《末世迷踪3:终极魔王 作者:[美] 蒂姆·莱希 杰里·詹金斯》

下载本书

添加书签

末世迷踪3:终极魔王 作者:[美] 蒂姆·莱希 杰里·詹金斯- 第14部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  “我应该认为,他在把我们的朋友转移到安全地点方面出了很大力。”
  “那么,他现在的处境可能很危险。”
  “噢,我希望情况不是这样。”罗森茨韦格说,“不管怎样,我会亲自到机场接你的。我们会想法把你送到你想去的地方。我可以在某个地方为你安排一个房间吗?”
  “你知道我以前喜欢住什么地方,”巴克说,“不过,我想这次最好换个地方。”
  “很好,卡梅伦。离你以前住的地方不远,有一个很不错的宾馆。那里的人我很熟。”

  雷福德伸了伸懒腰,站在那里收看来自亚特兰大的有线新闻网与世界共同体网络制作的电视新闻。显然卡帕斯亚已经如愿以偿地通过各种渠道遥控着新闻内容。新闻中充斥着有关战争、流血、死伤的恐怖画面,但每则新闻却都高度赞扬这位元首:面对危机局面,英明决策,对叛乱分子施以镇压。许多地区的水源已经受到污染,而且已经停电,刹那间几百万人无家可归。
  雷福德注意到候机大楼外有动静。有人推着一个装有电视转播设备(包括一架摄像机)的滑动车架向“神鹰216”走来。很快,有线新闻网和世界共同体网络就宣布将要从某个未知地方现场转播元首卡帕斯亚的演讲。雷福德摇了摇头,然后向角落中的一个桌子走去。他在那里找到信纸,开始给厄尔·哈利迪写信。
  理智告诉雷福德,他不应该为哈利迪的事情负责。显然,早在雷福德发现之前,哈利迪就已经和卡帕斯亚以及与“神鹰216”有关的其他人开始合作了。然而,除雷福德把自己的老朋友与上司送上死路之外,似乎无法让哈利迪夫人明白其他任何情况。雷福德甚至不知道厄尔是怎样被杀的也许他那架飞机上的所有乘客都遇难了他只知道,事情已经发生了,厄尔·哈利迪也不在人世了。他坐在那里,挖空心思用一些永远都不可能正确的词汇写信。他觉得一片令他备感压抑的黑云笼罩在心头。他想念妻子,也想念女儿。他为失去那位牧师而悲痛。他在悼念死去的新朋老友。怎么会发展到今天这个地步?
  雷福德知道自己不应该对尼古拉·卡帕斯亚惩罚敌人的做法负责。即使雷福德辞职不干了,这个恶人在地球上发动的这场恐怖、黑暗的末日审判似的灾难也不会停止。能驾驶这架飞机的人有成百上千。他在半个小时之内就学会了。他不需要这份工作,不想干,也没有要求干。但是,他知道这是上帝的安排。为什么?难道厄尔·哈利迪设计的这种对讲系统监听器是上帝赐给他的礼物,以便他能保护几个人,免受愤怒的卡帕斯亚之苦?
  他相信,这件礼物已经使女儿女婿在芝加哥空袭事件中大难不死。现在他正在收看来自美国西海岸的报道。他希望自己当初应该想法提醒旧金山与洛杉矶的居民——大难将要临头。现在他正面临一场更艰苦的战斗,但他已经没有力气继续打下去了。
  写完那封给哈利迪夫人的简短的慰问与道歉信后,雷福德低头伏在桌面上,顿时伤心得哽咽欲泣,但又欲哭无泪。他知道自己可以哭上整整二十四个小时,从现在直到患难的结束。他的牧师曾向他允诺,基督会在被布鲁斯称为“再临”的事件中再度返世。他是多么渴望那一天的到来啊!他和他所爱的人能否活到那一天,或者他们会不会像布鲁斯那样成为“殉难者”?现在这种时候,雷福德希望自己能快速地,毫无疼痛地死去、这样他就可以直接进入天堂与基督在一起他知道这种想法太自私他确实不会离开他所爱的与热爱他的人,但是一想到这种生活还要持续五年,他就觉得难以忍受
  新闻中正在播发那位世界共同体元首的简短讲演。雷福德知道那人就坐在离他不到二百英尺的地方,但他还是和世界各地数以百万计的观众一样在电视上收看那人的表演。

  差不多快到巴克赶往帕尔沃基机场的时间了。维尔娜·奇开着一辆新的(对她来说)二手车回到《世界共同体周刊》办公室。这辆车是巴克从新希望村所剩无几的旧车中给她买的。洛雷塔待在教堂的办公室中接听不断打来询问礼拜天纪念活动的电话。切丽则拄着一根拐杖蹒跚地走来走去。她应该需要一副拐杖,但是由于扭伤了手腕,无法使用。这样一来,只有阿曼达能开车送巴克去机场了。
  “我想和你们一起去。”切丽说。
  “你觉得自己能行吗,亲爱的?”巴克问。
  切丽的声音有些颤抖。“巴克,巴克,我不愿意说行还是不行。在现在这个时候,我们不知道以后还能否见面。”
  “你有点太伤感了,是不是?”他说。
  “巴克!”阿曼达用一种谴责的口气说道,“你这是在迎合她的情感。几天前我不得不当着那位敌基督的面与丈夫吻别。你认为那样做能让我对以后还能与他重逢充满信心吗?”
  巴克觉得自己做得确实不对。“我们走吧。”他说。
  他快步走到“路华”车旁边,把提包放进后备箱。然后回来扶着切丽上车。阿曼达坐在后排座椅上,一会儿之后她将开车把切丽送回来。
  让巴克感到惊奇的是,车上的那台内置电视竟然躲过了切丽遭遇的那场车祸。从他坐的位置看不到画面,但在阿曼达和切丽收看的时候自己可以听到电视播放的声音。
  尼古拉·卡帕斯亚正在用他那惯常的非常谦卑的口气讲话——“不要犯任何错误,我的兄弟姐妹,我们还要度过许多个黑暗的日子。重建需要大量的资源。不过,由于世界共同体有七个忠实地区的慷慨解囊,在其他三个地区中那些忠实于世界共同体而非叛乱分子的公民的帮助下,我们正在获得人类历史上数额最大的救灾基金。这些资金,将在我的亲自监督下,从新巴比伦与世界共同体总部发放给那些贫困的国家。面对由这场最险恶、最不明智的暴乱造成的混乱局面,各地进行重建与关心流离失所者的工作将会因为机会主义者与强盗们的捣乱而遭受失败。这项由世界共同体领导的救灾活动将以快捷、慷慨的方式,使尽可能多的忠诚于世界共同体的成员恢复到灾前的生活水平。
  “要继续抗击那些异端和叛乱分子。要继续支持世界共同体。请记住,我当初并不想担任这一职务,不过最后我还是郑重接受了这一职务,并决心为谋求人类和平共处的事业奉献自己的一生。对你们的支持我深表感谢。我们必须团结一致,摆脱当前这种困境,向更高的目标奋进。如果大家没有团结协作的精神,上述宏伟的目标就无从谈起。”
  巴克摇了摇头。“他讲的是不是他们想听的?”
  切丽与阿曼达没有吭声。

  雷福德告诉副驾驶员麦克库鲁姆保持镇定,随时听令,飞往新巴比伦。他猜,再过几个小时,他们就要起飞了。
  “至少随叫随到。”雷福德对他说。
  雷福德登上飞机,表面上看是要进一步熟悉飞机的各种性能。他首先向驾驶员休息室走去。他注意到卡帕斯亚及其助手正在和七位忠实于世界共同体的大使打招呼,闲聊。雷福德离开休息室,向驾驶室走去时,发现弗图纳多抬头看了看他。
  弗图纳多对卡帕斯亚耳语了几句。卡帕斯亚表示同意。会议室便转移到了飞机中部靠后面的一个机舱中。
  “这样会更舒服,”卡帕斯亚说,“这里有一张很不错的会议桌。”
  雷福德关上驾驶舱门,并上了锁。他拿出飞机起飞前与起飞后的乘客名单及几张白纸,放在纸夹板上。这样如果有人敲门,他就可以装出自己正在工作的样子。他坐到椅子上,戴上耳机,然后按了一下对讲按钮。
  那位中东大使正在讲话。“罗森茨韦格博士向你发来了他最真诚与最忠实的问候,元首阁下。他想让我向你转告一件急事。”
  “保密吗?”卡帕斯亚问。
  “我认为不必保密,先生。这件事与本·朱达拉比有关。”
  “是那位凭借自己一些有争议的观点而引发了一场骚乱的学者吗?”
  “就是这个人。”那位中东大使说,“显然,他的夫人和寄养的两个孩子被一群狂热分子杀害了。本·朱达本人现在正躲藏在某个地方。”
  “他当初就应该想到那样做不会有好下场。”尼古拉说。听到卡帕斯亚的声音变得严厉起来,雷福德像往常一样不禁打了个寒战。
  “我非常赞同你的意见,元首。”大使说,“我真不知道那群狂热分子怎么能让他从指甲缝中溜走了呢。”
  “那么,罗森茨韦格想要我做点什么?”
  “他想让你代表本·朱达管一下这件事。”
  “代表谁?”
  “我想应该是代表狂热分子。”大使说着大笑起来。
  接着雷福德听到了卡帕斯亚的笑声,然后是其他人的笑声。
  “好了,先生们,安静,”卡帕斯亚说,“也许我应该接受罗森茨韦格的请求,与那群狂热分子的头直接谈一谈。我要忠心祝福他,给予他支持,也许还会提供某种可以协助他找到那个猎物的技术,这样就可以尽快把那个人干掉。”
  大使说道,“请严肃一点,元首,我怎样回复罗森茨韦格博士呢?”
  “先拖延一下。说很难和他联系上。然后告诉他你一直未能找到合适的机会向我提那个问题。过一段时间后,再告诉他我太忙,没时间考虑这个问题。最后你可以告诉他,在这个问题上我想保持中立。”
  “很好,先生。”
  事实上,卡帕斯亚根本没有持中立立场。他已经开始对这个问题感兴趣了。雷福德听到座椅发出的咯吱声。他想卡帕斯亚可能向前一俯身,正在与那伙来自世界各地的追随者说话。
  “不过,我要告诉你们的是,先生们,本·朱达博士这样的人对我们的事业构成的威胁,要比罗森茨韦格这样的老傻瓜大得多。罗森茨韦格是一个天才的科学家,但他不谙世事。本·朱达不只是一个杰出的学者,他能影响大众。如果他为我们的事业服务,这不失为一件好事。但是他胡说什么弥赛亚已经死而复生,并想把这种邪说灌输给以色列人。一个人怎么能顽固坚持从字面上理解《圣经》,并用这种方法来解释那些预言呢?对我来说,这真是不可思议。不过,自他在泰蒂克莱克体育场及其他地方布道以来,已经有数十万以色列人和来自世界各地的人信仰了基督教,成为虔诚的教徒。人们会相信任何事情。如果他们这样做,他们就会成为危险分子。本·朱达活不长了,我一定会成全他。好,我们现在言归正传。”
  雷福德从纸夹板上拿出两张纸,一边听卡帕斯亚简述即将执行的计划,一边记笔记。
  “趁人民的思想还未定型,”他说,“我们必须立即采取行动。他们会向世界共同体求助,而我们也将满足他们的要求。不过,他们必须首先帮助我们。在重建巴比伦之前,我们的国库非常充实。为实现提高第三世界生活水平、争取世界平等的计划,我们需要更多的财富。先生们,昨天晚上我想了很多,心情难以平静,以致飞机从旧金山起飞时忘记了就座。飞机沿着跑道滑行时,巨大的惯力把我从前舱推到这个房间中。当时我思考了以下几个问题:
  “各位一直在从事一项非常有意义的工作:逐步实现世界单一货币。我们正在走向一个不需要现金流通的社会,这将有助于世界共同体的管理工作。在各位返回各自管辖的地区后,我希望你们能同时宣布对所有电子货币转账征收百分之十的税。我们实现一种彻底没有现金的制度后,你们可以想象,所有的交易都将通过电子系统完成。我估计,这将每年为我们带来一万五千亿美元的收入。
  “我还打算在原油刚出井时就每桶征收一美元的税,在加油站再对每加仑汽油征收十美分的税。据我的电子技术顾问讲,这可以每年为我们带来五千多亿美元的净收入。各位以前就知道,各地迟早都要分别从国民生产总值中拿出一部分向世界共同体纳税。现在到时候了。我们已用武力击垮埃及、大不列颠与北美的叛乱分子,作为对这些国家的惩罚,我们要对它们的国民生产总值征收百分之五十的税。其他地区只交百分之三十。
  “不要那样看着我,先生们。你们知道,你们现在支付一分钱,将获得十分的回报。我们现在正在建设一个新的世界共同体。在这个过程中,伤痛必不可少。这场战争带来的毁坏与伤亡将换来一个亘古未有的理想国。而各位将成为这个理想国的核心。你们的国家将从中受益,而受益最多的将是在座各位。
  “我还有一些别的想法。正如各位所知,我们的情报人员很快就
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架