《世界民间故事宝库红色篇》

下载本书

添加书签

世界民间故事宝库红色篇- 第31部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

不给她们栗色母马,她们就不肯把白光剑给我。如果我不把白光剑交给五头 

巨人,他就不肯给我那只蓝隼。没有蓝隼,我就不能回到继母王后的家。” 

     伊林国王用狡黠的神情看着伊安。 

      “我可以把栗色母马给你,”他说,“但是你得把法国国王的女儿给我 

弄到手。听说她是世界上最美的女人,我想和她结婚。” 

     伊安答应满足国王的要求,带着高兴的神情走了。伊林国王笑得眼泪都 

流了出来,因为他想,他给伊安的任务,他是无法完成的。 

     当伊安来到海边时,他发现狐狸已等候在那儿。 

      “嗳,你不必告诉我了,我知道你又失败了,没有把伊林国王马厩里的 

栗色母马牵来。”狐狸向他打招呼道。 

      “哎呀,确是这样啊。”伊安回答道,他把粟色母马没有弄到手,以及 

伊林国王要他设法搞到法兰西国王女儿的事,向狐狸讲了一遍。 

     狐狸用狡黠的神色看着伊安说: 

      “你的任务很艰巨,可你如果谨慎从事的话,也不是不可能办到的。我 

要变成一条船,把你送到大海对岸遥远的法国去。到 

     了法国后,你就去找国王,请求他的帮助,并说船在靠岸时失事了。这 

样国王、王后和他们的女儿都会跑出来看你的船。如果你照我的话去做,一 

切都会很如意。” 

     狐狸说罢,摇身变成一艘有尖头的漂亮的船,载着伊安渡海去法国。当 

他们靠岸后,伊安出发朝国工的宫殿走去。他敲了敲大门,国王亲自出来开 

门。 

      “你想做什么,陌生人?”国王是一位有胡子的高贵绅士,他问道。 

      “呃,陛下,我的船在这儿靠岸时失事了,”伊安说,“我来请求您的 

帮助。” 

      “让我去看看你的船吧。”国王说罢,叫他的妻子和女儿陪伴他到岸边 

去。 

     伊安看到法国国王的女儿,觉得她是一位他从未见过的美人,伊林国王 

说得对,她是世界上最美丽的女人。她有着一头黑色长发和一双深逢的蓝眼 

睛,生得非常美丽。 

     他们三人和伊安一起来到岸边。当他们看到这艘大船时,都惊呆了。伊 

安站在那儿不知下一步该做什么,这时他突然听到船上传来了一阵美妙的音 

乐声。国王的女儿听到了这音乐声,高兴得拍起手来。 

      “你可不可以让我到你的船上去看看那些乐师?”她要求道。 

      “当然可以。”伊安回答道,国王和王后站在一边微笑着,伊安握住她 


… Page 132…

的一只白嫩的手,把她领到了船上。当他们在观望下面富丽堂皇的船舱时, 

帆已鼓满返航的风,船便驶离海岸。伊安和公主重返甲板,才发现他们已置 

身在海中央,连一片陆地也看不到了。 

      “啊,原来你要把我从父母身边拐走呀!”公主哭叫道。 

      “请原谅我,”伊安回答她,“伊林国王打发我来带你过海去给他作妻 

子。”接着他就把他的全部历险活动以及他如果得不到五头巨人的那只蓝隼, 

就不能回到继母王后家的事告诉了公主。 

     他讲完以后,公主叹了一口气,然后用深逢的蓝眼睛深情地凝视着他。 

      “高贵的伊安,我宁可和你结婚,也不愿和什么伊林国王结婚。”伊安 

听了她的话感到很不是味儿,因为他已经深深地爱上了公主。但是他心里明 

白,他不能和她在一起。 

     当他苦恼的时候,那忠实的狐狸又一次来帮助他,他们在伊林王国的绿 

色海岸靠岸不久,狐狸又恢复它原来的模样。它教伊安如何瞒过伊林国王、 

如何把公主留下来的办法。 

      “我要变成一个漂亮的女人,”狐狸说,“当公主留在这儿岸边时,你 

必须带我去见国王,说我就是法兰西国王的女儿。”它面带狡猾的微笑,又 

补充一句说,“我自会设法逃脱,跟在你后面。” 

     这样决定以后,公主留在岸边,伊安朝着绿色的郊野走去,狐狸变成脸 

色白皙和棕红色卷发的漂亮女人走在伊安身边。他们来到王宫,国王亲自接 

待他们。当他再次见到他的马夫,的确大为惊讶。 

      “噢,伊林国王,”伊安说,“我已经把法兰西国王的女儿给你带来, 

我的任务已经完成。你答应给我的那匹栗色母马在哪儿?” 

      “你完成得很好。”国王回答道,下令把那匹已配戴上金马鞍和银马勒 

的栗色母马从马厩里牵了出来。 

      “牵走我的栗色母马,上你的路吧!”他对伊安说。 

     伊安骑上栗色母马,朝公主等候着的岸边奔去。这时候,伊林国王转过 

身去拥抱他的新娘,但是转瞬间她突然变成一只棕红色的野兽,咬了他一口, 

国王晕了过去,狐狸飞快地朝岸边跑去。在岸边,狐狸再次变成一只有棕红 

色帆的三桅船,载着伊安、公主和栗色母马一起渡海到丢拉得岛去。 

      “现在,”当他们到达那儿时,狐狸对伊安说,“我再教你怎样瞒过三 

个巨妇、怎样取回栗色母马的办法。我要变成一匹叫人喜爱的骏马。当公主 

和栗色母马留在岸边时,你必须带我去见三个巨妇,说我就是她们所要的那 

匹马。”狐狸又带着狡黠的微笑补说了一句,“我会设法逃脱,一会儿就跟 

上来。” 

     就这样,当公主和粟色母马留在陡峭悬崖下的海边时,伊安带着狐狸变 

成的那匹骏马去见巨妇。她们见他回来了,都感到很惊讶。 

      “喂,姐妹们,”伊安说,“我根据你们的要求,已经把伊林国王的栗 

色母马给你们牵来了。我的任务已经完成,你们答应给我的那把白光剑在哪 

儿?” 

      “你干得很好,王子。”巨妇说。于是那个跟机树一般高的女人,拿出 

白光剑,交到他手中。 

      “带上我们的白光剑,上你的路吧!”她们说。 

     伊安挥舞着那把异常精致的白光剑,忙向海边走去,他握着剑柄的手感 

到那柔韧的刀刃在抖动。那三个巨妇全都渴望骑一下她们的新骏马,因为谁 


… Page 133…

都不愿意让别人第一个骑上去。她们三个人竟一齐骑上去,一个搭在另一个 

的肩上。那狐狸一感到她们跨在了它的背上,便立刻旭起后腿,低下脑袋, 

沿着悬崖的边缘疾驰。这样一来,那三个巨妇——高高的、黑黑的和丑陋的 

——全都掉到下面的海里,结束了她们的生命。 

     狐狸又恢复它原来的模样,和等在海边的伊安他们会面了。它弄来一条 

棕红色的小船,把他们渡过海去,重又回到了伊安开始出发的地方。 

      “现在,我们航行的日子过去了。”狐狸说,“我再教你怎样去瞒过五 

头巨人、取回白光剑的办法。我变成一把白光剑,你带我去见巨人,说我就 

是那把他要的剑。” 

     它又带着狡猾的微笑补充了一句说:“我会设法逃脱的,马上就跟上你 

们。” 

     这样决定后,公主留在海边看着栗色母马和白光剑,伊安带着狐狸变成 

的那把白光剑来到巨人的家。巨人再次看到他,感到十分惊讶。 

      “喂,巨人,”伊安说,“我已照你的吩咐从丢拉得巨妇那儿把白光剑 

带来了。我的任务完成了。你答应给我的那只蓝隼在哪儿?” 

      “你干得很好,王子。”巨人说。他把那只放在柳条篮里的蓝隼给了伊 

安,“拿上我这蓝隼,上你的路去吧!” 

     于是伊安又朝在海边等他的公主走去。当他看到蓝翅膀在柳条篮里闪着 

亮光,内心有说不出的高兴。他为了获得这只神奇的鸟儿,才跨洋过海去冒 

各种危险。 

     那巨人手里拿着他的新剑,当他独自一人时,就迫不及待地想试试剑的 

锋刃和威力,开始朝假想的进攻者在空中挥舞起剑来,用锋利的剑刃朝左右 

劈去。狐狸转身用足力气一击,把巨人的五个脑袋统统砍了下来。接着它丢 

掉假面具,跑去找伊安和公主了。 

      “到现在,”狐狸说,“你的历险活动已全部结束,你最后剩下的工作, 

是去破除你那继王后的魔法了。事情就这样作吧。你必须骑上栗色母马,让 

公主骑在你身后;右手握着白光剑,剑背对着鼻子;让蓝隼站在你肩上。你 

就这副模样回家去,要不了多久,你就会遇到你继母的。她将施展魔法,死 

命盯着你看,你将会从栗色母马上摔下来,变成一堆干柴。但是,剑的锋刃 

会转向她,她的魔法便无法得逞。” 

     伊安按照狐狸的吩咐,骑马启程回家。他让公主骑在他的身后,手握白 

光剑,剑背对着鼻子;蓝隼站在他的肩上。他经过千山万水,才到达他父亲 

王宫的郊外。 

     当伊安骑马越过山坡时,王后无意中从窗口看到了伊安,她心怀毒计, 

急忙冲到院子门口去等候继子的来到。伊安走近时,她就死命盯着他看。他 

没有把白光剑举在胸前,的确象狐狸预言的那样,从马上摔了下来。可是, 

白光剑的尖刃正对着他继母,她的全部魔法转向她自己,她反而倒在地上, 

变成一堆干柴。 

     伊安手搀着公主胜利地走进父王的宫内。当国王听完儿子的全部历险故 

事后,准备为他俩举行盛大的结婚典礼,下令将院子门口的一堆干柴点火烧 

掉。 

     伊安就这样在他以后的生活中享受着财富和欢乐,他有世界上最美丽的 

女人作他的妻子;马厩里有疾驰如风的罕见的栗色骏马;家里的墙上挂着无 

敌的白光剑;打猎时有任何鸟都无法匹敌的蓝隼。 


… Page 134…

     他不能忘记,他拥有这些东西,全靠他的老朋友狐狸。他对狐狸说,只 

要他活在世上,不管是他还是别的同行,打猎时都不许伤害狐狸。可是狐狸 

微笑着回答伊安道: 

      “你不必为我和我的同类担忧。因为我们完全能够照顾自己。”狐狸说 

罢,翘起毛茸耷的黄尾巴,跨过山坡走了。 

                                                                      潘辛 译 


… Page 135…

                             一个勇敢的小伙子 



                                  '俄罗斯' 



     有个国王年纪大了,眼睛也看不见了。他听别人说,很远的地方有一个 

苹果园,长着一种长寿苹果,还有一口井,井里有仙水。老人吃了苹果会返 

老还童,盲人用井水洗眼睛,可以重见光明。国王有三个儿子。他派大儿子 

骑马去苹果园摘苹果,到井里取水。他想返老还童,重见光明。儿子骑上马 

走了,他走啊,走啊,来到一个三盆路口,在那里看到一个路标。路标上指 

着三条路:第一条,马饱人饿;第二条是死路;第三条马饿人饱。 

     他想了一想,决定走第三条路。走着走着,看到田野里有一座非常漂亮 

的房子。他向房子走去,仔细看了看,推开门,不取帽,不敬礼,骑马进了 

院子。房子的主人是个寡妇,年纪不大。她把小伙子叫到面前说:“热烈欢 

迎,贵客。”她领小伙子进到屋里,安排他坐到桌边,端来好吃的东西,摆 

上蜂蜜酒。小伙子吃饱喝足了,便躲到长凳上去睡觉。女主人对他说:“一 

个年轻人,一个堂堂男子汉,怎么能一个人睡!同我那漂亮的女儿冬妮亚睡 

吧!”他高高兴兴地同意了,去与冬妮亚去睡在一块儿。冬妮亚对他说:“靠 

近点,暖和些。”他挪了挪身子,正想向冬妮亚靠过去,不料把床压穿了, 

掉进一个坑里,想爬也爬不出去。老太婆强迫他每天磨面粉。父亲等了又等, 

不见他回来。 

     国王派二儿子去找苹果和仙水。二儿子走的路线同哥哥一样,遭到了同 

样的命运。国王等了很久,两个儿子都没有回来,他很伤心。 

     小儿子请求父亲派他去。国王坚决不同意,对他说:“你会遭殃的,孩 

子。你两个哥哥一去不复返,你这么点小,更容易吃亏上当。”小儿子缠住 

父亲不放,决心要把爸爸要的东西和两个哥哥找回来。父亲想了又想,还是 

同意了。小王子上路了,他在路上遇到的情况,同两个哥哥一样。他来到寡 

妇门口下马
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架