《part02》

下载本书

添加书签

part02- 第5部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

to relate of every tower; and vault; and gateway of the fortress; in

all of which he places the most implicit faith。

  Most of these he has derived; according to his own account; from his

grandfather; a little legendary tailor; who lived to the age of nearly

a hundred years; during which he made but two migrations beyond the

precincts of the fortress。 His shop; for the greater part of a

century; was the resort of a knot of venerable gossips; where they

would pass half the night talking about old times; and the wonderful

events and hidden secrets of the place。 The whole living; moving;

thinking; and acting; of this historical little tailor; had thus

been bounded by the walls of the Alhambra; within them he had been

born; within them he lived; breathed; and had his being; within them

he died; and was buried。 Fortunately for posterity; his traditionary

lore died not with him。 The authentic Mateo; when an urchin; used to

be an attentive listener to the narratives of his grandfather; and

of the gossip group assembled round the shopboard; and is thus

possessed of a stock of valuable knowledge concerning the Alhambra;

not to be found in books; and well worthy the attention of every

curious traveller。

  Such are the personages that constitute my regal household; and I

question whether any of the potentates; Moslem or Christian; who

have preceded me in the palace; have been waited upon with greater

fidelity; or enjoyed a serener sway。

  When I rise in the morning; Pepe; the stuttering lad from the

gardens; brings me a tribute of fresh culled flowers; which are

afterwards arranged in vases; by the skilful hand of Dolores; who

takes a female pride in the decorations of my chamber。 My meals are

made wherever caprice dictates; sometimes in one of the Moorish halls;

sometimes under the arcades of the Court of Lions; surrounded by

flowers and fountains: and when I walk out; I am conducted by the

assiduous Mateo; to the most romantic retreats of the mountains; and

delicious haunts of the adjacent valleys; not one of which but is

the scene of some wonderful tale。

  Though fond of passing the greater part of my day alone; yet I

occasionally repair in the evenings to the little domestic circle of

Dona Antonia。 This is generally held in an old Moorish chamber;

which serves the good dame for parlor; kitchen and hall of audience;

and which must have boasted of some splendor in the time of the Moors;

if we may judge from the traces yet remaining; but a rude fireplace

has been made in modern times in one corner; the smoke from which

has discolored the walls; and almost obliterated the ancient

arabesques。 A window; with a balcony overhanging the valley of the

Darro; lets in the cool evening breeze; and here I take my frugal

supper of fruit and milk; and mingle with the conversation of the

family。 There is a natural talent or mother wit; as it is called;

about the Spaniards; which renders them intellectual and agreeable

companions; whatever may be their condition in life; or however

imperfect may have been their education: add to this; they are never

vulgar; nature has endowed them with an inherent dignity of spirit。

The good Tia Antonia is a woman of strong and intelligent; though

uncultivated mind; and the bright…eyed Dolores; though she has read

but three or four books in the whole course of her life; has an

engaging mixture of naivete and good sense; and often surprises me

by the pungency of her artless sallies。 Sometimes the nephew

entertains us by reading some old comedy of Calderon or Lope de

Vega; to which he is evidently prompted by a desire to improve; as

well as amuse his cousin Dolores; though; to his great

mortification; the little damsel generally falls asleep before the

first act is completed。 Sometimes Tia Antonia has a little levee of

humble friends and dependents; the inhabitants of the adjacent hamlet;

or the wives of the invalid soldiers。 These look up to her with

great deference; as the custodian of the palace; and pay their court

to her by bringing the news of the place; or the rumors that may

have straggled up from Granada。 In listening to these evening

gossipings I have picked up many curious facts; illustrative of the

manners of the people and the peculiarities of the neighborhood。

  These are simple details of simple pleasures; it is the nature of

the place alone that gives them interest and importance。 I tread

haunted ground; and am surrounded by romantic associations。 From

earliest boyhood; when; on the banks of the Hudson; I first pored over

the pages of old Gines Perez de Hytas's apocryphal but chivalresque

history of the civil wars of Granada; and the feuds of its gallant

cavaliers; the Zegries and Abencerrages; that city has ever been a

subject of my waking dreams; and often have I trod in fancy the

romantic halls of the Alhambra。 Behold for once a day…dream

realized; yet I can scarce credit my senses; or believe that I do

indeed inhabit the palace of Boabdil; and look down from its balconies

upon chivalric Granada。 As I loiter through these Oriental chambers;

and hear the murmur of fountains and the song of the nightingale; as I

inhale the odor of the rose; and feel the influence of the balmy

climate; I am almost tempted to fancy myself in the paradise of

Mahomet; and that the plump little Dolores is one of the bright…eyed

houris; destined to administer to the happiness of true believers。

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架