《the deputy of arcis》

下载本书

添加书签

the deputy of arcis- 第54部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
them。〃

〃Ah!〃 said Madame de Rastignac; 〃then it was he who fought that duel people said so much about?〃

〃Yes; madame; and I ought to sayfor I understand such mattersthat at the meeting he behaved with consummate bravery。〃

To avoid the recital of the second fine action; Madame de l'Estorade; at the risk of impolitely cutting short a topic thus begun; rose; and made an almost imperceptible sign to her husband that she wished to go。 But Monsieur de l'Estorade took advantage of its faintness to stay where he was。

Monsieur de Ronquerolles continued:

〃His other fine action was to throw himself in front of some runaway horses to save madame's daughter from imminent death。〃

All eyes turned on Madame de l'Estorade; who; this time; blushed deeply; but recovering speech; if only in order to seem composed; she said with feeling;

〃According to your theory of heroism you must think Monsieur de Sallenauve very foolish to have thus risked his life and his future; but I assure you that there is one woman who will never agree with you; and that isthe mother of my child。〃

As she said the words; tears were in Madame de l'Estorade's voice; she pressed Madame de Rastignac's hand affectionately; and made so decided a movement to leave the room that she finally put in motion her immovable husband。

〃Thank you;〃 said Madame de Rastignac; as she accompanied her to the door; 〃for having broken a lance with that cynic; Monsieur de Rastignac's past life has left him with odious acquaintances。〃

As she resumed her place; Monsieur de Ronquerolles was saying;

〃Ha! saved her child's life indeed! The fact is that poor l'Estorade is turning as yellow as a lemon。〃

〃Ah; monsieur; but that is shocking;〃 cried Madame de Rastignac。 〃A woman whom no breath of slander has ever touched; who lives only for her husband and children; whose eyes were full of tears at the mere thought of the danger the child had run!〃

〃Heavens! madame;〃 retorted Monsieur de Ronquerolles; paying no heed to the rebuke; 〃all I can say is that newfoundlands are always dangerous。 If Madame de l'Estorade becomes too much compromised; she has one resource;she can marry him to the girl he saved。〃

Monsieur de Ronquerolles had no sooner said the words than he perceived the horrible blunder he had committed in making such a speech before Mademoiselle de Nucingen。 He colored high;a most unusual sign in him;and the solemn silence which seemed to wrap all present completed his discomfiture。

〃This clock must be slow;〃 said the minister; catching at any words that would make a sound and break up an evening that was ending unfortunately。

〃True;〃 said de Ronquerolles; looking at his watch; 〃it is a quarter to twelve。〃

He bowed to Madame de Rastignac ceremoniously; and went away; followed by the rest of the company。

〃You saw his embarrassment;〃 said Rastignac to his wife; 〃he had no malicious intention in what he said。〃

〃It is of no consequence。 I was saying just now to Madame de l'Estorade's that your past life had given you a number of detestable acquaintances。〃

〃But; my dear; the King himself is compelled to smile graciously on men he would fain put in the Bastille;if we still had a Bastille and the Charter permitted him。〃

Madame de Rastignac made no reply; and without bidding her husband good…night; she went up to her room。 A few moments later the minister went to the private door which led into it; and not finding the key in the lock; he said; 〃Augusta!〃 in the tone of voice a simple bourgeois might have used in such a case。

For all answer; he heard a bolt run hastily on the other side of the door。

〃Ah!〃 he thought to himself with a gesture of vexation; 〃there are some pasts very different from that door;they are always wide open to the present。〃

Then; after a moment's silence; he added; to cover his retreat; 〃Augusta; I wanted to ask you what hour Madame de l'Estorade receives。 I ought to call upon her to…morrow; after what happened here to…night。〃

〃At four o'clock;〃 said the young wife through the door;〃on her return from the Tuileries; where she takes the children to walk every day。〃

One of the questions that were frequently put by Parisian society after the marriage of Madame de Rastignac was: 〃Does she love her husband?〃

The doubt was permissible。 The marriage of Mademoiselle de Nucingen was the unpleasant and scarcely moral product of one of those immoral unions which find their issue in the life of a daughter; after years and satiety have brought them to a condition of dry…rot and paralysis。 In such marriages of /convenience/ the husband is satisfied; for he escapes a happiness which has turned rancid to him; and he profits by a speculation like that of the magician in the 〃Arabian Nights〃 who exchanges old lamps for new。 But the wife; on the contrary; must ever feel a living memory between herself and her husband; a memory which may revive; and while wholly outside of the empire of the senses; has the force of an old authority antagonistic to her young influence。 In such a position the wife is a victim。

During the short time we have taken to give this brief analysis of a situation too frequently existing; Rastignac lingered at the door。

〃Well;〃 he said at last; deciding to retire; 〃good…night; Augusta。〃

As he said the words; rather piteously; the door opened suddenly; and his wife; throwing herself into his arms; laid her head upon his shoulder sobbing。

The question was answered: Madame de Rastignac loved her husband; but for all that; the distant muttering of a subterranean fire might be heard beneath the flowers of their garden。



III

A MINISTER'S MORNING

The next day; when Rastignac entered his office; the adjoining waiting…room was already occupied by eleven persons waiting with letters of introduction to solicit favors; also two peers of France and several deputies。

Presently a bell rang。 The usher; with an eagerness which communicated itself to all present; entered the sanctum; an instant later he came out; bearing this stereotyped message:

〃The minister is obliged to attend a Council。 He will; however; have the honor to receive the gentlemen of the two Chambers。 As for the others; they can call again at another time。〃

〃What other time?〃 asked one of the postponed; 〃this is the third time in three days that I have come here uselessly。〃

The usher made a gesture which meant; 〃It is not my affair; I follow my orders。〃 But hearing certain murmurs as to the /privilege/ granted to honorable members; he said; with a certain solemnity;

〃The honorable gentlemen came to discuss affairs of public interest with his Excellency。〃

The office…seekers; being compelled to accept this fib; departed。 After which the bell rang again。 The usher then assumed his most gracious expression of face。 By natural affinity; the lucky ones had gathered in a group at one end of the room。 Though they had never seen one another before; most of them being the offspring of the late national lying…in; they seemed to recognize a certain representative air which is very difficult to define; though it can never be mistaken。 The usher; not venturing to choose among so many eminent personages; turned a mute; caressing glance on all; as if to say;

〃Whom shall I have the honor of first announcing?〃

〃Gentlemen;〃 said Colonel Franchessini; 〃I believe I have seen you all arrive。〃

And he walked to the closed door; which the usher threw open; announcing in a loud; clear voice;

〃Monsieur le Colonel Franchessini!〃

〃Ha! so you are the first this morning;〃 said the minister; making a few steps towards the colonel; and giving him his hand。 〃What have you come for; my dear fellow?a railroad; a canal; a suspension bridge?〃

〃I have come; my good…natured minister; on private business in which you are more interested than I。〃

〃That is not a judicious way of urging it; for I warn you I pay little or no attention to my own business。〃

〃I had a visit from Maxime this morning; on his return from Arcis…sur… Aube;〃 said the colonel; coming to the point。 〃He gave me all the particulars of that election。 He thinks a spoke might be put in the wheel of it。 Now; if you have time to let me make a few explanations〃

The minister; who was sitting before his desk with his back to the fireplace; turned round to look at the clock。

〃Look here; my dear fellow;〃 he said; 〃I'm afraid you will be long; and I have a hungry pack outside there waiting for me。 I shouldn't listen to you comfortably。 Do me the favor to go and take a walk and come back at twelve o'clock to breakfast。 I'll present you to Madame de Rastignac; whom you don't know; I think; and after breakfast we will take a few turns in the garden; then I can listen to you in peace。〃

〃Very good; I accept that arrangement;〃 said the colonel; rising。

As he crossed the waiting…room; he said;

〃Messieurs; I have not delayed you long; I hope。〃

Then; after distributing a few grasps of the hand; he departed。

Three hours later; when the colonel entered the salon where he was presented to Madame de Rastignac; he found there the Baron de Nucingen; who came nearly every day to breakfast with his son…in…law before the Bourse hour; Emile Blondet of the 〃Debats;〃 Messieurs Moreau 
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架