《波洛8 尼罗河谋杀案》

下载本书

添加书签

波洛8 尼罗河谋杀案- 第22部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
                “没有,完全没有。她只是在失去常态地责怪自己。她喝了很多酒,依我
            看,当时酒精正在发作。我认为她不应该独处,所以我给她打了一针吗啡,然后
            在床边陪她。”
                “现在,鲍尔斯小姐,请你回答下面的问题:杜贝尔弗小姐曾否离开她的房
            间?”
                
            “不曾。”
                “你自己呢?”
                “我一直陪着她,直到今天早上。”
                “你十分肯定?”
                “绝对肯定。”
                “谢谢你,鲍尔斯小姐。”
                护士小姐出去了,又剩下白罗和雷斯两人对视。
                贾克琳·杜贝尔弗已确定与凶案无关。那么,谁是杀死林娜·道尔的凶手?
            
            
                    上一章               下一章               回首页
            
            
                出品:阿加莎·克里斯蒂小说专区(christie。soim)罗河谋杀案
            
                                        第二部  埃及
            
                                             13
            
                雷斯说:“有人把枪偷去。这人不是贾克琳·杜贝尔弗,但他深知可以把罪
            名推委到她身上,可是他却不晓得她会接受吗啡的注射,还有护士整晚陪在身
            边。还有一件事,早些时候,已经有人在悬崖上推下大石,企图把林娜·道尔压
            死,这件事也证实了不是贾克琳·杜贝尔弗所为。那究竟是谁呢?”
                白罗说:“如果说谁不会是此人,事情反而比较简单一点。道尔先生、艾乐
            顿夫人、提姆·艾乐顿先生、梵舒乐小姐和鲍尔斯小姐不在此列,因为他们当时
            都在我可见的范围之内。”
                “嗯,”雷斯说,“剩下来可疑的人物倒还不少。至于杀人的动机又是什
            么?”
                “这一点,我希望道尔先生能够提供一些帮助。事实上已发生不少宗意外
            ——”
                就在这时,门开了,贾克琳·杜贝尔弗闯了进来。她的脸色苍白,脚步踉
            跄。
                “不是我干的。”她说话的语调显得极度惊惶。“不是我干的。噢,请相信
            我。人人都会以为是我干的——但我没有——我没有。真是太——太可怕了。我
            真希望这不是真的。昨晚,我或许会杀死希蒙,当时我可能是疯了;但是我没有
            把……”
                她跌坐在椅子上,放声大哭。
                白罗拍拍她的肩膀。
                “好啦,好啦,镇静点,我们相信你没有杀死道尔夫人。已经证明了——是
            的,事实已经证明,凶手不会是你。”
                贾姬突然坐直了身子,手里紧握着湿润的手帕。
                “那么凶手是谁?”
                “这个,”白罗道,“正是我们在寻找的答案。你有办法帮我们解决吗?”
                贾克琳摇摇头。
                “我不知道……我不能想像……不,我一点头绪也没有。”她皱紧眉头。
            “呵,”她最后说,“我想不到有任何人会要她死,”她的声音颤抖了一下,
            “除了我。”
                雷斯说:“失陪一下——我刚想到有点事情要办。”他匆匆走了出去。
                贾克琳·杜贝尔弗低垂着头,坐在那儿,神经质地扭动着手指。
                突然间,她大叫起来:“死亡真可怕——真可怕!我——我恨想到它。”
                白罗说:“不错。更令人不安的是,就在这一刻,有人却在庆幸自己的计划
            已经成功了!”
                “不——不!”贾姬叫道,“你这说法,太可怕了!”
                白罗耸耸肩说:“但这是事实。”
                贾姬用低沉的声调说:“我——我要她死——现在,她真的死了——而,更
            糟的是——她的死法跟我所说的一模一样。”
                “是的,小姐,她是因子弹穿过头部而死的。”
                她大叫道:“那么,我没有说错,在瀑布酒店的那个晚上,有人在偷听我们
            谈话!”
                “啊!”白罗点点头,“难得你还记得那么清楚。不错,这不可能是个巧合
            ——道尔夫人竟然像你所说一样被杀死。”
                贾姬颤抖起来。
                “当晚那个男人——会是谁?”
                白罗沉默了一两分钟,然后用颇不相同的语气说:“小姐,你敢肯定那是个
            男的?”
                贾姬诧异地望着他。
                “当然。至少——”
                “怎样呢,小姐?”
                她皱起眉,半闭着眼睛设法回忆当晚的情景,然后缓缓地说:“我以为那是
            男人……”
                “但现在你却不那么肯定了?”
                贾姬缓缓地说:“对,我不敢肯定。我只是当他是个男的——但当时不过是
            ——一个人影——黑影……”
                她停了下来,白罗没说什么。于是她补充道:“你认为那是个女的?但可以
            肯定的是,这船上没有其他女人会想杀死林娜啊?”
                白罗只是摇晃着脑袋。
                门开处,出现了贝斯勒医生。
                “白罗先生,请你来跟道尔先生谈一谈,他想见你。”
                贾姬跳了起来,抓着贝斯勒医生的臂膀。
                “他怎么了?他——他没事吧?”
                “他当然不会没事。”贝斯勒医生责备道,“骨头折断了,你该明白。”
                “但他不会死去吧!”贾姬喊道。
                “呵,谁说他会死?我们会把他送回文明地方,替他照X光和治疗。”
                “噢!”少女的双手痉挛地合拢起来,她,再度跌坐在椅上。
                白罗跟医生步出甲板,遇到了雷斯,于是一行三人走上上层甲板,向医生的
            房间走去。
                希蒙·道尔躺在床上,腿的四周围满了坐垫和枕头;脸色难看极了,极度的
            痛楚蕴藏着无比的震惊。但他的神情却是迷惘——孩童般的迷惘。
                他模糊地道:“请进来。医生已经告诉我——告诉我——有关林娜……我不
            相信,我简直不敢相信这是真的。”
                “我明白,这是个很大的打击。”雷斯说。
                希蒙结结巴巴地说:“你知道吗?不是贾姬干的。我敢肯定不是贾姬干的!
            虽然,她的处境很不利,不过真的不是她干的。她——她昨晚是有点失常,神精
            有点紧张,所以才会袭击我。但她不会——她不会去杀人的……冷血的凶手……”
                白罗温和地说:“不必过虑,道尔先生。杀你太太的不是杜贝尔弗小姐。”
                希蒙怀疑地望着他。
                “是不是已经证实了?”
                “不过,既然不是杜贝尔弗小姐,”白罗继续说,“你能够提供一些可疑的
            人物吗?”
                希蒙摇摇头,迷惘的神情再度充满脸上。
                “简直是疯狂——不可能。除了贾姬之外,没有人会要她死。”
                “回想一下,道尔先生。她有没有仇人?或是跟任何人有什么恩怨?”
                希蒙再度摇头,依旧一副茫然的神情。
                “这绝对是子虚乌有的事。当然,温特显姆也许不满意她,她多少算是抛弃
            他而嫁给我,但我不认为像温特显姆这样一位彬彬有礼的绅士会犯下谋杀罪。再
            说他远在数哩外。乔治·提德老先生也是一样,为了房子的事他不太满意林娜
            ——他不喜欢她布置房子的方式;然而他人也远在伦敦。照这样去推想谋杀者一
            定落空。”
                “听着,道尔先生。”白罗热切地说,“登上‘卡拿克’号的第一天,你太
            太的一席话曾留给我深刻的印象。她当时极度不安——很沮丧。她说——请留意
            ——人人都憎恨她。她说她感到很害怕——没安全感——好像身旁的每一个人都
            是她的敌人。”
                “她见到贾姬在船上,的确很不安。当时我也是一样。”希蒙说。
                “这是事实,但并不能完全解释她那席话。当她说自己被敌人所包围,固然
            是有点夸张,但无论如何,她心目中的敌人一定不只一个。”
                “这一点,你可能说对了。”希蒙承认道,“我想我可以解释。旅客名单上
            有一个名字使她感到不安。”
                “旅客名单上的一个名字?哪一个?”
                “嗯,她没有确实告诉我。事实上,我当时并没有留心听。我正想着贾姬的
            事。据我记忆所及,林娜提起过,碰到某人令她不安这番话,她第一次感到她继
            承巨富所带来的负累。”
                “道尔先生,你肯定,她没有提及那人的名字?”雷斯插嘴问道。
                希蒙苦笑着摇摇头。
                “我当时并没有很在意,只是说,‘啊,现在再没有人会关心他们父亲那一
            辈的事了。日子过得太快了。’大约就是这样。”
                贝斯勒冷冷地说:“我猜到一个人。船上确实有一个年轻人对林娜不满。”
                “你是指斐格森?”白罗问。
                “嗯。他抨击道尔太太一两次,我亲耳听见的。”
                “我们怎样找证据呢?”希蒙问。
                白罗答道:“雷斯上校和我得接见其他旅客。在未听完每一个人的故事之
            前,任何推断都是徒然的。还有道尔夫人的女佣,我们应该先接见她。就在这儿
            进行吧!道尔先生在场可能会方便点。”
                “不错,这是个好主意。”希蒙说。
                “她服侍道尔夫人很久了吗?”
                “只有一两个月。”
                “一两个月!”白罗颇感诧异。
                “难道你认为——”
                “道尔夫人有没有贵重的珠宝?”
                “有珍珠。”希蒙说,“有一次她告诉我她那些珍珠值四、五千镑。”他打
            了一个冷颤。“我的天,你以为那些该死的珠宝——”
                “劫财是个可能的动机。”白罗说,“但似乎又不大可能……唔,再看看。
            先见一见那女佣吧!”
                露易丝·蒲尔杰正是白罗注意过的那个轻佻妇人。
                不过,她现在却是一点也不轻松了。她似乎哭过一场,并且十分惧怕。尽管
            如此,她的脸上充满狡猾,使白罗和雷斯不免产生一点偏见。
                “你就是露易丝·蒲尔杰?”
                “是的,先生。”
                “你最后一次见到道尔夫人,是在什么时候?”
                “昨天晚上,我在她房间服侍她休息。”
                “当时是几点钟?”
                “大约十一点过后。先生,我不能准确地说出是几点钟。我安排太太上了
            床,就离开了。”
                “大约花了多少时间?”
                “十分钟。太太当时很累,她吩咐我出去时把灯关掉。”
                “你离开她后,做些什么事?”
        
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架