《眼镜蛇事件》

下载本书

添加书签

眼镜蛇事件- 第31部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
FBI 探员的身影,这使他目瞪口呆,原来他们一直在公寓楼下的车里等待着总部和
教授联系的结果。他们催促教授赶快上车,之后车迅速向西区直升机场驶去,途中
有警察护卫,前面还有三辆警车开道。在阿尔基维教授飞抵州长岛的途中,他心中
的恐惧逐渐增大。

    他们把他带到会议室,并给他指示了进入消毒室和中心的大门,门上贴着生物
危害的标志。威尔给阿尔基维教授演示了如何穿着FBI 防毒衣,之后教授开始研究
这个盒子。他是一个体形偏瘦的中年男子,对木质雕刻品有强烈的兴趣。他举止沉
着冷静,仔细研究了这个盒子之后说,“这些盒子是儿童玩具,我可以非常肯定地
说它们产自东非。虽然眼镜蛇不在东非地区生活,而是生活在埃及、印度和南亚的
其他地区,但是世界上许多人都知道眼镜蛇王,并且有许多印度人生活在东非。我
从这个盒子上看出了印度文化的影子,但是盒子基本上体现的还是非洲文化,这种
盒子在东非地区很常见。由于印度文化的影响——眼镜蛇,我认为盒子的制造者可
能住在印度洋沿岸,因为那里印度文化的影响是最大的。”

    当晚9 点30分,:FBI :纽约办事处的两名探员乘坐汉莎航空公司的班机前往
法兰克福,之后与肯尼亚内罗毕方面取得了联系。



 

 

                              十三   华盛顿

    星期二,4 月28日

    阿基米德已经完成了第一阶段的人体试验,那些盒子就是第一阶段试验品。在
第一阶段的人体试验中,小剂量的试验病毒进入了人体中,通过电视中播出的对盒
子的警示公告来看,阿基米德认为第一阶段的安全性试验表明脑痘病毒可以在人群
中传播,这一阶段试验的成功增大了他对第二阶段试验的信心。在第二阶段试验中,
病毒的用量和试验人群的范围都会增大,他认为试验结果肯定会比较令人满意的,
不过他想得到更多的反馈信息,之后他会实施第三阶段的试验,此阶段脑痘病毒的
投放量将会更大。

    他不清楚FBI 是否现在正在寻找自己,或者他们刚刚把自己定为嫌疑人。

    此时他正在穿过宾州车站广场,口袋里装着一个带有病毒玻片的烧瓶。他站在
一个巨大的显示屏前面看着显示屏上的美国国家铁路公司的广告标志,一列前往华
盛顿方向的高速火车将在10分钟后发车,他买了一张前往华盛顿的往返车票。“好
久没有去过华盛顿了”,他心中暗想。只要有人的地方就能做试验,到华盛顿也行。

    他在火车上舒服地吃了一顿午饭,吃的是小袋装的蔬菜皮塔三明治,沿途他透
过窗子欣赏着绿色的田园风光。他看到横跨塞斯桂汉拿河(流入绮沙比克湾)上空
的宏伟的大桥时欣喜若狂,喝了一杯白葡萄酒放松一下紧张的神经,心里在琢磨着
这些桥:“桥太壮观了,它们是建筑和数学的结晶,是人类最伟大的发明之一。”

    中午,在华盛顿地铁中心站,一个男子坐在站台旁边的混凝土长椅上,他呼吸
十分沉重,好像有点上气不接下气。一列火车到站了,他深吸一口气站了起来,朝
着火车走去,在走路的过程中他像扔一小块垃圾那样很随意地朝着站台抛出了一个
小东西,之后他上了火车。这个“垃圾”可能是一小块亮晶晶的塑料,落到地上的
时候就裂成了碎片,很快就被过往的行人踩成了粉末。没有人注意到那人右手戴着
肉色的乳胶手套,并且他在上车时一直屏着气。在他上车后的大约一分钟,他继续
屏着呼吸,直到火车朝着联合火车站方向开始启动之后,他才“啊!”一声开始呼
吸,在联合火车站有开往各地的火车。他到了联合火车站后把手套丢进了一个垃圾
桶里。



 

 

                              十四   灰尘

    州长岛,星期二

    “至深行动”小组的一个屏幕上出现了一名FBI 冶金专家的面孔。“你们送来
的可疑灰尘标本是一种中碳钢,灰尘颗粒的退火结构表明了它们经过热压处理,例
如热轧。”

    “火车铁轨。”奥斯汀对威尔说道。

    “还有”这个冶金专家继续说,“我们还发现了一个看起来像花粉的颗粒。”

    “花粉?什么的花粉?”

    “我们正在鉴定。”

    FBI 咨询了位于华盛顿史密森机构的孢粉学家(花粉专家)埃德加。

    阿林顿博士。一名叫查克。克勒特的特工从FBI 总部出发步行穿过广场后到达
史密森的棕色大楼,乘坐电梯到达了地下室。

    阿林顿博士坐在椅子里正弯着腰观察放大灯下面的一粒花粉,这间屋子没有窗
户,里面迷漫着旧书和干树叶的味道。

    克勒特特工把那粒花粉的一些显微镜照片放到了阿林顿博士面前。

    “我们遇到了一个麻烦,您能告诉我们这是什么吗?”他问道。

    “哦,这是一个花粉颗粒。”

    “您能判断它的来源吗,阿林顿博士?”

    “为什么你们仅仅给我一粒?你们以为我神通广大啊?判断这个东西并不是去
书上查查那么简单的事情。”

    “那您能帮我们吗?”克勒特特工问道。

    “当然能,”他答道,“这个问题虽然有点困难,但并不是不可克服的,刚才
你说你的名字是什么啊?”

    “克勒特。”

    “克勒特先生,来我们看看花粉吧。”阿林顿浏览了一遍花粉照片。这个花粉
颗粒看起来像沿着缝合线有褶皱的足球。他拿起一把尺子放在照片上,他的手指同
时也指向照片上的花粉的特征处,他时而抬头看看克勒特,看他是否明白了。他说
道,“看这里,我们拿到的是一个具有三孔沟结构的孢状体,在极轴方向大约有30
微米长,呈椭球体形,经轴与纬轴之比约为1。5。我要说的是,虽然孢粉比外壁内层
厚一点——克勒特,你看到孢粉了吗?你必须要牢记的是这里的孢粉比外壁内层厚
一点但是不能厚的太多,并且它会形成浓密的网状结构,也就是形成了单棒状网络
结构,你明白我的意思吗?”

    “明白了。”

    “这个花粉颗粒可能是忍冬科植物中一种或者是卫矛科的某种植物的,不过,
如果让我做一个最终判断的话,我认为属于木犀科。”

    “噢。”

    “就是这样,我可以大胆地说,我们现在看的是媒介物或山茶,或许我说的有
点离题了,克勒特先生,我做一个猜想,就一个猜想!这个花粉颗粒来自于连翘属
的‘荷花’。”说着他把照片还给了克勒特特工。

    “那它是什么?”克勒特问道。

    “已经告诉你了,是连翘属的一种,一种开花的灌木,在4 月份盛开鲜艳的大
黄花,是连翘属中最漂亮的一种。也是美国境内最常见的连翘属植物。”

    春天,纽约市周围的许多地方都会有连翘的花朵盛开,因此即使知道花粉的来
源也无法断定昂萨波的位置,看来花粉颗粒这条线索是没有意义了。
 

    眼镜蛇盒子的分析由一名植物分子生物学教授来担当顾问,她来自于美利坚大
学,名字叫做洛兰。席尔德,她怀着万分恐惧的心情来到了州长岛。

    席尔德教授站在进入证物中心的门前的更衣室内,她穿着手术服,奥斯汀和苏
珊正在帮她穿上黑色的FBI 防毒衣。

    “我想我不能胜任这个任务。”她颤抖着说道。

    她们不停地恳求她并安慰她,当她们试图安慰她时,她们把站在身边的威尔和
马克嘘走了。

    “这是我有生以来最恐怖的一次经历。”她说道,“里面有可怕的病毒,是吗?”

    “我们一直不也都好好的吗!”苏珊说道。

    “我们的确需要您的帮助。”奥斯汀说。

    最终她们还是说服了席尔德教授,她穿好防毒衣后进入了证物中心,她坐在了
一台显微镜旁开始观察盒子。奥斯汀坐在旁边。从头套了传出的席尔德教授的声音
非常微弱。当她两年前同FBI 签订担任顾问的协议时,她自己怎么也没有想到会发
生今天这样的事情。她不停地转动显微镜的镜头,以找到最好的观察效果。“这种
木材的细胞结构是非常规则的颗粒状结构,”她说道,“这是一种非常硬的木材。
较黑的条纹是木材的心材处,上面的年轮表明这是一棵小树的心材。我认为这是一
种开花的豆属树木,坚硬的木材表明了这是刺槐中的一种,由于刺槐家族中有许多
种,所以我无法判断具体是那一种。”

    “它生长在哪里?”威尔问道。

    “在东非的所有地区都能生长,我可以出来了吗?”

    他们把她接了出来,并在更衣室进行更衣,身上还喷洒了消毒水进行消毒。席
尔德教授拒绝乘坐黑鹰直升机回去,她要求乘坐民航班机返回华盛顿。



 

 

                            十五   内罗毕

    星期三

    马萨乔已经养成了在联邦大楼睡觉的习惯,那里的一间壁橱大小的小屋里有他
的一张床位。他在凌晨一点钟时给内罗毕的老诺福克宾馆打了个电话,他的属下阿
尔蒙·约翰斯顿和利克·彼得斯两名探员在几小时前刚刚住进这个宾馆,肯尼亚现
在是周三的早晨,马萨乔把盒子的木材原料的情况告诉了他们,建议他们去寻找销
售由刺槐做成的眼镜蛇盒子的店主。

    约翰斯顿探员是一个高个子的非裔美国人,在加入FBI 之前曾在肯尼亚生活过
一年,当时担任一家美国公司的销售经理,这家公司在非洲经营一些业务,因此他
对非洲的情况有所了解。彼得斯在FBI 的反间谍部门工作,以前从未来过非洲。

    肯尼亚警察厅的官员,乔舒亚。基普克尔督察负责他们的接待工作,为他们提
供了一辆汽车和一名司机,两名探员都不知道从哪里开始,基普克尔督察建议他们
去内罗毕闹市区的科普勃亚大街和标准大街上的一些比较好的小店里去看看,这些
小店在当地被称为商号。于是他们就开车沿着。

    大街一路走去,在每个店都停下来进去看了看,看看那些正在减价处理的商品,
有时为了和店主拉近关系,他们还会买一些东西。他们让店主们看了眼镜蛇盒子的
照片,所有的店主都声称见过这样的盒子,不过都说现在已经卖光了,暂时没有货。
其中一个店主说可以向纽约提供一个集装箱的眼镜蛇盒子,不过需要提前支付一大
笔现金。“我可以特价给你提供一集装箱这样的盒子。”基普克尔督察用斯瓦希里
语尖刻地对店主说道。

    约翰斯顿用斯瓦希里语和店主说了一些话,之后他对彼得斯和基普克尔说道:
“看来这里是不行了。”

    基普克尔督察又建议他们去肯尼亚国家博物馆看看,他说那里有一个不错的旅
游纪念品商店,说不定在那里能发现点线索。

    他们到国家博物馆和那个商店去看了看,并没有发现任何与眼镜蛇盒子类似的
展览品或纪念品。基普克尔督察说道:“我们去市场看看吧。”

    “这个主意听起来不错啊。”利克。彼得斯说道。

    “到那你就知道了,这里的市场没有你想像的那么美好。”基普克尔对他们说
道。

    司机把他们带到了一栋混凝土建筑物旁边,一条尘土飞扬的大街从这个市场中
穿过。内罗毕市市场是由英国殖民者在许多年前修建的,样子像一个飞机修理库。
他们刚从前门进入市场,马上就有许多身着皮革饰物、雕刻饰物和珠宝的小贩朝他
们围了上来。小贩们在看了他们拿出的眼镜蛇盒子的照片后都表示见过这样的盒子,
并声称可以帮助这些美国人弄到更多类似的盒子。

    “有些东西的确很漂亮。”利克。彼得斯对阿尔蒙。约翰斯顿说道。彼得斯停
下来给他的孩子买了一些木质雕刻的狮子和河马。走完这个市场用了他们两个小时
的时间,他们围着市场走了一圈,在每个店铺门前都停下来看了看,并让店主看了
照片。他们的所到之处都引起了商家的巨大兴趣,不过没有一个人能给他们拿出同
样的盒子来。

    市场将在下午五点关闭,此时已将近五点。阿尔蒙。约翰斯顿转过身子对彼得
斯说:“我想我们应该去坦桑尼亚碰碰运气。”

    基普克尔督察说还有一种可能,他说他们应该去市场建筑物的后面找找看。他
们穿过后门之后到达一处尘土飞扬的开阔地,地上挤满了卖小饰物的摊位,在这里
卖东西的都是那些
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架