《亚历山大远征记》

下载本书

添加书签

亚历山大远征记- 第26部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
为了寻开心而编造的。因为人们撒的谎不论多么离奇古怪,反正印度的事情看来谁
也不会去核实的。不过亚历山大和跟他去的那些士兵确曾核实其中的一大部分。除
了他们自己编造的故事之外,确实的情况是,他们发现印度人并无黄金。至少亚历
山大一路上看到的那些印度人是没金子的,而他一路看到的印度人是数不胜数。他
们的生活一点都不奢侈。不过他们身材高大,实际上是亚洲最高的,男人多数身高
五库比特或较此稍矮。除埃塞俄比亚人之外,他们的皮肤可算是全人类最黑的了。
在是否好战的问题上,当时他们可以说是亚洲最善良的居民。因为我不能拿印度和
古波斯作很恰当的比较。波斯人曾在居鲁士(坎比西斯之子)率领下攻打米地亚,
剥夺了他们在亚洲的主权,其余各族不是被他们征服就是主动投降了。因为当时波
斯人很穷,居住在偏僻而贫瘠的山区,他们的风俗颇似斯巴达的教育制度。我也不
能恰当地和波斯人在西徐亚所受的创伤相比,以说明他们的失败究竟是因为遇上什
么困难,还是居鲁士犯了什么别的错误,还是波斯人比当地的西徐亚人实在不善于
打仗。

                                 (五)
    可是,我还是要根据跟随亚历山大远征的人们以及沿着通往印度的那个大海的
海岸返航的尼阿卡斯等人所说最可靠的事实,再加上米加西尼斯和埃拉托西尼斯这
两位名家所写的一切材料,编写一篇专文,记述印度的风俗习惯、出产的珍奇兽类
以及绕过外海返航的情况。目前,先把在记述亚历山大的业绩方面有必要的一些情
况写在这里就够了。就是说,陶拉斯山脉就是亚洲的边界。这条山脉从萨摩斯岛对
面的穆卡尔山开始,然后在潘菲利亚和利夏两地区之间穿过,延伸到亚美尼亚,又
从亚美尼亚穿过帕西亚人和科拉斯米亚人所住地区到米地亚,然后在巴克特利亚接
上帕拉帕米萨斯山(亚历山大部下的马其顿人管这座山叫高加索山,据说是为了给
亚历山大增光,表示亚历山大在胜利进军中甚至曾经越过高加索山到达山那边)。
不过,也许这座山和西徐亚地区的另一座高加索山是相连的,就象陶拉斯山和高加
索山相连那样。
    由于这个原因,我先前曾称这座山为高加索山,以后还会继续这样称呼它。这
条高加索山脉伸向印度,直至东方大海。因此,亚洲所有主要河流都发源于陶拉斯
和高加索这两条山脉。有些河转向北流,其中一部分流入米欧提斯湖。其余流入叫
作赫卡尼亚的海里,这个海实际上是大海的一个湾。另一些河转向南流,如幼发拉
底、底格里斯、印度、希达斯皮斯、阿塞西尼斯、希德拉欧提斯和希发西斯等河都
是这样,再加上这些河与恒河之间所有的河流,或是流入海中,或是象幼发拉底河
那样分散消失在沼泽地带。

                                 (六)
    任何观察亚洲的人看到陶拉斯和高加索二山把它分为东西两部时,必然会看出
亚洲这两大部分都是由陶拉斯山脉本身构成的。一部分向北朝着北风来的方向,一
部分向南朝着南凤来的方向。然后,南部亚洲又可分为四个部分。在这四部分中,
埃拉托西尼斯和迈伽西尼斯二人认为印度是最大的。迈伽西尼斯曾在阿拉科提亚督
办西比尔提亚斯家里住过,他还在书里写着他那时经常去拜访印度国王散德拉科塔
斯。最小的那部分,以幼发拉底河为界,面向我们的内海。在幼发拉底河和印度河
之间的其余两部分加在一起也未见得有印度领土那么大。至于印度本身,其东西两
侧直至南端都被大海包围,其北部是以高加索山宜至与陶拉斯山连接处为界,然后
向西、向西北延伸至大海,以印度河为界。印度大部为平原,据推测是由河流冲积
而成。这个国家其他一些近海地区的平原也大都是由附近的河流冲积而成。就是这
个国家的名称,自古以来也是因河而起的。根据同样道理,有一个赫马斯平原就是
因赫马斯河而得名,那条河发源于亚洲丁狄米尼娘娘山,流入伊欧利亚地区,在斯
米尔那城附近入海;又如另一个叫凯斯特的平原就是以利地亚地区的一条河命名的
;在米西亚地区的凯卡斯平原,在米延德地区的卡瑞亚平原(延伸到爱奥尼亚地区
的米莱塔斯城)也都是这样。历史学家希罗多德和赫卡塔亚斯(那部关于埃及的书
也许不是赫卡塔亚斯而是另一个人写的)二人都称埃及为“河水所赐”。而且希罗
多德还用事实清楚地证明了这个说法,因为国名与河名完全一样。埃及人和埃及境
外的人古时都把尼罗河叫埃及河。荷马说米尼劳斯曾将他的船队停泊在埃及河口,
这就更可证明了。因此,既然世界各地任何一条河,无论大小,都从上游高地带下
泥沙,在流向大海的过程中,都能在两岸造成大片陆地,那么,印度大部地区之所
以都是平原就是因为它那些河流中的泥沙淤积而成。这一点也就没理由不相信了。
至于赫马斯、凯斯特、凯卡斯和米延德等河以及任何其他流入我们这个内海的亚洲
河流,即便把它们加在一起,总流量也没有印度一般的一条河那么大,更不用说最
大的恒河了。即便是埃及的尼罗河或流贯全欧的伊斯特河跟恒河比较起来,它们的
流量简直不值一提。甚至可以说,即便把这两条河加在一起,连印度河都比不上。
因为印度河在发源地就已经是一条大河了,中途又接受了十五条支流的水量,其中
每一条都大于亚洲其他河流,与各支流汇流时强令它们改用它自己的名称,直至奔
流入海。关于印度眼下我就说这么多,其余留待在那篇印度纪事中再说。

                                 (七)
    至于亚历山大是用什么方法在印度河上架起一座桥的,我所依据的两位主要作
者阿瑞斯托布拉斯和托勒密也都未记述。究竟是象薛西斯在赫勒斯滂海峡上和大流
士在博斯普鲁斯海峡和伊斯特河上所做的那样,用许多船架起浮桥呢,还是修了一
架普通的桥梁把两岸连接起来呢,我自己也无法作出有根有据的推测。我看较大的
可能是用许多船搭的浮桥。因为河水太深,不可能修建普通的桥梁,而且在那样短
的时间内,完成这么巨大的工程也是不可能的。再说,假如是用许多船搭的浮桥,
那么这些船究竟是先用绳子拴在一起、然后再按次序系牢泊稳形成一座浮桥,就象
希罗多德(哈利卡那萨斯人)所形容的、在赫勒斯滂海峡上架的浮桥那样呢,还是
象罗马人在伊斯特河上和莱茵河上(在凯尔特地区)所搭的浮桥那样呢?(罗马人
在幼发拉底河和底格里斯河上搭的桥也都是用的同一种方法,他们常常是不得已才
这么办的。)这我也不敢肯定。不过,就我所知,最快的搭桥法就是罗马人用船搭
浮桥的方法。我不妨把这个方法在这里介绍一下,也还是值得的。情形是这样:搭
桥用的船事先都泊在桥址上游,看到信号后,就头朝上游顺着水流按次序漂向下游
桥址处,由一只小艇负责调度,一只接一只地带到停泊地点后,就把船上已准备好
的、装着粗石块的、金字塔形的大柳条筐从船头推到水里,用以把船泊稳。一只船
泊稳后,再泊第二只。两船之间的距离正好可以安全地负荷船上的浮桥结构。停泊
时船头都朝上游。在两船之间,敏捷而准确地架上木梁,在木梁上再横着铺上木板
钉牢,这样就把木梁连接固定在一起。这样一步一步地安装好,直到整个浮桥搭完
为止。桥的两侧都安上栏杆,钉牢,使马匹和驮东西的牲口通过时更为安全,也是
为了把桥加固。在相当短的时间内,在丁丁当当、吵吵嚷嚷之中,全部工程就完成
了。但工程的进行还是井井有条的。下达的指示由一只船口头传到另一只船。对偷
工省力敷衍草率的活茬就大声斥责,但这些喧噪并不影响命令的下达和施工的进展。

                                 (八)
    这就是罗马人长期沿用的架桥法。但亚历山大究竟是怎样在印度河上架的桥,
我还是不敢信口开河,因为即使是在他手下服过役的人,谁都没有向我们介绍过情
况。尽管如此,我还是认为他当时用的很可能就是这种方法。但如果有人证实确实
是用的别的办法,那就算我没有说好了。且说亚历山大把部队运过河去之后,按惯
例进行了祭祀。然后就离开印度河朝那座繁华的大城太克西拉前进。这座城确实是
印度河和希达斯皮斯河之间诸城市当中最大的一座。该城总督太克西利斯带着那个
地区的头面人物前来迎接,表现友好。他们要求把邻近地区的一些土地划归他们,
亚历山大批准了他们全部要求。这时,印度山区各部族土司阿比萨拉斯也派代表团
前来渴见,其中包括他弟弟和一些最高级的首领。该地区总督多克萨瑞亚斯也派人
带着各种礼物来见。在太克西拉,亚历山大也举行了例行祭典以及体育和骑兵竞赛。
他任命菲利普(马卡塔斯之子)为这个地区的督办。留下驻军和病残人员,然后出
发向希达斯皮斯河进军。
    进军的原因,是得悉坡拉斯在希达斯皮斯河彼岸集结了他全部兵力,决心阻止
亚历山大过河,至少是要在他试图过河时进行阻击。得到这个消息后,亚历山大就
派科那斯(坡利摩克拉提斯之子)回到印度河,把已在印度河渡口准备好的那些船
只拆卸,运到希达斯皮斯河边去。科那斯依令把船只拆卸运去。较小的船拆成两段,
那些三十桨大船截成三节,然后装在大车上运到希达斯皮斯河岸。到达后再重新安
装起来放到水里。于是这些船又在希达斯皮斯河上形成一支完整可观的舰队。这时,
亚历山大率领他原先带到太克西拉的那些部队,另外加上由太克西利斯和该地其他
官员率领的五千印度部队,向希达斯皮斯河挺进。

                                 (九)
    到达后,亚历山大就任何岸扎营。在营地就可以看见对岸的波拉斯和他所率全
部军队以及一中队大象。波拉斯看到亚历山大扎营的地点,就亲自率部在对岸防守;
在沿河其他可以渡过的地点,也都派兵守卫。各处都派有军官指挥,决心阻止马其
顿部队过河。亚历山大看到这个情况,就想了个好主意,叫部队向不同方向移动,
使波拉斯拿不定主意,于是他就把部队分成几部分,自己带着一部分来回活动,一
方面破坏敌方的物资供应,一方面侦察较好的渡河点。其余各队他也都派军官带着,
一队接一队地也是朝不同方向出动。在希达斯皮斯河这边,供应物资从四面八方朝
营地运来。这样,在波拉斯看来,很明显,亚历山大已下定决心要在河岸长期驻扎
下去。要等到冬季河水下落,以等待在许多地点可同时渡河的机会。他的船队也在
何上朝不同的方向航行,把皮筏里塞上谷壳,河岸上都有部队,不是骑兵,就是步
兵。不给波拉斯任何喘息的机会,也不允许他选择一个最适宜的地点来防守和集中
兵力。此外,当时印度所有的河流都水涨流急,因为当时正是太阳即将到达盛夏转
折点的季节,在这个季节里,印度大地上到处大雨连绵,而多数河流的发源地高加
索山上的积雪也在溶化,从而大大地增加了各河的流量。但一到冬季,各河水位普
遍下降,河身缩小,河水清澈。到那时,不少河流就可涉水而过。只有印度河、恒
河(也许还有个别其他河流)是例外。不论如何,到那时希达斯皮斯河总是可以涉
水过去的。

                                 (十)
    至于在当前这个夏季,亚历山大公开宣布,如果这时他受阻过不了河的话,他
可以等待。明里虽这么说,暗中却在窥伺,准备一旦有机可乘,就出其不意迅雷不
及掩耳地偷渡过去。他看清楚,波拉斯本人驻守的那一带河道是不可能渡过去的,
那里不但兵力雄厚而且还有许多大象,那些部队装备齐全、阵容严整。如果在那里
渡河,对方已准备好进行阻击。他还想到,他那些马匹甚至连登上对岸都不敢,因
为马匹一靠岸,那些大象将立刻向它们冲来,而且那些大象的巨大而奇怪的形状和
怪声怪气的吼叫定会把马匹吓坏。甚至当他的马匹在皮筏上渡河的过程中,老远地
看见大象,就会吓得跳进水里,不敢站在筏子上。于是他就考虑了一个偷渡的办法
:在夜间,他带领大部骑兵在河岸上来回奔跑,
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架