《世界伟大考古纪实系列报导7寻找食人部落》

下载本书

添加书签

世界伟大考古纪实系列报导7寻找食人部落- 第10部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
糜诙钥夏嵫抢返难芯俊N魉箍扑闶瞧胶饬艘幌伦约旱男奶肽甓嗬铮崾读瞬簧俸每偷目夏嵫侨耍匀淮又械玫搅撕芏嗨是笠丫玫亩鳌G拷〉奶滥飞坪趵钟诜钕鬃抛约旱睦投Γ褚桓霰D匪频模汛蠹业纳畎才诺镁刑酢
  的确,他们在经历了无数的血与火的搏杀后,也该好好地休息一番了,因为后面还有更为艰险的路要走。     
血战巨鼠岛  在肯尼亚境内的东南方,有一个不大不小的岛屿。外表看上去与普通岛屿没什么两样,但是岛上的不少生物却与众不同,尤其是老鼠,它的个头如小猪,模样可怖,性情凶猛,在大白天也会成群结队地冲进村庄肆无忌惮地吞食果蔬粮食,攻击家禽家畜,甚至有时还将人吃掉。岛上的居民在想方设法而最终无法除此一害时只得背井离乡,远走他方。从此以后,这个岛屿就成了巨鼠的天下,它也就被人们称之为〃巨鼠岛〃。 
  巨鼠岛是威尔逊他们离开肯尼亚南行的必经之路,就在这里,威尔逊一行和巨鼠展开了一场血战。
  这个原先人声喧闹的岛屿,现在已变得死寂一片,到处都是乱石野草,以前的村庄房屋,都已变成了片片废墟。登上孤岛,威尔逊在向导卡罗的带领下,开始向岛屿的腹地进发。
  头顶的太阳照射出火辣辣的味道,正午时分,威尔一行来到一片洼地,在那儿发现了一处比较完整的房屋。它有两间居室和一间厨民砖木结构,看上去十分牢固,己是显得有些破旧和杂乱,看来已经是多年无人居住了。在屋子外面,还有一棵参天大树,枝叶茂盛,是遮荫乘凉的好地方,于是,威尔逊决定在此暂时休息。
  他们朝屋内走去,这时,向导卡罗忽然大叫起来:〃这就是我的家!啊!〃他激动地蹲下身子,从地上捧起一把泥土,双手不停地颤抖,泪水顺着脸颊哗哗淌下。原来卡罗就是这个岛上的居民,后来不堪忍受巨鼠的侵扰,不得不离开自己的故居,现在他重返家园,感慨万千,忍不住向威尔逊一行5人讲述起原先他在岛上的见闻。
  30年前的一天早晨,我和父亲外出打柴,来到西边那座雾濛濛的塞加尔山村,突然山构中窜出一只豹子,父亲连忙拉住我,躲进一旁的草丛中,大气都不敢喘,豹子似乎并没有发现我们,旁若无人地走走停停,四下搜索。我们紧张极了,生怕被豹子发现,紧紧地趴在地上,一动不动地屏息观察。这时,我看见对面不远处的山洞里跑出一只足有幼猪般大小的动物,那两只圆圆的小耳朵竖在尖脑袋上,拖着长长的尾巴。这是一只硕大的老鼠,不知怎么回事,这只巨鼠见了豹子并不逃跑,而是蹲在原地。当时我以为,巨鼠一定是吓昏了。
  〃豹子当然不能放过眼前的猎物,它舒展了一下身子,向巨鼠猛扑过去,巨鼠'吱,吱'地叫了几声,灵巧躲了过去,并不断地发出'吱、吱'的叫声,很快,山洞里又窜出七、八只同样大小的巨鼠,四下散开,将豹子团团围住,并向豹子发起了进攻。有的咬头有的咬腿,还有的咬尾巴,一开始,豹子还猛扑猛抓,有攻有守,到后来终于寡不敌众,不断负伤,最后惨死在巨鼠的围攻下。
  〃地上到处都是豹子鲜血,得胜的巨鼠更是残忍无比,没过多久,洞里又冲出来一群巨鼠,很快那凶猛异常的豹子竟成了一副白森森的骨架子。〃
  威尔逊他们凝神静气地听着,大家都感到眼前的对手似乎比想象中的更可怕,最好是别碰上这些可怕的家伙。但为防万一,威尔逊分配了任务,自己跟着卡罗和他的儿子塔拉去找水源,其余的人收拾房间,卡罗陪同着威尔逊一路向前,所到之处都是一派荒凉,循着哗哗的水声,找到岛上的一条最大的河流——塞加尔河,三人连忙往壶里盛水。忽然,威尔逊抬头时感觉到河岸上有一群黑影在移动,速度很快,他立即招呼卡罗父子俩,准备离开。但黑影越来越近,黑压压的一大片,渐渐地非常清晰地听到〃吱、吱〃的叫声,塔拉首先叫了起来:〃大老鼠,大老鼠,这么大!〃
  看来不想碰的东西很快就出现了,威尔逊等人扭头就撤。这时这群巨鼠离他们只有200多米了,巨鼠的速度太快了,很快就有十几只追到后脚跟。真的没想到,老鼠的胆子竟然这么大,威尔逊不由心头一阵怒火冲天,端起火药枪连连射击,最前面几只巨鼠应声倒地,但枪声却并没有吓走这群胆大包天猖撅一时的巨鼠,反而引来了更多的巨鼠。在奔跑中的塔拉心慌意乱,被一块石头绊了一跤,没等他爬起来,一只巨鼠咬住了他的腿,其余的一群巨鼠一拥而上,撕咬塔拉的全身,可怜年轻的塔拉在一阵阵连续的嚎叫声中,已变了一个血肉模糊的死尸了。
  听到儿子的呼叫,卡罗又惊又恐,慌忙操起一把长刀,冲向巨鼠,一阵乱砍,威尔逊也连连向鼠群扫射。无奈,这群不畏死的可恶的家伙,一批倒下去后,又有一批朝他们猛扑过来,威尔逊知道寡不敌众,强行拉住卡罗跃入河中,这才摆脱了一场大劫。
  两人火急火燎地回到那间屋里,命令大家赶快做好准备。其他几人看到两人如同落汤鸡一样狼狈,都感觉到事态真有些严重,而且卡罗一下子失声励哭起来,大家又才发现一同出去的塔拉没有回来,看来事情确实非常糟糕。
  〃天啊,可怜的塔拉,安息吧!〃露丝小声地祈祷着,维纳摸了摸眼镜,无奈地叹着气。汤姆森愤怒到了极点,不停地挥舞着手中的枪支,军人好战的本性又一燃烧起来。西斯科又发出一阵牢骚:〃金子找不到,倒是性命难保,真他妈的倒霉。〃
  威尔逊本想稍事休息后悄悄地躲过去,但现在塔拉的惨死决定了他不能这样做,他要给请来的向导卡罗一个交待。威尔逊用手拍拍蹲在地上痛哭不已的卡罗,也禁不住黯然神伤,为了寻找食人部落,无数的惨剧悲剧均上演了,这是威尔逊多么不愿见到的事啊。
  然而可怕的事情很快又来了,汤姆森警觉地发现不远处一阵尘土飞扬,这肯定是那群该死的杂种又乘势追来了。果然,渐渐地又听得见尘土中央杂着〃吱、吱〃的声音,这下气氛骤然紧张起来,大家又惊又怒两眼血红,喷射出一股股复仇的目光,想不到堂堂的人类还能畏惧老鼠不成。于是,手中的火药枪不断地开火,棍、棒、石块纷纷砸向涌上来的巨鼠。但扑过来的巨鼠越来越多,众人顿时处于一种十分危急的境地。慌忙中露丝喊出了一声:〃用火烧它们。〃对呀,这是一件绝好的办法,幸好,刚才准备了一些柴草,废芜的屋子里已堆放着一层杂草和木屑,露丝和维纳赶紧点燃这些柴草,西斯科瞪着一双血红的眼睛,狠命地将燃得熊熊的柴草投入鼠群中,顿时,老鼠身上的毛发着火了。威尔逊一看这真是个好办法,于是大家停止手中的射击,抓起大把大把的柴草投向火中,汤姆森甚至捧起一捆点燃的干柴,大踏步地走向鼠群中,直接将柴火放置在巨鼠身上,尽管脚下一只只凶狠的巨鼠将皮靴咬得〃吱吱〃直响,甚至还咬破了他的脚丫,汤姆森依然临危不惧地朝那一只只巨鼠狠命的踢去,很快,这一大片黑压压的巨鼠来不及躲开,互相拥挤,只见火光一片,很快顺势漫延开去,只听得〃吱吱〃一片哀鸣,同时渐渐地也传来了一股股难闻的焦臭味。着火的巨鼠有的直接奔入房中,倾刻间又引起房屋起火了,威尔逊汤姆森赶紧进屋,抓起几件行李,然后跟随大家火速开了这片火海。
  站在外边观望,这景象不免有些惨烈。奇怪的是围在外圈的巨鼠有的身上没有着火,却一个劲地住火海中蹿去,甚至冲进了房屋,地上到处是一片片蹿动的火苗,上空一阵浓烟散发出难闻的刺鼻的焦臭。
  威尔逊等人颇有些感慨地离开了火海周围、本是为了寻找食部落,却不幸陷入了〃食人〃鼠群中,经过一番激战,威尔逊等人终于脱离危险,赶紧离去。     
身陷狮群中  走出肯尼亚,威尔逊他们便开始了南非之行。 
  当他们来到位于但桑尼亚北部的齐鲁格非草原时,天已经全黑了。汤姆森举起火把,在前面带路,火光照在绿绒绒的草地上,惊醒了熟睡的斑马和羚羊。午夜时分,草原上吹来一阵凉风,酣睡中的狮子们活跃起来,一头金毛雄狮领着狮群悄悄包围水塘,准备伏击前来喝水的猎物。威尔逊怕惊动狮群,只能熄灭火把,在黑暗中静静观察。
  没过多久,一只口渴的黑斑羚丰慢吞吞地走向水塘,狮群立即一拥而上,先是听见一声哀鸣,随后很快黑斑羚羊已被撕成了几块。露丝被此状吓得惊呼了一声,谁知这一惊呼引起了狮群的好奇,它们丢下吃剩的食物,使劲地嗅着人的气味,朝威尔逊等人隐身的地方逼了上来,很快它们发现了伏在草丛中的人类。这群狮子紧紧盯着威尔逊5人,并慢慢向他们走来,10米、8米、5米、3米……险情一触即发,汤姆森举起火药枪,威尔逊的枪的子弹也上了膛,而西斯科则战战兢兢地举起一把刀子。狮群瞪着枪口,仿佛知道对手并不像黑斑羚羊那样好对付,一时也不敢贸然上前,但大声咆哮的样子仍令人胆颤心惊。威尔逊用手示意大家向后撤退,而这群狮子也似乎没有进攻的意思,一场人狮大战才化险为夷,找到栖息地,回忆起狮子的凶残,西斯科连睡觉都睁大了眼睛。狮子号称〃草原之王〃,它们总是成群活动,一般以家庭为单位,雄狮是家长,带着几头母狮,还有几头小狮和幼狮,它们没有固定的家,哪儿有食物就去哪儿,真是名副其实的〃国王流浪汉〃。草原上的一些食草动物,如斑马、羚羊、小河马、野猪、小象等,都是它口中的美味佳肴。看来这次这群草原之王宽恕了惊恐万状的人类,它们不计较这群擅闯禁地的不速之客。     
与蛇同眠  天终于亮了。 
  〃但愿新的一天,有惊喜的收获,上帝啊,保佑我们。让苦难远离吧!〃露丝这样祈求道。
  早晨,威尔逊洗完脸,走进帐篷,看见西斯科还躺在睡袋里,可眼睛却睁得很大,面部表情甚是古怪,好像要对威尔逊说什么,但又没说出来,这是怎么回事?威尔边低头仔细观察,只见睡袋里除了西斯科外,还有一团鼓鼓囊囊的东西在一起一伏蠕动着,给人一种毛骨悚然的感觉。
  威尔逊从睡袋的情形判断,这肯定是条大蛇,也许是昨晚来到帐篷,钻进西斯科的睡袋里,现在已蜷成一团缩在西斯科的肚子上面,难怪他既不能说话,不能动弹,因为腹部如果稍微动一下,蛇就会立即醒来咬人。如果睡袋里是条毒蛇,在这缺医少药的原始森林,被咬的后果不堪设想的。
  眼前的情景,仅靠担心是没用的,心须想出一个巧妙的办法,把这个可恶的大蛇从睡袋中赶出来,但是,既不触碰它,又不能发出声响,怎么办?威尔逊轻手轻脚走出帐篷,告诉其他人不要吵闹,不要惊慌。然后取来一支火药枪,人伏在地上,仔细观察睡袋里的隆起物,此后平平地瞄准,希望只杀死大蛇而不伤害人。
  在开枪之前,威尔逊看了看西斯科,发现他眼睛发亮,满脸汗珠,这仿佛是无声的警告:〃别那么干!〃西斯科是正确的,因为威尔逊拿不准蛇在哪个部位,如果这样冒冒失失地放枪,一旦击不中要害,受伤的大蛇可能会立即咬人。
  一计未成,又生一计,威尔逊在帐篷外生火磨刀,准备用烟熏将蛇驱赶出来,西斯科听到刺耳的磨刀声,吓出一身冷汗,因为任何声响都会使蛇发怒的。
  过了好一会儿,威尔逊提着一只鼓胀的塑料袋,另一只手还拿着把刀悄悄地走进帐篷。西斯科见到这种情况,心里急得要死,但又不敢说话,只好通过眼睛的紧张的目光,竭力告诉他不能这么干,可是,威尔逊依然我行我素,他先看了一下睡袋的折痕,选定一个部位,用锋利的刀刃轻轻地割,足足割了四、五分钟,总算割出一个小口。然后,他用左手撩起被割开的小口,用双膝夹住塑料袋,直往睡袋里灌浓烟,看来威尔逊是想用烟把蛇熏出来。
  蛇受到烟熏后,微微地蠕动了,威尔逊连忙从帐篷外取来猎枪,静静地等待着,可蛇并没有出来来,烟雾一退,蛇又安静不动了,威尔逊见烟熏无效,又取来一个杀虫剂喷瓶,把瓶口对准割开的小口,喷射杀虫剂,忽然问,睡装里发出一阵〃嘘嘘〃声,紧接着蛇在里面大动起来。惊恐万分的西斯科,紧紧闭住眼睛,等待着蛇咬的一刹那,幸好,过了一会儿蛇又不动了。
  他们两人面面相觑,一句话都不敢说,这时,西斯科忽然扬起眉毛,然后又低下眼睛,反复多次,威尔逊和守候在外面
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架