《世界近代前期文学史》

下载本书

添加书签

世界近代前期文学史- 第2部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

语、印地语、乌尔都语和孟加拉语写作的新兴地方语文学有相当发展。 


… Page 6…

而且宗教是文学的主题,对神的虔诚,以求人神灵魂统一是印度诗篇的 

中心内容,印地语的虔诚文学成绩卓著,著名诗人有苏尔达斯、杜勒西 

达斯。 

     北欧文学这时处于从口头文学向书面形式过渡阶段,传说、神话, 

歌谣等民间文学是文学的主要形式。诗歌都与宗教有关,文学大部分从 

宗教发展而来,不能摆脱宗教影响。与这些国家后来的文学成就相比, 

这一阶段只是开端。 

     挪威文学处在萧条期,神话传说流行于16世纪,受西欧文艺复兴和 

宗教改革影响,卑尔根的文人拜耶(1528—1575年)用日记形式写作, 

抨击汉萨同盟,在当时文学中有突出地位。 

     芬兰还处于口头文学繁荣阶段,流传下来的神话、传说有18万多篇, 

歌谣、谜语有5万多首。 

     丹麦文学在16世纪以前,主要形式也是民谣,内容多是歌颂英雄事 

迹。最早的印刷品是教会出版的拉丁文书籍。丹麦书籍只有一部1495年 

出版的《韵文编年史》。16世纪丹麦文学的代表人物是宗教改革家汉斯·陶 

森,被称为丹麦的路德。他在1535年把《摩西五戒》译成丹麦文,他的 

 《丹麦圣歌之书》(1569年)所写的圣歌一直为教会和学校所采用。安 

诺斯·瑟伦森·韦泽尔把萨克索的 《丹麦人的业绩》译成丹麦文,并把 

100首民谣编辑成书,有一定历史价值和文学价值。 

     而瑞典的宗教文学,诗和戏剧在这一时期有所发展。 1541年,国王 

古斯塔夫·瓦萨为了便于推行新教,下令将《圣经》译成瑞典文。1526 

年出版《瑞典歌曲和民谣》是最早的瑞典文基督教赞美诗。历史学家约 

翰内斯·梅塞尼耶斯写了4部历史剧,由学生们在二月集市上演出,取 

得很大成功,最有名的是取材于少女迪萨传说的 《迪萨》。同时,还产 

生了取材于《圣经》,充满哲理,没有人物及情节的《杜毕叶喜剧》, 

这是受新教传播而产生的“学校戏剧”。 

     这个时期比较出色的诗人是拉尔斯·维瓦利乌斯(1605—1669年)。 

 《怨春寒》是他的名作,情调高雅。瑞典强盛时期最著名诗人是谢恩赫 

尔姆(1598—1672年)。他最初用拉丁文写诗,后改用瑞典文创作,并 

对诗韵的建立作出了贡献。他的诗集题目为 《是女神诗人现在才教我们 

用瑞典文写诗和吟唱》,是瑞典文学重要作品,他被后世称为“瑞典诗 

歌之父”。 

     总的来说,这一时期的北欧文学中,神话和传说最动人,充满瑰丽 

想象。安徒生童话的许多题材都由此而来,而这些神话和传说本身就具 

有童话色彩。欧洲许多节日和习俗都与这些神话传说有关。 

     东欧文学在这一时期已有叙事诗、编年史等作品。作家为发展自己 

民族的语言文学,大多用本民族语言创作,以丰富创立不久的本族书面 

文学。文学主题是反封建反异族侵略,也受文艺复兴影响,有一些人文 

主义思想,但苦难时期只有民间文学能存在,流亡文学、抵抗文学能产 

生,其他则萧条零落。除波兰、匈牙利曾有过兴盛年代外,其他国家文 

学都如此。 

     西欧各国的文艺复兴时代,是一个创造出伟大思想和艺术成就的时 

期。古代希腊罗马文化是这种新文化产生的推动力,死去的希腊思想复 

活,促进文艺上新思想诞生。与中世纪贫乏冗长的教会文学及黑暗的宗 


… Page 7…

教生活相比,希腊罗马文学及希腊罗马人的自由生活更加光彩夺目。人 

们从这些已被遗忘的各种源泉出发,找到更新更美的源泉。不是对古代 

的简单模仿,而是有所创造。文艺复兴的作家都取得了极高的个人精神 

成就,并对生命知识有一种非同寻常的热情。每个人都多才多艺。 

     文艺复兴的巅峰在不同国家表现在不同时期。最初来源于意大利, 

开始在音乐、雕塑绘画等表现最明显。文学上成就也很显著。彼特拉克、 

塔索、薄伽丘是著名代表。彼特拉克在他的作品中写道,“我是凡人, 

凡人的幸福对我来说就够了”,提倡尊重人的尊严和人生的价值。他还 

把浪漫激情、优美音韵与丰富的色彩结合起来,创造了一种新诗体,被 

称为“彼特拉克体”,格调轻快,风行欧洲各国。薄伽丘的作品,人物 

个性鲜明,不写圣人写凡人,用纵欲反对宗教的禁欲,也影响了欧洲各 

地文学。塔索作为一个对生命苦苦探求真意的诗人度过了凄楚的一生, 

诗作明丽却充满哀伤,闪烁着意大利文艺复兴最后的精神。马基雅维里 

的政治现实主义也很有影响,至今褒贬不一。意大利文艺复兴对欧洲各 

国有极深影响。无论哪一种交流方式都把人文主义思想传播到各地,甚 

至弗朗索瓦一世的对意大利的掠夺战争都起到了这个作用。文艺复兴在 

法国走的是王家大道,弗朗索瓦一世很有教养,支持人文主义学者的活 

动。他的姐姐纳瓦尔王后的宫廷也成为受教会和巴黎大学迫害的人文主 

义者的避难所。“七星诗社”为丰富发展法语作出了贡献,在继承彼特 

拉克传说的基础上,写出许多优秀抒情诗。代表人物是龙萨、杜伯莱。 

纳瓦尔王后的《七日谈》仿照《十日谈》的形式写成,情节曲折,描写 

的是现实的、有价值的爱情故事。拉伯雷的《巨人传》歌颂意志自由及 

人的力量,同时也表现了经济个人主义产生的无情、自我主义和自信心, 

如巴汝奇的形象。而蒙田把个性解放引入一个前所未有的深度,他的名 

言是:“我考虑我自己”,“我知道什么呢?”他认为个性自由应建立 

在对个性的认识的基础上。西班牙文学在文艺复兴时期是一个黄金时 

代,产生了许多绚丽多彩的诗,而且风格各异,有格调高远如山间清泉 

的修士莱昂,还有善于用简单暗示表现深刻感情的加尔西拉索。人文主 

义追求尘世幸福的精神甚至表现在职业媒婆塞莱斯蒂娜身上。塞莱斯蒂 

娜对人性有深刻的了解,有一种差不多是邪恶的聪明。她为青年男女提 

供性爱的条件,是一个文学史上绝无仅有的形象。塞万提斯的《堂吉诃 

德》是不朽的杰作,它的价值早已超过了对骑士小说的嘲弄。堂吉诃德 

还是一个悲剧意义上的理想主义者,全身心浸透着对理想的忠诚,为理 

想他准备承受种种艰难困苦,尽管举止象一个疯子,而且理想也是虚幻 

的。而作为西班牙戏剧主要代表的维加,创造出许多有人文主义和民主 

精神的戏剧。文艺复兴在德国的表现主要是宗教改革。路德的功绩不仅 

是创造了优美通俗的语言翻译《圣经》,对德国语言作出了不朽贡献, 

而且他把人民的精神从盲目信仰中解放出来,因为如果人民相信教士对 

自己的精神及永久幸福有支配权力,那么思想发展和精神自由就是不可 

想象的,他主张人们只有通过信仰才能在上帝面前得到拯救。宗教改革 

之后,长期以来的教会仪式条例为之一扫而空,重要的只有 《圣经》和 

祈祷。而路德翻译的《圣经》通俗易懂,使教皇教士再也不能按自己的 

利益任意解释《圣经》,欺骗人民。德国的民间文学在这一时期很繁荣, 

 《浮士德博士的故事》一再为后世作家作为题材,创造出不同的形象。 


… Page 8…

工匠歌曲,民间故事书,民间笑话集,都反映了市民文学的繁盛。而且 

还产生了一位朴素明朗幽默的剧作家、诗人汉斯·萨克斯。英国文艺复 

兴是在伟大的伊丽莎白时代。诗歌有很高成就,斯宾塞是其中代表,被 

称为“诗人中的诗人”。还出现了丰富多彩的散文作品,有秀丽工整的, 

有明白流畅的,简洁隽永的培根的 《论说文集》是其中杰作。而莎士比 

亚的戏剧充满积极、伟大的现实主义精神。他对激情有深刻的理解,他 

的戏剧表现了人类心灵在环境中所具有的真实的一面和理想的一面。 

     西欧文艺复兴中的人文主义学者多是语言学家,通晓各种语言,特 

别是拉丁文。拉伯雷在《巨人传》中谈到,一个人不会说希腊语会被认 

为教养不够。而且当时印刷术也很普及 (拉伯雷认为这是一种准确高雅 

的艺术),使各国学者可以互相交流,他们在精神上是无国界的。另一 

方面,这些学者又都致力于发展本民族的语言,重估民族语言的价值及 

高贵性,同时丰富、创造、纯洁、净化自己的民族语言,使之成为文学 

语言及优美流畅的通俗语言。这是各国共同经历过的过程。文艺复兴的 

成就除“人的发现”、“世界的发现”外,还应加上“语言的发现”。 

中世纪人与世界之间是神,人神之间是教会,经过文艺复兴和宗教改革, 

人和世界可以直接交流,人和神也可以直接交流。而各国语言的定型和 

成熟,促进了人们之间的交流。 

     阿拉伯文学在土耳其时期走向衰落,原因是外族的严酷统治及对文 

化的摧残。但文学依旧在诗、散文中,甚至在宗教、历史、地理的著作 

中存在,只是不如从前及以后有光彩。 

     这一时期的诗歌,辞句雕饰而内容贫弱。诗歌中土语、非纯正的阿 

拉伯语和各种民歌体盛行。 

     这一时期的重要诗人有萨布·惹里夫、蒲绥里、萨菲丁·希里及伊 

本·努巴太。 

     蒲绥里(1212—1296年),生于埃及达拉斯城,著名作品有歌颂穆 

罕默德的《斗蓬颂》,共162行。这首诗先后被译成多种文字,为很多 

诗人效仿。还有《海姆宰韵基诗》,也是宗教内容。他的诗风格凝炼浑 

厚,善于用各种艺术手法表现主题,是当时影响最大的诗人。 

     萨布·惹里夫(1263—1289年),是一位擅写爱情的年轻诗人,诗 

句优美。他的诗集在贝鲁特和埃及多次印行。 

     伊本·沃尔迪 (1289—1348年),精通文学、历史、教义、语言、 

语法,写过许多著作。作品有一部诗集玛卡梅的韵文故事及一首劝谕诗, 

名为《伊本·沃尔迪的拉姆韵基诗》,共七十七行。诗艺并不高,但作 

者思想成熟,所以诗中哲理深刻。 

     萨菲丁·希里(1278—1349年),是这个时代名列前茅的诗人。他 

喜欢修辞,在诗作中使用许多修辞手段,他的诗又被称为修辞诗。他的 

诗质朴流畅,有很高的文学价值。 

     伊本·努巴太 (1287—1366年)的诗多是哀怨,悼念亲人的诗写得 

很出色,是那个时代的诗歌大师,为很多同时代的人所效仿。 

     在行政文书中也存在文学。行政文书一般由优秀文学家、政治家起 

草,但土耳其语的流行对此是个打击。文学家的书信也有一定价值,但 

过于讲究词句而忽视内容。但一些科学散文语言都不那么做作,朴实自 

然,明白流畅,这些科学著作也有一定文学价值。如伊本·法德勒拉·欧 


… Page 9…

麦里的20多卷的《各地见闻》,具有文学、历史、地理方面的巨大价值。 

盖勒格尚迪所著的 《夜盲者的曙光》,内容极丰富,是关于写作所需的 

各种知识。艾勒哈吉·哈里发著有 《书籍和艺术名称解疑》,是一本百 

科全书式的著作,包括1。5万辞条,按字母顺序排列,对一些学科作了 

简要介绍。 

     宗教文学的著名作家有艾哈迈德·本·特米叶,他讲授罕百里教义 

学,并精通教法,整编过许多书,其中有《古兰经——真理还是谬误》、 

 《独创和借鉴的协调》、《重要通信集》等。 

     语言学方面编纂了许多大辞典。著名的有《阿拉伯人之舌》,它吸 

取了前人的研究成果,对词汇进行了详细解释,是规模最宏大,解释最 

精确的阿拉伯辞典之一。麦吉杜丁·穆罕默德·费鲁兹阿巴德在他之后 

编了一部最流行的字典 《辞海》。而穆尔泰迪·扎比笛对《辞海》的解 

释 《新娘之冠》一书也成为一部规模宏大的辞典。 

     在这一时期的历史、游记等方面著作中,文学性也很多,有些是传 

闻,有些是感想。
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架