《洗脑》

下载本书

添加书签

洗脑- 第9部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

    我觉得一个标准的家应该是完全配合狗来建立的,人过得舒服与否也就那么回事,对付对付就完了。    
    狗,一定是大狗。我特别烦那些毛茸茸满地窜的小型犬,个头不大,嗓门不小,都是被主人惯得,见什么都嗷嗷叫,显得自己特凶,特像我们小时候上学时的某些同学,一副找揍的样子。    
    大狗就不这样,特自信,特稳重,没什么毛,敦敦实实的往那儿一站,油光锃亮的皮下面是一块块的肌肉,精气神全在里面了。不用叫,必要的时候稍微龇一下牙,喉咙里咕噜一声,什么敌人就都吓跑了    
    老琢磨着给自己来这么一条大狗,斗牛犬一类的,不一定是名种,丑一点最好,关键是要深沉,特深沉那种,不太搭理人,自个儿的日子自个儿都料理好了,该吃吃,该睡睡,无聊的时候抓两个松鼠什么的当点心。也不用遛,体力过剩的时候跟我打一架,即使我踢它一脚也不心疼,它也不跟我拼命,特大度地拿椅子腿出气。这就不像宠物了,简直就是一哥们儿。    
    我准备定期给这哥们理发,发型跟我一样,弄一板寸,暂时还没想好什么理发师敢跟我这哥们动推子。还得给它来这么一个纹身,就在宽阔的前胸上纹一个伞兵的标记吧,估计这不难,只要先给他打一针催眠药就行。    
    这么好的哥们,哪能让它在公寓楼里面憋屈着?所以我梦想的家园一定是个独门独院的房子。这样一来,市内就不能住了,主要是在市内很难找到这样的地方,即使有也太贵,不是咱老百姓负担得了的。出了市区交通也是个问题,看来预算里面要包括一辆车了,车的事好办,回头再琢磨。    
    我准备就让它在院子里面安个家,别老往屋里跑,屋里讲究太多,尤其是MIAO,掉地上一个纸片都能跟我拼命,如果有选择我自己都愿意搬到院子里去住。唯一的问题是院子里怕冬天太冷,看来我们这个独门独院必须安在南方,海南岛太热,成都太阴冷,广州又怕它被邻居吃喽,(北京怕它把邻居吃喽),一时还没定下来去哪呢,总之是个跟南卡罗莱纳差不多纬度的一个城市吧。    
    有了狗,有了院子,没有陪它玩的动物就可惜了,所以我计划养那么几匹马几只羊什么的,让它们互相遛着玩。MIAO想得比我远,她计划将来我们退休了去南美洲买个农场,气候也好,地方也大,狗也不止养一只,可以养一对夫妻。像所有农场主那样日出而作,日落而息。自己挤牛奶,自己剪羊毛,自己摘橙子,自己驾驶着拖拉机驰骋在自己的田地里。    
    “那时候你就得天天早起了,”她警告我,“早晨四点就得起床!”    
    “起那么早干吗?”    
    “四点钟就得把咱们养的一百多只鸡都赶到山坡上去!”这是她的原话。


第二部分:心会跟爱一起走几封家书(1)

    九一一事件经过不那么复杂,大家在各种媒体上都亲身经历过了。飞机撞过来的瞬间,楼房倒塌的过程,都被摄像机全方位的记录了下来。    
    这里想给大家看的,是那几天内我和我远在北京的MIAO之间的电子信件往来。本来是很私人的,也从来没想到过会有一天编进书里,所以语法措辞打字等各方面都没有任何讲究,可以说错洞百出。我决定还是不要进行改正了,用这些原始的文字,来再现我们当时真实的心情吧。    
    唯一的改动是,因为MIAO在北京,同美国东岸的夏令时有12小时的时差,两地书的不同时间容易使读者误解,我把所有信件的日期和时间都统一为美国时间了。    
    第一封信,2001…9…11  20:08    
    (这是那天的第一封信,我们紧张战备了一天,基本准备好出发了。高层军官在开会,让我们全体原地待命,我终于有大约半小时的时间写了这封信。信中提到的礼物,是MIAO在网络上给我定购的一件GAP牌兰色睡袍)。    
    dear mm; u might saw it on tv already; the nation is under attack。 the world trade center is gone。    
    we don't know what we r supposed to do yet; the big shots are having a meeting tonight; we will know the plan tomorrow; but all started about 0930 today; we are now ready for any mission if so ordered by president。    
    itz been like hell today; since i'm in charge of our section and i have two new soldiers; i was running all over the places trying to take care of shit。 i might do guard duty tonight; don't know yet; hopefully i can call you tonight。    
    i got the gift; thank you。 today just ain't right day; i can't really enjoy it; give me couple days to recover from this。    
    love you; mm    
    (译文:亲爱的MIAOMIAO,可能你在电视上已经见到,全国正受到攻击,世贸中心已经不在了。    
    我们还不知道自己会怎么样,长官们正在开会,我们明天会知道结果,但是从今天早晨9点半开始准备,我们现在已经准备好接受总统命令,赶去世界上任何地方作战。    
    今天真的好辛苦,因为我是代理班长,手下有两个新兵,我必须到处跑来跑去亲自处理所有事物。我今晚可能站岗,还不知道,希望可以给你打电话。    
    我收到礼物了,谢谢,只是今天不是合适的日子来真正享用它,给我几天来恢复吧。    
    我爱你,MIAOMIAO)    
    第二封信, 2001…9…11  20:57    
    (第一封信写完不久,我们紧急集合,上级命令加强保卫,不断完善战备,随时准备出发。我们立刻开始继续工作,直到后半夜才渐渐的轮流睡觉,没有机会给MIAO打电话)    
    i won't be able to call you; mm; i have almost all night long duty tonight and tomorrow all day; i can't use military phone to call you。    
    talk later; mm; real busy now; i love you     
    (译文:我不能给你打电话了,MIAOMIAO,我几乎要今天整夜明天整日的工作,不能用军用电话给你打电话。回头再说吧,MIAOMIAO,我真的好忙,我爱你)


第二部分:心会跟爱一起走几封家书(2)

    第一封回信; 2001…9…11  21:10    
    (她给我的回信。她以前在纽约工作的地方距离世贸中心只有几十米,现在远隔半个地球。看着曾经那么亲近那么熟悉的地方就这样灰飞湮灭,再加上我的前途未卜,她的心情可想而知)    
    baobei;    
    got ur email and now im feeling a lot better。 got the news about 10 min after the attack from TV and started to call you。 but it had been busy for the whole night。 i stayed up to watch the news until 3am。 u take care and i dont know what will u do next。 but all i can do now is pray。 u make sure u will be safe cuz ur my everything baby。    
    i love u。 miss u。 xoxoxo    
    (译文:宝贝,收到你的信,我现在感觉好多了。撞机十分钟后我就在电视上获知消息,然后一直给你打电话,但是整夜都是忙音。我看电视到早晨三点才睡。你自己保重,我不知道你们将会怎样,但我只能祷告,你一定要保证自己的安全,因为你是我的全部。)    
    第三封信, 2001…9…12  08:08    
    (我在早晨五点钟醒来,也不觉得困,洗把脸又恢复精神,跑到S…4其他人的房间叫醒他们,讨债般地催促他们赶快准备工作。    
    时间太宝贵了,总统晚下出发令一分钟,就意味着我多了一分钟来准备,我们在前线就会多一份安全少一份危险,这样考虑着,哪还有时间睡觉呢。    
    所有的计划都要重排,9月12号我们没有做早操,0600开始清点个人装备。我们深信自己将被派出海外,只是不知道有多少时间来准备,所以每一分钟都是那么地宝贵)    
    dear mm; we are hot。    
    we are getting ready for a long time deployment; just don't know where to go when to go yet。    
    all regular processes had been canceled; nobody leaves the army;     
    i'll see you after the war。    
    this is something i have to do; i'm willing to do; and i'm ready to do。    
    i love you; always; even more; we will be together after this; whole life; i promise。    
    no matter how long it takes; what it takes; wait for me。    
    life has been changed; mm; but my love did not change。    
    give me a kiss; mm; i love you。    
    (译文:亲爱的MIAOMIAO,我们这里很紧张。我们在准备一次长期出兵,只是还不知道何时出兵,去往何地。所有的正常手续都取消了,没人能退役,咱们战后再见吧。    
    这件事我必须去做,我愿意去做,我也准备好了去做。我爱你,一直都爱,现在更爱,战争之后我们将在一起,一辈子,我保证。不管等多久,不管付出什么,等着我吧。生命从此改变了,MIAOMIAO,但是我的爱不变。    
    吻我吧,MIAOMIAO,我爱你)


第二部分:心会跟爱一起走几封家书(3)

    第二封回信; 2001…9…12  08:45    
    (我一定要首先解决士兵个人的装备问题;在那之后还要保证军车的无故障战备状态,加满所有润滑油防冻液,磨损严重的轮胎一律进行更换;军车准备好了之后再准备必须装车的军用物资,所涉及的装备可以装满两辆大卡车,再加上在野外生活所必须的帐篷保护天幕等设备,S…4如果全员出动将动用四辆卡车和一辆悍马越野车,准备工作不可谓少;一旦所有装备到位,还要给它们做好空运准备,所有金属器材必须外包装麻布沙袋等,防止金属间撞击产生火花,在空运过程中酿成大祸。    
    准备完器材,再回过头来准备士兵个人的情况。大家轮流用电脑里面一套叫做“家庭律师”的软件来写遗嘱和全权委托书,再拿到师部律师那里去公证盖章,还要处理所有的个人帐单等问题,确保将来上了前线即使一年不回来也不至于被银行的吸血鬼们盘剥。    
    在处理这些S…4内部事务的同时,其他各部门的装备申请也用掉我们很多时间,无数我们从来没见过的装备源源不断的涌进来,我们几乎每天都要去中央供给站取一次货,而那些警告标牌等军用设施上都同时标注英文和阿拉伯文两种文字,似乎在不断地提醒我们战争的紧迫性。    
    一切都是未知数,她给我的这封回信里面,也对无法预知的未来充满无奈。她写这封信的时候,我正在作训区里面整理战略物资,尽可能地准备充分。直到吃午饭的时候才有一点时间看信。)    
    whatever happens; wherever u go; gg; im with u。 so u go ahead and do what u've got to do and i will be here; and i will be good; wait for you; till the day u return to me。 u know what; nothing; no distance or time could set us apart。 dont know if ur going to see this; but my love; i believe that we dont need to say anything like these; we know it all。     
    with all my kisses and hugs; with all my heart which will be with u wherever u go in the world。    
    i love u; gg; nothing's changed; neverever    
    (译文:无论发生什么,无论你去哪里,我都跟你在一起。你只管去吧,我都会在这里,好好的等你回来,直到你回到我身边。知道吗,没有任何事情,不管是时间还是空间都不会使我们分离。不知道你能否看到这封信,但我的爱人,我相信我们之间不需要任何这样的言语表白,我们心里都知道。    
    随便你被派去天涯海角,都带着我的吻和拥抱,我的爱)


第二部分:心会跟爱一起走几封家书(3)

    第四封信, 2001…9…12  12:56    
    (整整一天了,终于确定我们S…4的所有人都可以背上行囊,带上所有必需的战略物资,出发去世界上任何一个地方。看看周围其他部门准备程度同我们差不多,我终于可以偷偷地松口气了。 
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架