《永别了,古利萨雷》

下载本书

添加书签

永别了,古利萨雷- 第12部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
得意洋洋的伊勃拉伊姆认钉子上取下狐皮帽;抖了一下;顺了顺毛;戴在汗淋淋的头上。
而孩子们还在追着根子:
阿克巴伊;科克巴伊;
别把小牛犊赶到地里;
你赶呀赶;反正赶不到地里;
得了吧;你就甭赶啦。
嘟嘟嘟……
〃啊哈!又没有跑到。把身子弯下来。驾!古利萨雷;向前冲啊!乌拉;这是我的古利萨雷!〃
晴空万里;阳光灿烂……
永别了;古利萨雷!

夜。深夜。老人老马。在峡谷口上;燃烧着一堆篝火。风吹着;火焰忽起忽落……
溜蹄马感到身下的泥地又冷又硬;它的一侧已经冻僵了。后脑勺紧很象块铁疙瘩;头有气无力地忽上忽下颤动着。那情景;如同它的两条前腿被钉上脚钦;只能一蹦一跳那样;如同它无法挣脱脚镣;无法尽情飞跑那样。它多么渴望能撒开四蹄自由自在地纵情驰骋;让马蹄跑得发烫;多么渴望在大地上空飞翔;好痛痛快快地尽情呼吸;多么渴望立即飞到牧场;好大声嘶叫;呼唤着马群;让母马、儿马都跟它一起在辽阔的长满艾蒿的草原上飞跑。但是铁链子紧紧地束缚着它。它孤零零的;拖着叮当作响的链子;象个逃犯;一步一蹦;一步一跳地走着。四野里空荡荡、黑沉沉、冷清清的。阵阵夜风刮得月儿闪烁。当溜蹄马蹦跳着;抬起头;随后象块巨石那样倒在地上;垂下脑袋时;月亮仿佛在它的眼前升起了。
忽明忽暗;忽明忽暗……眼睛都看累了。
铁链叮当作响;腿上鲜血淋淋。一蹦;一跳;又一蹦;一跳。四野里黑沉沉、空荡荡的。带着这到脚镣走了多久呵!带着这副脚锻;寸步难行呵!
在峡谷口上;燃烧着一堆篝火。溜蹄马感到身下的泥地又冷又硬;它的一侧已经冻僵了……
永别了;古利萨雷!
十一
两星期后;又该转移到新的放牧地点;又该进山了。待上整个夏天;整个秋天和冬天;直到来年开春。搬一次家可真费劲呀!也不知哪儿来的那么多破破烂烂的东西。难怪吉尔吉斯人有句老话:要是你觉得穷;你就不妨搬搬家。
该着手准备搬迁了;有多少杂七杂八的事该做——得去磨坊;上市场;找鞋匠;去寄宿学校看看儿子……塔纳巴伊成天象失魂落魄似的;那些天;在他老婆眼里成了个怪人。一大清早连句话都来不及说;就急急匆匆跑去放马去了。中午回来吃饭的时候;脸色阳汉;神情激动。时时刻刻象在等着什么意外;总是那样提心吊胆的。
〃你怎么啦?〃扎伊达尔探问道。
他总是默不作声;只有一次说了;
〃前几天我做了个噩梦。〃
〃你这是跟我打马虎眼吧?〃
〃不;是真的。老是摆脱不开。〃
〃活到这一天了!难道不是你;在村里带头不信鬼神的?难道不是你;遭到了那些老太婆的咒骂的?塔纳巴伊;你这是老啦。你呀;成天围着马群转;眼下要搬迁了;你却满不在乎。难道我一个人能照应两个孩子?你最好去看看乔罗。正正派派的人在搬迁前总得探望探望病人的。〃
〃来得及;〃塔纳巴伊挥挥手说;〃以后再说。〃
〃以后什么时候?你是怕困苦还是怎么的?咱们明天一起回去;把孩子们也带上。我也该回去一趟才是。〃
第二天;他们请邻居的一个小伙子照看着马群;全家骑上马动身了。扎伊达尔带着小女儿;塔纳巴伊带着大女儿;让她们坐在马鞍前面;回村去了。
他们在村子的街上走着;同遇见的熟人一一打着招呼。在打铁铺附近;塔纳巴伊突然勒住了马。
〃你等等;〃他对妻子说。他下了马;把大女儿抱到妻子身后的马背上。
〃你怎么啦?上哪儿去?〃
〃我马上就来;扎伊达尔。你先走吧。告诉乔罗;说我马上就来。办事处中午关门;有件急事得办。另外;得去趟打铁铺。弄点马掌和钉子;到搬迁时用。〃
〃两个人不一起去;怕不太好。〃
〃不要紧;没什么的。你先走吧;我马上就来。〃
塔纳巴伊既没有上办事处;也没有去打铁铺。他直奔马厩而去。
他急急冲冲的;也没叫唤谁;径直走进了马棚。马棚里半明半暗的;他的眼睛好一阵才慢慢习惯。他直感到嘴里发干。马棚里空空的;没有一点声音:所有的马都出去了。塔纳巴伊朝四围察看一下;如释重负似地嘘了口气。他从边门走进院子;想看看马倌。可结果;他看到了这些天来一直担惊受怕的事。
〃我早知会这样;这些混蛋!〃他捏紧拳头;小声骂道。
古利萨雷站在凉棚下;尾巴上缠着绷带;脖子上系着绳子。在两条撇得很开的后腿中间;夹着一个血肉模糊的、水罐那么大小的鼓包。溜蹄马一动不动地站着;没精打采地把头埋在饲料槽里。塔纳巴伊咬着嘴唇;气得直哼哼;本想走到溜蹄马跟前;但实在没有这个勇气。他心里难受极了。瞧着这空荡荡的马棚;空荡荡的院子;瞧着那孤零零的骟马古利萨雷;他揪心似地难受。他转过身来;一句话没说;慢慢地走开了。事情已无法挽回了。
晚上;当他们才回到家里;塔纳巴伊伤心地对妻子说:
〃我的梦应验了。〃
〃怎么啦?〃
〃刚才作客时不便说。古利萨雷往后不会再跑回来了。你知道他们干什么啦?把马骟了;这些混蛋!〃
〃我知道了。所以才拖着你回村一趟。你怕听这个消息;是吧?有什么好怕的?你又不是小孩子!骟马;这不是头一回;也不会是最后一回。自古以来就这样;往后;还是那样。这事谁都明白。〃
对此;塔纳巴伊无言以对。只是说:
〃不;反正我觉得;我们这个新来的主席不是好人。我心里明白。〃
〃哟;你算了吧;塔纳巴伊;〃扎伊达尔说;〃把你的溜蹄马给骟了;一下子连主席也变成坏人了。干什么这样呢?他是新来的人。事情一大摊;困难不老少。乔罗都说了;现在上头正在研究农庄的情况;会给点支援的。说正在制订一些计划。你呀;看问题总不合时宜;咱们在山沟沟里呆着;能知道多少呀……〃
吃完晚饭;塔纳巴伊又去放马去了;在那里一直呆到深夜。他骂自己;他强使自己把那些事都忘掉。但是;白天马棚里所见的情景怎么也赶不开会。他绕着马群;在草原上兜着圈子;一边思量开了:〃兴许;真的不能这样看人?当然;这样不好。想必是我老了;放了整整一年的牲口;什么情况都闹不清了。可是;这样的苦日子;要熬到哪年哪月呢?……你要听听他们说的;好象一切都满不错的。得了;就算我错了吧。谢天谢地;我错了倒好说些。可兴许;别人也都这么想呢……〃
塔纳巴伊在草原上来回兜着圈子;他;满腹疑团;苦苦思索;但又找不到答案。他不禁回想起刚刚建立集体农庄时的情况。那阵子人人都满怀希望;他们也一再向大家保证;以后要过上幸福的日子。接着;就是为这些理想拚死斗争。把旧事物彻底埋葬;把一切都翻个个儿。结果怎样呢?——开头;日子过的真不赖。要不是后来这场该死的战争;还会过得更好些。可现在呢?战争过去了多少年了;农庄的家业就象座破毡包;成天修修补补。今天这儿打了块补丁;明天那儿又露出了个窟窿。什么道理呢?为什么农庄不象从前那样;是自己家的;倒象是别人家的呢?那阵子会上作出的决定就是法律。人人都清楚;这个法律是自己订的;所以非得照办不可。可现在的会议——尽扯些空话。谁也不管你的事。管理农庄的;好象不是在员群众;而是某个外来人。仿佛只有外来人才更高明;才知道该做什么;怎么干更好;怎样才能把经济搞上去。农庄经营;今天这个样;明天那个样;来回折腾;不见半点成效。碰上什么人;都叫人提心吊胆的——随时随地会给你提几个问题:喂;你可是党内的人;农庄成立时嗓门扯得比谁都高;你现在倒给我们解释解释;这是怎么搞的?怎么回答他们呢?哪怕上头召开个会;讲点情况也好。哪怕问一问;谁有什么想法;什么担忧也好。可不是这样。区里来的特派员好象眼光前的也不一样。从前;特派员深入群众;平易近人。可现在;一来就钻进办事处;冲着农庄主席直嚷嚷。至于村苏维埃;从来就不理不睬。在支部会上发起言来;颠来倒去就是国际形势;至于农庄情况;好象就无关紧要了。好好干活;完成计划;这就完了……
塔纳巴伊还记得;不久前来了那么一位特派员;滔滔不绝地谈什么学习语言的新方法。当塔纳巴伊想跟他谈谈农庄情况时;那人翻了个白眼;说什么;你这个人思想有问题。不予置理。怎么搞成了这个样子的呢?
〃等乔罗病好起床了;〃塔纳巴伊决定;〃我们得好好谈谈心。要是我搞糊涂了;就让他说明白了。可要是没错呢?……那会怎么样?不;不;这不可能。当然是我错了。我算什么人?一个普普通通的牧民;马倌。而上头——都是些大人物;他们高明……〃
塔纳巴伊回到毡包;久久不能入睡。他绞尽脑汁;思索着;问题何在?可依旧找不出答案来。
搬迁的事缠住了身;结果也没来得及跟乔罗谈谈这些心事。
牲口又要进山了;在那里要度过整个夏天;整个秋天和冬天;直到来年开春。河边;河滩地上又走过一群群的马、牛、羊、骆驼和马驮着什物。四野里人声嘈杂。女人的头巾和衣裙五光十色;姑娘们唱着离别的歌。
塔纳巴伊赶着马群;经过一片很大的牧场;然后上了村边的小山包。在村子尽头;依旧是那所房子;那个院子——那地方;他曾经骑着他的溜蹄马去过多次。心头一阵痛楚。如今对他来说;既失去了那个女人;也失去了溜蹄马古利萨雷。一切都成了往事。那时光;如同春天飞过的一群灰雁;但听得空中一阵啼叫;转眼就无影无踪了……
……骆驼妈妈跑了许许多多天;叫呀;喊呀;寻找自己的小宝贝。你在哪儿;黑眼睛的小宝贝?答应一声呀!奶水哗哗流着;从胀鼓鼓的乳房一直流到腿上。你在哪儿?答应一声呀!奶水哗哗流着;从胀鼓鼓的乳房哗哗流着。白花花的奶水呵!
永别了;古利萨雷!
十二
那年秋天;塔纳巴伊·巴卡索夫的命运突然发生了变化。
他过了山隘;来到山前地带的秋季牧场;准备过几天再把马群赶进山里过冬。
正在这时候;农庄来了个人。
〃乔罗派我来的;〃那人对塔纳巴伊说;〃叫你明天回村;然后再去区里开会。〃
第二天;塔纳巴伊来到农庄办事处。乔罗早在他那间党支部的小屋里了。看上去;他的气色比春天时好得多。不过;他发育的嘴唇和消瘦的身子表明他的病始终没有好。他精神勃勃;忙得不可开交;身边围着不少人。塔纳巴伊为他的朋友感到高兴。看来;又挺过来了;又能重新工作了。
只剩下他们两人时;乔罗瞅了一眼塔纳巴伊;摸了摸陷下去的粗糙的面颊;笑眯眯地说:
〃塔纳巴伊;你可不见老;还是老样子。咱们多久没见面啦?——打春天起吧?马奶酒加上山里的空气;这可是灵丹妙药!……我可是老了不少;也是上了岁数了……〃乔罗沉吟片刻;谈起正事来;〃是这么回事;塔纳巴伊。我知道;你准会说:这是得寸进尺。好比无赖;你给他一匙汤;他就会一而再;再而三要个没完没了。又得找你来啦。明天咱们一起去开畜牧业会议。畜牧业现在很糟糕;特别是养羊;又特别是咱们的农庄。一塌糊涂;简直没救。区委号召:把共产党员和共青团员派到落后的地方去——派去放羊去。你帮帮忙!以前让你去放马;你帮了忙;谢谢你啦。这回;你还得帮帮忙。要你接一群母羊;当羊倌去。〃
〃你的主意;可变得快呀!乔罗。〃塔纳巴伊说完不作声了;心想:〃放马;我已习惯了。放羊;可有点乏味!再说;谁知道这一摊子事会怎么样呢?〃
〃塔纳巴伊;这事也由不得你啦;〃乔罗又说;〃没有办法;这是党派的任务。别有气;往后;你再跟我算帐;不过;得象老朋友那样讲点交情。有什么事;我来负责……〃
〃那还用说;总有一天我要好好跟你算算帐的。你甭高兴!〃塔纳巴伊笑起来。他没有想到;过后不久;他真的记恨乔罗了……〃至于放羊的事;还得考虑考虑;跟老婆商量商量……〃
〃好吧;你考虑考虑吧。不过;明天一早;你得拿个主意。明天的大会得发个言。至于扎伊达尔;你可以过后再跟她商量;把情况给她讲清楚。我呢;有机会亲自找她一趟;跟她聊聊。她是个聪明人;会明白事理的。你呀;要离了她;脑袋早不知丢哪儿了呢!〃乔罗开了个玩笑;〃她在那里过得怎么样?孩子们都好吗?〃
于是两人就聊起家常来;谈到了病痛以及这样那样的事情。塔纳巴伊一心想同乔罗作一次长谈。可后来;从山里叫回来的几个放牲口的人进来了。乔罗看了一下表;急着要走。
〃这样吧;把你的马牵到马棚去。已经决定了;明天一早大家坐卡车去。你知道;我们分到了一辆汽车。再过些日子;还能弄一辆。日子好过了!我马上就得走;让七点准时赶到区委。主席已经在那里了。我想骑上溜蹄马;黄昏前一定能赶到。这马;一点也不比汽车跑得慢。〃
〃怎么;难道古利萨雷归你骑了?〃塔纳巴伊吃惊地问;〃这么说;主席真给你面子啦……〃
〃怎么说呢!面子不面子说不上;不过他倒是把马给了我了。你知道;倒霉透了;〃乔罗两手一摊;乐呵呵地说;〃不知为什么;古利萨雷恨透了这个主席。简直叫人莫名其妙。发着野性;就是不让挨近身边。这么试;那么试;都没用!打死也不行。等我去骑;——马就走得好好的。你把它调
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架