《3330-圣诞节清单》

下载本书

添加书签

3330-圣诞节清单- 第14部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
败都揽在自己肩上。    
    沃尔特•;恩格尔四世节俭、朴素,但从不贪婪、受贿,那不是他为人处世的风格。詹姆斯明白,没被邀请参加拉尔森家的派对,对父亲是很大的伤害。对认同感的需要并不会随着时间或年龄渐长而减退、消失。    
    “您和乔谈过银行的事吗?”詹姆斯问。“他是合适的人选。”    
    “还没有,”沃尔特说。“我们想先和你谈。我们都会相互理解的。”    
    一截木柴在壁炉里劈啪响了一阵,一段未燃的灰烬从火炉的链子围栏里弹跳出来。    
    “爸爸,我明白。我也很感谢。不过,不要为了解决我和凯西 的问题,又牵出另一个麻烦来。您说的要稳定、有保障都很好,但不是问题的关键。问题是沟通,或者说缺少沟通。这是我的错误,也是她的。我俩缺少沟通,也缺少一般的信任。”    
    “缺少信任是指什么?”父亲问。詹姆斯一直也在思考这个问题。    
    “不只是她,”他承认。“也包括我。我不能……我也说不清。总有什么事情……让我踌躇不定,我想是这样。”    
    “我明白。”    
    “您认为我能胜任银行的工作,对我来说,这意味着很多东西。”    
    “詹姆斯,我们一直信任你。你知不知道,你妈妈保存着你从磨坊河写给家里的每一封信?我们一直相信,你会是个很好的作家。你知道,她不想让你走,她想让你和我们在一起。我知道你会说什么。如果我们做错了,我感到很抱歉。”    
    “不,这个提议没错,”詹姆斯说。“只是这个时候我对改变有点儿抵触。我想,我可能也交不到什么朋友。哦,你听说了没有,他们要在迈克·奎因的葬礼之后,为他举行一个没有他参加的派对?”    
    “你妈妈给我提过。你想和我们一起去吗?”    
    “你们要去哪儿?”    
    “去看看葬礼。除非你想一个人去。”    
    “不,不,”詹姆斯说。“我们一起去。”    
    


《圣诞节清单》第六部分爱是永远不会停止

    父子两人都凝视着圣诞树。柔和的灯光照在镜子似的装饰品上,折射出千百重的叠影。他们听着火焰在炉中嘶嘶作响。詹姆斯注意到,父亲把杰瑞的照片从壁炉架上取下来,放在睡椅旁的桌子上了。父亲手里端着一玻璃杯水,低头啜饮时,他看见父亲似乎在抽泣,眼泪在眼角打着转儿。    
    詹姆斯的眼光落在杰瑞的照片上,哥哥穿着空军制服。杰瑞相貌堂堂,笑容灿烂。他一直是家里颇有威信的男子汉,詹姆斯觉得,他跟杰瑞感情上更接近,更像一个可以谈话的朋友;哥哥虽然不总是站在他的一边,但总能告诉他哪条是正路。詹姆斯现在比杰瑞去世时的年龄还长几岁,杰瑞渐渐变成这个家庭的小孩子了。    
    “您经常想到他吧?”詹姆斯问。    
    “是啊,每天都会想到他,”父亲说。“每天,确切说,每时每刻。你明白吗,你对你的孩子的爱是永远不会停止的。你现在还体会不到。你得有亲身经历才行。”    
    詹姆斯脑子还是有点儿转不过弯来。他原想父亲会把记忆深锁起来,藏在某处,把自己变成一个斯多葛派 式的坚忍人物,决不显露任何悲伤。他的想法多么荒唐呵。父亲当然不是如此的“铁面无情”。    
    “我最后对他说的是,‘我希望你永远不要回来。’您知道吗?他的飞机坠毁,我想是我造成的。我一直担忧,他最后一刻心里充满着对我的愤恨。我也一直想,您对我也会这样。我甚至都不敢看见您。”    
    有多少年了,他一直渴望着能亲口对父亲说这些话?    
    “你这样想,我心里很不安,”父亲说。“那样真的会让你不堪折磨的。”    
    “像千斤石头。”    
    “你从来没和谁谈起过吗?”    
    “我说不出口。也不是第一次。我和迈克谈过一次,那天他告诉我他要参加空军,我对他说,如果他死了,我不会去他的葬礼的。好像我的嘴太烂,总说一些招致人们不幸的事儿。”    
    “迈克说什么了?”    
    “他说我这是在编情节剧,耸人听闻。他还说,如果你希望什么事发生,就能发生什么事,每个人岂不是都会变得和他一样英俊。”    
    “你说希望他永远不要回来时,杰瑞说什么了?”    
    “他说,‘别发愁,小伙子。’”    
    “嗯,听起来对我也是个蛮不错的建议。”沃尔特说。    
    詹姆斯看着相框里哥哥的照片,想起儿时哥哥总是有时间和他一起玩,而家里其他人都忙得不能脱身。他还记得,哥哥当临时保姆,让他尽兴玩到很晚,条件是当父母回来时,他得赶快跳到床上假装睡着了好几小时。他还记得有一段时间,漫长的夏季夜里,吃完晚饭,他们练习接球的情景:他的影子拉得很长,他刚刚能投球,杰瑞教他如何用球棒击球、如何投球,并且投球给他时更快更用力,还解释说,如果他学会接这种高难度的球,在比赛中看见球向他飞来时就会容易接到。    
    他突然记起他们最后一次吵架是为什么了。他请哥哥和他玩接球,杰瑞没有答应,还说他玩得太迟了,况且地上还有六英寸的雪呢。    
    “我记得很清楚,他穿着空军制服回家,”詹姆斯说,“我为他感到骄傲,都等不及他换上平常的衣服。后来,他的短假结束了,他又穿上制服,背上行李包,准备离开时,我又忍受不了。我为他感到惊恐不安,但我不能告诉他这些。我知道他不得不走,但又不理解为什么要走。”    
    “我明白了,”老父亲说。“我知道你为此恐慌不安。”    
    他抓住父亲的手,紧紧地握住。父亲的手过去总是那么强壮、厚实。詹姆斯已记不清最后一次握父亲的手是什么时候了,但现在握着,感觉有了变化。父亲的手变瘦了,皮肤已经松驰。他握着父亲的手,父亲也紧握住他的手。等听到鲁思从楼梯上下来,他们互相松开了手。她穿着浴衣。    
    “这么晚了,我的男孩子们还在做什么?”她问。    
    “正在等圣诞老人来呢。”詹姆斯说。    
    “要我给你来一份三明治吗?”她问詹姆斯。    
    “不用了,谢谢您,”他说。母亲不论什么时间,不论白天还是夜里,总是想方设法给他做吃的,也不觉得这有什么不合适。一想到这儿,他就忍不住微微一笑。“我想我不需要整整吃上一周吧。”    
    “来一点薄煎饼行吗?”她问。    
    “好吧,来一点,”他说。    
    她端来一个小盘子,三个人都吃了一点儿快餐。    
    “我想要上床睡觉了。”父亲最后说。    
    “我还想再坐一会儿,”詹姆斯说。    
    他把两三块橡木扔进火炉里,好硬木能烧更长的时间。火很快又旺起来。他坐在睡椅上,听着柴火的噼啪声。他凝视着火焰,若有所思,过了一会儿,闭上了眼睛。    
    


《圣诞节清单》第六部分圣诞老人送来的礼物

    他被孩子们的笑声唤醒了。克里斯蒂,阿比盖尔,保罗,托马斯和亨利好像在低声说什么事儿,一边咯咯地笑。晚上有人给他身上盖了一件绳绒外套。莉莎,乔,埃里克和雷切尔坐在餐厅的桌子旁,吃着肉桂面包,一边啜着咖啡。母亲给他端了一杯,他坐起身来,看着侄子、外甥们正在打开圣诞老人送来的礼物。保罗和托马斯抱着吉它,摆出唱摇滚的姿势,脸上露出有朝一日他们希望成为的布鲁斯歌手的歪扭、痛苦的表情。年长的孩子已明白圣诞老人并不存在,但不去损坏依然相信圣诞老人的小孩子心中的形象。詹姆斯觉得,这一点是多么美好啊。    
    看着孩子们兴高采烈的劲儿,詹姆斯回想起他送给杰瑞的最后一件礼物。他帮着人家铲人行道和车道上的雪,挣够了钱,给哥哥买了一双新的威尔逊牌棒球手套,手掌那儿写着罗伯托·克莱门特的名字,好像是罗本人签的一样。    
    等所有的礼物都打开后,詹姆斯说他准备组织一次活动,召集大家参加。    
    “此活动专为所有有兴趣的侄子、外甥和大人而设,特组织一支雪橇远征探险队,由我领队,在合适的时间,用一个小时,穿越死人坡。”孩子们听到这个名字,都露出敬畏之情。“因此要穿着暖和,准备充足。雪撬在谷仓里。我相信一定会让大家玩得愉快、尽兴。”    
    詹姆斯斜靠在壁炉架上,跟乔谈话。他看到一个信封卡在火炉旁的柴火箱后边了。    
    “我不知道你听说了没有,”乔说话时带着一种克制的兴奋,“今早沃尔特问我是否想回来在银行工作,在他退休后一直呆下去。看来我、莉莎和孩子们也许要搬回昂格了。”    
    “这太好了,”詹姆斯说着,一边把掉在那里的信封捡起来,想把它丢到火炉里,这才发现信封没拆过。乔在一个小镇子长大,他喜欢昂格。莉莎不大在意在哪儿生活,只要有花园和家庭就行。可能女儿们要花费一些功夫,不过最终她们会适应的。    
    “我觉得,这对你是一个非常好的机会,”詹姆斯说,一边还在仔细看着手里的信封。起初他以为是圣诞贺卡,是谁在开盒子、取礼物时不小心掉到箱子后边去的。他看了一下信封上的地址,就把它拿到母亲跟前去。母亲用开信刀剪开信封,抖出一张纸来,是邀请他们参加拉尔森家派对的邀请函。    
    


《圣诞节清单》第六部分不被外人所知的秘密协定

    要抵达高尔夫球场第十四球道和死人坡,需要接受艰苦跋涉、穿过树林的挑战。莉莎和乔从双城带了他们的越野雪橇来,地下室里还有足够的备用设备,材质优良,能装备一个挪威抵抗战士团。两只平底雪橇已配置好了,一只可以乘坐三人,另一只雪橇能乘坐六人(詹姆斯的父亲和叔叔小时候用它滑过雪)。    
    那个小山坡,詹姆斯还是小孩子时对它很有点儿畏惧,现在看来也不那么令人害怕了。    
    “你想想看,我们过去多么害怕到这个地方来?”他问朱莉。    
    “我想是杰瑞让我们感到它那么危险,实际上可能不是那样,”她说。他俩看着孩子们在滑雪。托马斯最为大胆勇猛,克里斯蒂和他在一起,当雪橇腾空滑行时,她就紧紧地抓着他。亨利站在山坡顶上,拉着妈妈的手,一边观看,一边紧张得心要提到嗓子眼儿。    
    “你还要呆多久?”朱莉问。    
    “我不知道,”詹姆斯说。“我也不着急回去。”    
    “如果你想有人陪伴一起过除夕的话,在你回纽约之前,可以和我一起呆在芝加哥,”朱莉说。“芝加哥虽然没有纽约那么酷,不过,我和朋友们要搞一个派对。我可以把你介绍给我的朋友珍妮……”    
    “你不用费心了,”他告诉她。“还有,纽约的除夕夜确实很特别。我喜欢新年早上起来,从时报广场走过,不时地要在醉汉留下的已冻结的尿坑上滑几下。我给你说过没有,去年市政厅想阻止人们喝得太多,就搬走了移动便壶?而且,时报广场附近的酒巴或餐厅没有一家允许人们使用卫生间。”    
    “很有趣,”她说。“但我并不想知道这些信息。”    
    “我昨晚和爸爸谈过话,”他说。“我起来后看见楼下亮着灯,在凌晨三点左右。爸坐在睡椅上,他把壁炉架上杰瑞的照片取下来了。”    
    “你们谈什么了?”她问。    
    “很多事儿,”他说。“大都是杰瑞的。”    
    “杰瑞的哪些事?”    
    “只要是我们能记起来的都谈。我觉得爸爸哭了。”    
    “真的吗?”    
    “有一点儿,”詹姆斯说。“是为节日才落的泪吧。”    
    “可能不止这些。”朱莉说。    
    圣诞节这一天平静地过去了。下午,詹姆斯和几个侄子在观看NBA湖人队与凯尔特人队的比赛。    
    “我认为魔术师约翰逊是最棒的。”保罗说。    
    “拉里·伯德更好。”托马斯说。    
    “讨厌!”保罗嘘他。    
    “你讨厌,嘘嘘!”托马斯回敬说。“他可不够光明正大。”    
    “凯文·迈克希尔长得很好玩。”亨利发表意见说。    
    “哪儿好玩?”詹姆斯问。    
    “他长了两只好玩的胳膊。”    
    “你说得对,”詹姆斯说。“确实他两只胳膊长得有趣。”    
    他记起和迈克·奎因一起打半场篮球,不知怎么就惹恼了大一点儿的男孩子。迈克打篮球可
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架