象锚一样拉住你。我不想让风把你卷出去,不是吗?”
  “我有个更好的主意,”佩查说。“我做锚,你去关门。”
  “但是锚必须是更强壮更重的一个,”阿契里斯说。“我是那样的人。”
  “那我们就让它开着好了,”佩查说。
  “不能让门开着飞到喀布尔的。”
  那是什么意思,他在告诉她他们的目的地吗?那是不是意味着他有一点信赖她呢?或者那根本和她无关,既然她知道他已经决定要杀死她了。
  然后她忽然想起来,如果他想要她死的话,她会已经死了的。那很简单。那么为什么还要担心呢?如果他想把她推出去杀死,那么和射穿脑袋有什么区别呢?死亡就是死亡。如果他没有打算要杀掉她,那门就需要关上,而让他当锚是第二好的计划。
  “这里没有别人可以做吗?”
  “只剩下飞行员了,”阿契里斯说。“你会开飞机吗?”
  她摇头。
  “所以他留在驾驶舱里,我们来关门。”
  “我不是想要唠叨,”佩查说,“但是开着门确实是一件蠢事。”
  他对她咧嘴笑了。
  她抓紧他的手腕,顺墙往门那里挪动。它只开了一点,这类门是滑动的。所以她不必伸出飞机很远就能够到它。虽然,冷风抽打着她的胳膊,而且让够到门把手并把它拉回到飞机内的动作更困难。而且即使当她把它向下拉到位以后,也没有力量抵抗风的力量,并让里面暖和。
  阿契里斯看到了,现在这门不再开到让任何人能够掉出去,而且风也不能在把任何人卷出去了,他放开了她还有隔板,帮助她拉把手。
  如果我用推而不是用拉的,佩查想,风会帮我的,我们现在也许都已经被卷出去了。
  干吧,她告诉自己。干吧,杀掉他。即使你因此而死,那也值得了。这是个希特勒、斯大林、成吉思汗,匈奴王的组合体。
  但是那不会有用的,他不可能被卷出去。她也许会毫无用处地独自死亡。不,她必须在不久后找到一种除掉他的方法,在她确信会起作用的时候。
  从另外一个角度,她知道她只是没有准备好要去死。无论那对其余的人有多方便,无论阿契里斯多么该死,她都不是他是死刑执行者,现在不行,如果她必须为了杀掉他而搭上自己的姓名的时候不行。如果那让她成为一个自私的懦夫,那就是好了。
  他们拉了又拉,最后,嘶的一声,门抗拒了风的力量并且很好地锁在了飞机上。阿契里斯拉动了开关锁上了它。
  “和你一起旅行总是这样冒险,”佩查说。
  “不用大声喊了,”阿契里斯说,“我能够很好地听到你说话。”
  “你为什么不去潘普洛纳和公牛赛跑,就象任何一个正常的自我毁灭的人呢?”佩查问。
  他忽视了她的嘲弄语气。“我必须说,你比我想得更有价值。”他说,就好象那确实让他惊讶。
  “你的意思是,你仍然有人类的谦逊?你也许真的需要别人?”
  他再次忽略了她的话。“没有血糊着,你看上去更漂亮。”
  “但是我永远也不会和你一样漂亮的。”
  “那就是我关于枪支的规则,”阿契里斯说。“当人们射击的时候。总是站在射手后面,那里总是不那么混乱。”
  “除非人们在反击。”
  阿契里斯笑了。“佩特,当有人可能反击的时候,我从不用枪。”
  “而且你太有教养了,你总是为女士开门。”
  他的微笑褪去了。“有时我进行这样的刺激,”他说。“但是那都是不能抵抗的。”
  “太糟糕了。现在你有一个这么好的,疯狂的防卫计划。”
  他的眼睛中有一时冒出了怒火,然后他回到自己的座位。
  她诅咒自己,这样去刺激他,那和从飞机上跳下去有什么区别呢?
  然后,再一次,实际上也许她没有对他哭喊可能就是让他重视她的原因。
  笨蛋,她对自己说。你没有设备了解这个男孩——你还没有疯到家。不要再试图去猜测为什么他那样做,或者他对你或任何人或任何事有什么看法。研究他,然后你就可以知道他是怎么制订计划的,他喜欢干什么,这样有一点你就可以击败他。但是不要试图去理解。如果你甚至不能理解你自己,那你有什么希望理解和阿契里斯一样变态的人呢?
  他们没有在喀布尔着陆。他们在塔什干着陆,补给燃料然后飞跃喜马拉雅山前往新德里。
  因此在目的地上是对她说谎了。他根本就没有信赖她。但是就在他试图克制杀她的欲望的时候,她就可以忍受一点猜疑。 




《霸主的影子》作者:'美' 奥森·斯科特·卡德



 (本书资料收集于网上,版权归原作者所有) 
Xinty665 免费制作
   
 


第九章 联系死者
 
  寄往:Carlotta%agape@vatican/orders/sisters/ind(凯罗特修女的邮件地址)
  来自:Locke%erasmus@polnet。gov(洛克的邮件地址)
  主题:给你死去的朋友的回答
  如果你知道我到底是谁,而且你能够联系到一个特定的传说的死者的话,请告知此人我已经尽力去实现他的期待。我相信要进行进一步的合作的有可能的,但是不要经过中间人。如果你不明白我说的,那么请同样告诉我,那么我就可以重新开始我的搜寻。
  比恩到家,发现凯罗特修女正在打包他们的行李。
  “到离开的日子了吗?”他问。
  他们已经达成共识,无论他们的哪个人都可以决定什么时候走,而不需要解释原因。那是有人正在接近他们的暗示时的唯一可以确定的方法。他们不想花费他们生命中最后的时间听对方说,“我知道我们应该三天前就离开!”“因为我没有理由。”之类的话。
  “离起飞还有两个小时。”
  “等一下,”比恩说。“你决定我们该走了,我决定目的地。”那就是他们决定他们的活动的随机性的方式。
  她把打印出的电子邮件给他。那是洛克来的。“格林斯博罗,在美国,北卡罗莱那洲,”她说。
  “也许我的解释不对,”比恩说,“但是我没有看到他想邀请我们的迹象。”
  “他不希望有中间人,”凯罗特说。“我们不能确信他的邮件是不可追踪的。”
  比恩划着了火柴,把信件烧毁在洗手池里。然后他把灰烬捏碎冲进了排水沟。“有关于佩查的消息吗?”
  “还是什么也没有。安德的心腹中的七个人被释放了。鹅卵石人只是说佩查被囚禁的地方还没有被找到。”
  “借口,”比恩说。
  “我知道,”凯罗特说,“但是如果他们不告诉我们,我们能干什么呢?我担心她已经死了,比恩。你必须了解那对他们的慎重来说是最最可能的理由。”
  比恩知道,但是不相信。“你不了解佩查,”他说。
  “你不了解俄罗斯”凯罗特说。
  “每个国家的绝大多数的人都是很正派的,”比恩说。
  “阿契里斯无论到了那里都可以颠覆平衡。”
  比恩点头同意。“理性告诉我,我必须同意你的话。期待能够有一天再见到她是毫无理由的。”
  “如果我不是那么了解你,我也许会认为那是你对复活充满信息的表示。”比恩拎起他的手提箱。“是我大了还是它小了?”“看上去好象是一样的,”凯罗特说。“我觉得我长高了。”“当然你在长大,看看你的裤子。”“我还穿着它,”比恩说。“简单说,看看你的脚踝。”
  “哦。”现在比刚他买的时候露出了更多的脚踝。
  比恩从没有见过孩子长大,但是在阿拉科拉的这个星期里,那让他感到困惑,他已经长高了至少五公分。如果是青春期的话,那些应该一起发生的其他的变化在哪里呢?
  “我们到格林斯博罗给你买新衣服,”凯罗特说。
  格林斯博罗。“安德的故乡。”
  “他只去过那里一次。在他出发去战斗学院之后,他们家搬到那里去了。”
  “哦,他和我一样在大城市长大。”
  凯罗特修女大笑作为回答。“根本和你不一样。”
  “因为他不必去为了吃的而击退其他的孩子吗?”
  “有足够的吃的,”凯罗特修女说。“但是他仍然杀了头一个人。”
  “你就是不想去那里,是吗?”比恩说。
  “当你掌控了阿契里斯的时候,你没有杀他。”
  比恩不喜欢听到把他和安德用那种方式比较。当展示出安德的缺点的时候不喜欢。“凯罗特修女,如果我杀掉他的话。我们现在就会完全减少很多麻烦了。”
  “你展示出了仁慈,你转向了另一个方向。你给了他一个机会做出努力摆脱他原来的生活。”
  “我确信他会被关到精神病院。”
  “你如此确信你自己缺乏美德吗?”
  “是的,”比恩说。“比起谎言来,我更喜欢说实话。”
  “啊,”凯罗特说。“那会在我的列表里增加一个美德了。”
  比恩嘲笑自己的敌意。“我很高兴你喜欢我,”他说。
  “你害怕面对他吗?”
  “谁?”
  “安德的哥哥。”
  “不怕,”比恩说。
  “现在你有什么感觉?”
  “怀疑,”比恩说。
  “他在邮件里表现得很谦逊,”凯罗特修女说。“他不确定他把事情完全搞清楚了。”
  “我,这是一种想法。谦逊的霸主。”
  “他还不是霸主,”凯罗特说。
  “仅仅通过在专栏里发表一篇文章就得到了安德的心腹中的七个人。他有影响力。他有野心。现在要知道他是谦逊的——很好,但是那对我来说太多了。”
  “嘲笑你想要的吧。我们出去找辆出租车。”
  没有剩下的事情需要处理。他们所有的事情全用现金付帐,从不亏欠。他们可以走开。
  他们依赖从格拉夫为他们设置的帐号上拨出的钱。比恩现在使用的帐户没有一个带着朱里安·戴尔菲科的标记——那有他在军队的薪水,包括他的战斗和退休金。I。F。给安德的心腹中每个人设置了巨额的安全基金,直到他们到了年龄才可以使用。那些存起来的薪水和奖金只是为了照顾他们的童年生活。格拉夫已经对他保证过,在他躲藏起来的时候,他不会把钱花光的。
  凯罗特修女的钱是来自梵帝冈的。那里有一个人知道她在做什么。她也一样有足够使用的钱。他们两个人都没有需要焦急的情况。他们花费很少,凯罗特修女是因为她不需要更多的东西,比恩是因为他知道任何类型的华丽和过度都会让他在人们的记忆里留下印象的。他总是要表现成一个给老奶奶跑腿的孩子的样子,而不是一个小号的战斗英雄在汇兑他该有的薪水。
  他们的护照也不能给他们带来任何麻烦。再次,格拉夫尽量为他们牵线搭桥。由于他们看上去都是地中海血统的——他们拿到了卡塔卢尼亚的护照。凯罗特很了解巴塞罗那,卡塔卢尼亚语是她的幼年时的语言。她现在几乎不能说了,但是没有关系——几乎没有人会做。而且没有人会惊讶于她的孙子根本不说那种语言。另外在他们的旅行中,能够遇到多少卡塔卢尼亚人呢?谁会试图去检验他们的故事呢?如果有人太好管闲事的话,他们可以简单地搬到别的城市去,别的国家去。
  他们在迈阿密着陆,然后是亚特兰大,然后是格林斯博罗。他们都很疲惫,在机场旅馆里睡了整晚。第二天。他们登录网络,打印出这个国家的公交系统的指南。那是一个公开系统,完全是电子的,但是地图对比恩来说没有任何意义。
  “为什么这里没有任何公共汽车?”他问。
  “那里是富人的居住区,”凯罗特修女说。
  “他们让自己住在一起,全挤在一个地方?”
  “他们觉得那样更安全,”凯罗特说。“而且住得比较近,
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架