《杀人证》

下载本书

添加书签

杀人证- 第2部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
一阵痉挛,觉得自己接受这个任务太冒失了。
    不过眼下还不打紧,他先得读完这本书,也许到那时他能清楚了解其中的深奥含
意。
    他一连读了好几个小时,当中只停下一次稍许吃点东西。这本书写得有条有理,
对罪犯采用的各种方法分析得极为详尽,通俗易懂,不少地方还带有图解。但从整体
上讲并没多大意义,例如,为什么需要犯罪,犯罪究竟对谁有利,能给人们带来什么
等等,书本都没有给出答案。汤姆翻遍全书后,又凝视罪犯们的照片,他们的面容都
一本正经,聚精会神,似乎深刻理解自己对社会的价值。汤姆迫切想了解这价值究竟
是什么。
    “汤姆!”窗外响起村长的声音。
    “我在这里。”汤姆答应说。
    房门推开,村长的脑袋探进室内。他身后是农场主乔的老婆,渡船主梅里的老婆
和女厨师艾丽丝。
    “怎么样,汤姆?”村长问。
    “什么怎么样?”
    “考虑好什么时候开始行动吗?”
    汤姆惶惶然笑了。“我还在准备,”他说,“在读书,想弄清楚……”三位可尊
敬的妇女紧紧盯住他,使汤姆不知所措,他赶忙咽下没说完的话。
    “你在白白浪费时间!”女厨师艾丽丝说。
    “大家全在干活,没人坐在家里闲着。”农场主老婆说。
    “偷点东西难道就那么困难吗?”渡船主老婆挑衅地问。
    “她们说得对,汤姆。”村长说,“特派员随时都会到来,而我们至今还没有一
个罪犯,拿什么去向他汇报呢?”
    “好,好的。”汤姆说。
    他把刀子和木棍塞进腰间,带上准备装赃物的口袋直接从家中走了出去。
    不过往哪儿走?这时是午后三点。对偷窃最为合适的地点是集市,但是它只在黄
昏前后才开业。汤姆不愿意白日行窃,这也太不专业化了,而且他同时想起证书上也
说过要昼伏夜出的那些话,他必须照着办,所以他决定先上酒馆坐一会。
    集市广场已在进行以货换货的交易,商品堆放在木箱或草垫上。这里从不使用钱
币,根本不存在价格问题,一小撮自制的铁钉可以换到一桶牛奶或两条鱼,一切完全
决定于换货双方。
    当汤姆一出现,大伙齐声吆喝起来:
    “嘿,汤姆,来偷点什么吧!”
    “来吧,动手吧,朋友!”
    “把这个给你要吗?”
    村民都想亲眼见识见识偷窃,因为这是遥远地球母星上的奇异风俗习惯,真是闻
所未闻。所有的人都扔下买卖不顾,专心观察汤姆的每个细节。
    汤姆发觉自己的手在颤抖。他不习惯这么多人瞧他,打算尽快结束这次行动,再
说他也没有足够的思想准备。
    他停在磨坊主老婆的水果摊前。“多好的苹果啊!”他随口说。
    “新鲜极了,下午刚摘的。”磨坊主老婆说,汤姆的母亲生前和她是好友。
    “不错,汁水看上去很多。”他暗自后悔刚才没有停在别的摊位前。
    “他现在马上就偷吗?”人们在一旁窃窃私语,但他听得很清楚。
    “别作声,注意看!”答话同样压得很低。
    汤姆拿了个大苹果仔细端详,人群屏住呼吸等待着,但结果汤姆只是夸了几句又
把苹果放回去了。
    隔壁摊位站着裁缝麦斯和他的孩子,他今天带来的是两条被子和几件衬衫。当汤
姆和一大群人朝他走来时,他腼腆地笑了。
    “这件衬衫正好合你的身。”裁缝麦斯向他保证。
    “哦……”汤姆接过衬衫。
    人群又骚动起来,一个小姑娘简直笑出了声,汤姆刚准备解开身后的口袋。“站
……站住!”漆匠比利从人群中挤出,他腰间的金属牌闪闪发光,那是地球的一枚古
钱币改制的。他的表情明确表示他在履行职责。
    “你打算干什么!汤姆?”比利问。
    “我?……不就是瞧瞧吗?”
    “就光为了瞧瞧?”比利双手反背,用鞋后跟快速一个转身,食指直指汤姆,“
我看你绝不是这样,你是在准备偷窃!”
    汤姆什么也没回答,他的确是在准备偷窃。
    “既然我是警长,”比利说,“你汤姆是嫌疑犯,那我就得把你关进监狱,以便
进一步审查处理。” 
    汤姆耷拉下脑袋,他没料到结局会这么快,不过他反正无所谓。
    如果他被关押,那事情就会到此结束。他想,一旦他被释放出狱,不就又能回去
捕鱼了吗?
    可村长突然也冲入人群,衬衣的下摆当然还是在他大腹便便的肚子外面飘啊飘的。
    “比利!你为什么要这么干?”
    “执行我的任务呀,村长。汤姆的行为是可疑的,书本上说……”
    “我知道书中说了些什么,”村长说,“书还是我给你的呢!但是你不能在犯罪
未遂时就拘捕他。”
    “可村子里再没有其他罪犯了,”比利伤心地说,“书中说过警察可以采取预防
措施,我想我能阻止罪案的发生。”
    村长疲倦地双手向上一击:“比利,难道你还不懂?我们村子多少总得要有点罪
案呀!你得在这方面协助我们。”
    比利耸耸肩:“好吧,村长,我只是想执行职责而已。”他闪往一边,然后猛然
朝汤姆说,“你终究会被我逮住的,记住:恶有恶报!”他大步流星地走开了。
    “他太急于建立功勋啦,”村长解释说,“不去管他,汤姆,你干你的。反正去
偷点什么,这不就完事啦?”
    汤姆默不作声,侧身挤出人群朝村外的森林走去。
    “你去哪儿,汤姆?”村长追着问。
    “我今天没情绪偷东西,”汤姆说,“也许要拖到明天晚上……”
    “不,汤姆,现在就得偷。”村长坚持说,“你就偷这件衬衫,它对你那么贴身。”
    “汤姆,瞧!我这儿的水罐有多好!”
    “来拿吧,胡桃又大又圆!”
    汤姆扫了一眼,这时刀子从他腰间掉落在地,周围一阵轰然大笑。
    汤姆窘得满头汗水,他赶紧把刀子插好,抓起衬衫塞进了口袋。这时,人们才向
他发出赞许的笑声。
    汤姆也胆怯地笑笑,心里舒坦多了。他沿着市场走动,又拿了一根绳子,一捧胡
桃和一顶草帽。
    “要我说,这就够了。”他对村长说。
    “好吧,今天到此为止,”村长说,“不过你自己明白这并不算完,差不多全是
别人送你的,最多只能算是实习。”
    “哦……”汤姆顿觉大失所望。
    “不过现在你已经懂得如何去偷,下次你会更加熟练的,别忘记杀人的事情。”
    “真的非杀不可吗?”汤姆问。
    “很遗憾,”村长说,“没有办法。我们这个移民地存在了几百年,还没有发生
过一起谋杀案。要是相信书上的说法,我们比别的移民地就太落后啦!”
    “也许我们多少得有一次谋杀才行,”汤姆同意说,“好吧,我努力就是。”
    他朝家里走去,自己点灯做饭。他觉得今天对委托给他的任务还没有尽责,决定
饭后在夜幕掩护下继续行窃。这天夜里他偷来一把铲子,一件遗留在街上的玩具,村
长门外的一块青铜板,还有木匠马尔夫那把最好的锯子和农场主的镰刀。
    他本准备再偷,可漆匠比利正从前面巡逻过来。他一只手紧握木棒,另一手拿着
一副自制的手铐。
    汤姆屏住呼吸,紧贴墙壁,不料袋中的赃物却发出了碰撞声响。
    “谁在那里!”比利咆哮道,他没听到回音,于是转身朝暗中凝视。汤姆知道比
利的眼力不济,干脆一动不动。
    “是你吗,汤姆?”比利用最为友善的声音问道,同时高高举起木棒,“我马上
来收拾你!”比利又大吼一声。
    “喂!你不能等到明早再收拾吗?”有人从卧室窗口伸头喊道,“我们要睡觉了。”
    比利悻悻地走了。当他从视野中消失后,汤姆也急忙回了家,他把这次收获倒在
地板上骄傲地看着,赃物使他体会到完成任务的快感。他一头躺倒在床上,呼呼大睡
直到天亮。
    第二天早上汤姆去看看学校建造的进展如何,向正在干活的木匠愉快地打招呼。
    “我们干得不错,”木匠马尔夫说,“不过要是我的锯子还在的话,我会更加顺
手。”
    “你的锯子?”汤姆纳闷地问,但他立刻醒悟了——是他昨夜偷了锯子!他当时
却没意识到这东西是谁的,也从没想过这些东西是有用的,是别人必需的。
    木匠马尔夫又问:“你看我能把自己的锯子收回一两个小时吗?”
    “连我也不知道,”汤姆皱眉说,“它们在法律上算是赃物,这你是了解的。”
    “我当然知道,不过我只借一会……”
    “我想你还是把它取回去,还给你算了。”
    “那怎么行,我要退回来的!”马尔夫惶惑地说,“我怎么能留下赃物呢?”
    “它就在我家,和其它偷来的东西放在一起。”
    马尔夫千恩万谢后就奔去拿锯子了。
    后来汤姆去了村长家,村长正在院子里仰望天空。
    “汤姆,是你偷了我家的青铜板吗?”他问。
    “当然,是我偷了。”汤姆答说。
    “噢,我不过是问问罢了。”村长指着天空问道,“看到那个了吗?那个小太阳
旁边的黑点?”
    “看到了,那是什么?”
    “我敢拿脑袋担保,那就是飞往我们这儿来的特派员的飞船。你的事情怎么样?”
    “很好。”汤姆不太有信心地说。
    “谋杀计划落实了吗?”
    “那还没有,”汤姆老实地承认,“我还没考虑呢。”
    “上屋里来,我得和你认真谈谈。”
    客厅被百叶窗挡得暗暗的,相当阴凉。村长倒了两杯饮料,还给汤姆端了张椅子。
    “我们已经没时间再拖了,”村长阴郁地说,“特派员随时都会到达,而烦人的
事还有很多很多。”他指指星际电台说,“它通报了关于杰贝克IV星发生暴动的情况,
还转发了全体移民地都得进行军事总动员的命令。我从没听说过这类事,好像我们的
麻烦还不够多似的。”
    “您是否确信我们非得杀掉个把人不可吗?”汤姆又问。
    “你不问都知道答案,”村长说,“如果我们想成为真正的地球人,就得一走到
底。谋杀是我们唯一显得落后的一件事,其它一切我们都在按计划进行着。”
    漆匠比利走进屋内,他身穿一身缀有金属纽扣的新蓝布制服,大模大样地坐下来。
    “已经杀了什么人啦,汤姆?”
    村长代为答说:“他还在打听这是不是非常必要的。”
    “当然有必要,”警长说,“如果你连一件人命案件都没有,还能算是罪犯吗?”
    “你想杀谁,汤姆?”村长问。
    汤姆在椅子上坐不住了,他神经质地把手指关节掰得咯咯作响。
    “好吧,我去杀捷夫。”汤姆一口气地说。
    漆匠飞快俯身过来:“为什么?”
    “为什么?为什么不能杀他?”
    “我是问你的动机是什么?”
    “那是因为你们需要一件谋杀案,”汤姆说,“而且从来没人向我提出过动机问
题。”
    “我们不需要假谋杀,”警长说,“一切应按规矩进行,你总该有个基本的谋杀
动机。”
    汤姆又陷入长时间的思考。
    “好吧,我说自己不太熟悉捷夫,这动机够了吗?”
    村长摇摇头:“不,汤姆,这不行。你最好选别人。”
    “让我再想想,”汤姆说,“要是杀梅里呢?”
    “那杀他的动机又是什么?”比利紧接问。
    “这个……我不大喜欢他的走路方式,我很早就不喜欢了,而且他有时说话那么
响。”
    村长点点头:“这个嘛……还行。你认为怎样,比利?”
    “不,这种动机也不合适,”比利生气地说,“汤姆,你应当是个冷酷而残忍,
阴险而狡猾的杀手。你不能只因为不喜欢他的步态而去杀他,听上去这也太蠢了。”
    “好吧。让我把这一切再好好考虑考虑。”汤姆站起身说。
    “只是别考虑得太久,”村长说,“这事结束得越早越好。”
    汤姆点点头就朝门外走去。
    “喂,汤姆!”比利喊,“别忘了留下你的罪证和指纹,这一点很重要。”
    “好吧。”汤姆说完扭头便走。
    几乎所有村民都在街上望着天空,那个黑点变得越来越大,似乎会完全遮没那颗
小太阳。
    汤姆又坐进了小酒店。他慢慢吮着饮料,思绪万千。
    他无论如何得去杀掉个把人。
    假定他杀了木匠马尔夫……于是他想像马尔夫如何躺在地上,眼睛半阖半张,手
脚僵硬,嘴角歪斜,心脏不再跳动,永远不能用
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架