《63物竞天择 [美] l·罗恩·哈伯德》

下载本书

添加书签

63物竞天择 [美] l·罗恩·哈伯德- 第7部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  “我见有个女的穿着降落伞丝料,长官。我可以不再用金属片,而用这东西来填塞做披肩。这会更安全的,长官。”
  “尽力而为吧,毛基。”
  “长官,”哨兵说,“这儿有伙人要见你。”
  中尉做了个手势,哨兵就向暗处的什么人打了个招呼。
  不一会儿,一个女人,后面还跟了两个孩子走下来。她尽可能大胆地看着军官们,然后,本能地选中了中尉。
  “长官,你是我们的贵客,”她用结结巴巴的英语说道,“噢,是呀,当然了。你们住在这儿,哦? 嗯,这儿房间不少嘛。把你家里人都带下来吧。”她放松了许多,朝梯子上打了个招呼。又下来三个年轻点的女人和另外一个孩子,后面还跟着个犹犹豫豫的男人。两个很明显是他夫人的女人夹着这年轻人,保护着他。又下来第五个女人,她扶着一个老太太下来。那老太太审视着中尉,眼里闪出好奇的目光。
  老妇人用法语说:“你们这些善良的先生给了我为你们服务的机会。”
  “啊,”有个女人被这大胆的话吓蒙了。
  “哦,如果他们先前没杀我们,那他们现在也不会杀我们的。先生们,欢迎你们的到来。为了报答你们的不杀之恩,这些姑娘会给你们准备一顿丰盛的晚宴。”
  那五个年轻女人急忙把孩子裹住,放在铺位上。那些孩子半遮住头,只露出大眼睛。一个迷人的金发姑娘匆匆来到壁炉前,将火燃旺,她在干活过程中将一块木炭落到了中尉的皮靴上。她后退了几步,惊呆了。
  “别怕,格莉塔,”没牙的老太太把她的下巴拄在竹拐杖上说,“她是比利时人。有一天,是皮埃尔把她带回来的。你的确不能责备一个比利时人。”
  “当然不会了,”中尉说。他好奇地看着这女孩,笑了。
  她非常小心翼翼地取回了那块木炭,把它扔在火上,没再敢抬眼看中尉。
  那年轻男人在角落处紧张地望着。他手上尽是土,那双眼像野兽一般深陷着,就连他耸肩的样子也像野兽一样。
  格莉塔这姑娘要去他身边的小柜橱取吃的,尽管躲着他走,可还是被他抓住了手腕。他低声斥道:“你这傻家伙,你想要我们都被杀死吗?你若有意这么做,我是不会奇怪的。”
  她从他手里挣脱开,又憋足了劲儿好像有一股暴发力,窜过去给了他一拳,一把拉开柜门,取出装面粉的面袋。
  那年轻人被撇到了一旁。看到那年轻人的狼狈样,老妇人很开心。
  “哦!我一直想知道她最后是怎么回敬你的。”一个女人对另一个低语道,“真是恶有恶报,咱们应该快点唤醒这执迷不悟的年轻人。”
  她们的笑声使他承受不住了。他气急败坏,按住他的人一松开手,他就冲上去打她,狂喊着说这丫头做得太过分了。
  中尉见此发了个暗号,毛基把链索用力向那疯狂的年轻人一抡,他便一声尖叫,停住手去捂他的头,栽倒在地上,忿忿不平的人马上要上去揍他。
  中尉说:“别在这儿打,把他给我扔出去。”
  哨兵用力拽住那年轻人的破衣服领子往门外拉。
  年轻人的妻子们尖声哀求:“放过他吧”。他们马上都跪下拽着中尉的皮靴,一个孩子也吓得大哭起来。
  中尉很不愿使自己卷入此事。
  马克姆看到这窘况轻蔑地咧了咧嘴。
  格莉塔腰板挺直地靠墙站着,望着中尉。
  波拉德手持刚刚出鞘的枪,一步从扶梯上迈下来,从哨兵手上接过那年轻人,只一拳,那死顽固又摔到了地板上,厉声嚎叫着,翻来滚去的。
  屋里满是烟火和噪声。那年轻人手脚朝下,头摇得像是蒙头转向的公牛。他全力向波拉德扑去,又是一记重拳,他被摔到垫子上,蹬直了无力的双腿。波拉德用脚尖把他翻了个个,只见他手臂松弛地落下,洒满血迹的脸直勾勾地对着上方的钢梁。
  那两位年轻人的夫人走过来要亲自检验,她们眼盯着死尸看了半晌之后,才转身回到铺位去抚慰那哭个不停的孩子。
  波拉德一边拂平弄皱的紧身短上衣,一边问:“其它一切都进行顺利吗?”
  “抬到上面去,中士,”中尉做了个向上的手势说。
  毛基和哨兵把尸体拖上楼梯。一个女人拿来一把芦苇,又拿来热水清洗垫子。
  马克姆脸色阴郁。
  中尉在火焰前烤着手,他不再去想刚刚发生的事了。
  格莉塔眼睛低垂,开始揉面。
  晚饭开始了。中尉和马克姆很快上了桌,毛基蹲在一旁的角落品着杯中之物。哨兵的背影也很有趣,起先是焦急地来回走着,可一见换岗的人来了,便立即喜滋滋地跳了起来。
  女人们坐在火旁的小桌边。
  格莉塔则静静、麻利地侍候着军官们,她似乎忘了食物的诱惑。最后,那老妇人生气地喊她回来,坐在墙边吃饭。
  “你做得太过分了吧?”老妇人说。
  “过分之报,”中尉笑着说。
  “你们……你们打算把我们的储备都带走吗?”
  “我们不会为此而受累的,夫人。一支队伍吃饱了打仗就不行了,这同人们原来所知道的正好相反。”
  她叹了口气,放下了心说,“那我们就能活过冬天了。”
  “除非你们找到其它的排烟方法,”中尉咧了咧嘴说道。“啊,这是真的。可是我们不会再受到这么聪明的军官指挥的进攻了。”
  “但另一方面,也许还有呢。”中尉伸直脚,舒服地靠着。他解开紧身衣领,将手枪皮带放在桌上,枪套盖打开着,枪柄冲着自己。
  老妇又要说什么,突然听到哨兵一声断喝,然后,闪在楼梯一边,让波拉德下来。
  波拉德是个忠于职守的人。他那长胡子支楞着,好像每一根都很挑剔。
  “怎么了?”中尉问。
  “长官,我一直在检查鲍尔杰检查过的储藏室,结果……”
  “别老这么翻腾个没完。我们拂晓就出发了。”
  波拉德听了这话,眼睛都没眨一下说:“我要报告的是我们发现了三十一名士兵,长官。”
  “把他们放了,枪毙了或是让他们成为我们的人,”中尉说,“就是说让我安安静静地吃顿饭,行吗?”
  “长官,这些人赤条条地呆在地窖里,有十四个还是英国人。他们曾经被用来当作拉犁的马,长官。他们说自己掉进了陷井,就被迫成为奴隶了,长官。有个人傻头傻脑的,我拿不准他们是不是个个都这样。他们身上有鞭痕,都给打得不轻。又有一个人说他们全是兰色斯人的余部。”
  “笛克森!那是笛克森的团!”马克姆说。
  中尉朝前坐了坐,感兴趣地说:“是快乐的比尔·笛克森吗?”
  “正是,”马克姆说。“他们说他已死了,长官。”
  “上天……”马克姆说着,要上去。
  中尉示意他回到椅子上。“波拉德,去把这个村子的头领带过来。”
  “是,长官。”老妇人不安地戳着她的手杖,咚咚地响,眼珠子急得都要冒了出来,她关切地问道:“将军。”
  “别出声,”毛基对她说。
  屋子里静极了,只有火焰在壁炉里发出啪啪的燃烧声,还有那火苗的影子使这间屋子有了生息。火光映红了中尉的半边脸。这张脸显露出的除了是一张刚刚享用完一顿饱饭的脸外,没有什么特别的表情。
  那头领被两个警卫用力推着下了楼梯。那双小眼睛充满了野性,布满了血丝。他浑身上下没有一处不在颤抖,有好一阵子都给吓得定不住神。最后才站稳了,面对中尉。
  “我们进来时,”中尉说,“我就看到有陷井的迹象。里面有尸骨,没有武器。”
  “士兵病!我发誓,将军……”
  “我们刚刚发现了三十一名俘虏。是那些你认为可以拿来变成奴隶的士兵。”
  “我们要耕的地太多,男人又太少……”
  “那么,你是有罪的了。波拉德,把他交给你刚才找到的那些士兵处理。”
  “不、不!阁下!他们没有受到虐待,我敢发誓!即使他们打算向我们进攻,我们也没杀他们……”
  “你把他带出去时,先游一下街,让这个猪下水懂得怎样去尊敬一个士兵,”中尉说。
  “阁下……”
  “执行吧,波拉德。”
  “但是,阁下!他们会把我撕成碎片的!他们会把我的眼珠子抠出来的……”
  “这是你的报应,能责怪我吗?”
  老妇人转向中尉说:“将军,请发发慈悲。”
  “慈悲?”中尉说道:“慈悲二字只有与农民和士兵息息相关时我才会想到。”
  老妇人又说:“施暴者将遭受到新的暴力。他是个好人。你非得在一个晚上夺走这房间两个男主人的性命吗?我们能为头领做些什么呢?这个村子只有七百人,而男人仅有一百五十人……”
  “假如他明早还活着,就让他活下去。波拉德,你听到命令了吗?”
  “我会给他们所有的权利的!”头领哭着说,“分一块土地,在议会上有个议席……”
  “你大概可以同那帮伙计交换一下意见,”中尉对波拉德说:“如果他先做出对不起士兵们的事,那就别怪他们不人道了。执行。”
  头领被带走之后,中尉又松弛下来。格莉塔在他的铁碗里斟上酒,他一小口一小口地喝着。屋里其它女人都非常安静,孩子现在也不哭了。
  火焰慢慢熄灭了。
  不久,楼梯上传来骚乱的声音。靠在那儿的哨兵斜挎着步枪抬头看了一眼,发现有几个人似乎要不顾一切地冲进来乞求中尉放过他们,就挡住通道不予放行。后来,他们弄明白了谁也别想被卫兵放进去之后,就都走开了。
  “……议员席位,”头领三心二意地说着:“有些时日了,我都在关注着你们……真高兴又来了这么多人……”屋里的女人又在低语。一个小孩啜泣了一会儿就被哄睡了。火上又添了新木柴,屋子又被照得通亮。
  “你是个好人,将军,”老妇人用沙哑的声音说。
  格莉塔坐在烟囱基座的凹处,身材修长,摆出一副极为悠闲的样子。她那双眼睛盯在中尉身上。
  过了好久好久,中尉躺在离门最远的铺位上,瞪着壁炉里正在熄灭的煤球出神。明天,他们又要开始行军了,朝总司令部方向行进,也不知结局会是怎样。他头一回清醒地意识到战争结束了,他也颇为伤感地意识到英格兰和他的人民不接纳、甚或在拒绝他,也许会永远这样。
  火光又暗了些,屋子里大多数人都睡着了。靠近楼梯铺位上的女人,还有她们身边的孩子都睡着了。
  马克姆卷着个毛毯睡在火旁。在深处的一张曾经被弃置、可现在整理得很好的大床上,中尉望着火焰熄去。他是透过帘子的窄缝看过去的,屋里其他人都没有看到他。中尉没意识到就在窄缝后面躺着的毛基是个会随时启动、活生生的一道屏障,任何人想要接近毛基极其尊敬的指挥官都是不可能的。
  屋子前方操场传来铺位的吱吱声,紧接着就是伞绸丝窸窸窣窣的声响。中尉立刻警觉起来,但并非针对危险。
  有双赤脚深一脚浅一脚地落在芦苇秆上,火光在帘上轻柔地映出了一个人影的曲线。脚步声愈来愈近了。
  毛基在来人走近时,猛地抓住了她的脚踝,她正要跨过去接近中尉。
  这人是格莉塔。
  中尉支起肘部,低声嘶哑地说:“放了她,你这傻瓜!”
  毛基醒悟过来。她的皮肤在他的掌下摸起来很软,而且她手里也没有武器。在柔软的火光映衬下,那伞绸丝透出她可爱身躯的优美弧度。  毛基羞愧地放开手。
  她又一次鼓起勇气朝中尉扑去,一直滚到这间屋子最深凹的大床上。
  毛基把帘子挡好,在他俩床外。他听了会儿他们的窃窃私语,接着又听到那姑娘温柔圆润的笑声。毛基也高兴得笑了。
  闪烁的煤球一个接一个地熄灭了。毛基也睡着了。 




《物竞天择》作者:'美' L·罗恩·哈伯德



 (本书资料收集于网上,版权归原作者所有) 
Xinty665 免费制作
  


第四章
 
  整个早上,第四旅都在翻山越岭,一直逼向某一弧形角度的军事目标。
  这是件令人赞叹的工作,可是对马克姆来说,这是极不明智的,因为他们暴露在潜在的狙击手的射击范围之内。这些躲在巨岩后的狙击兵来无影,去无踪。还有觊觎一两个背包里的东西的流浪人需要对付。
  马克姆从总司令部到第四旅只花了四十八小时。可中尉回师得迂回行军,挨过没完没了的日子。
  马克姆是根据地形图沿高地行军的。他思忖着假如是他接到这一命令,情况就会大不一样了。
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架