《自行车修理工》

下载本书

添加书签

自行车修理工- 第5部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
    
    基蒂还是面无表情地没有开口,“和那个装置盒有关,”尼洛在一旁说道,“这东西昨天下午才送到,几个小时以后她便出现了。开始还想引诱我,说她想往我这儿。当然,我立即便产生了怀疑。”
    “自然会这样,”皮特说道,“基蒂,你这招太臭了。尼洛在眼抑制性激素的药。”
    基蒂抱怨地盯着尼洛,“我明白了,”她终于开口道,“当你们把性从这些人身上排斥后,这就是你们所得到的……你们得到了一种成天只知道在修理厂工作的怪物。”
    梅贝儿的脸涨得通红,“你们听见她说的什么了吗?”她猛地用力在基蒂的袋子上打了一下。“你有什么权力可以去质问这个市民的性倾向?尤其是在你阴险想引诱他来达到你的非法国的之后?你还有没有廉耻之心?你……你简直应该被起诉。”
    “你尽可以用你最毒辣的招数,”基蒂低声嘀咕道。
    “也许我会的,”梅贝儿严厉地说,“日光是最好的消毒剂。”
    “对,把她绑在一个阳光明媚的公开地方,再叫上一群新闻记者。”皮特说道,“我很喜欢她这套装备!我和我们城市蜘蛛党的人真的需要这些伸缩耳机、曳光粉和环氧窃听器。还有攀援爪和碳化纤维绳!每一件东西,真的!除了她脚上那双驴蹄似的军用靴,真的让人感到难受。”
    “喂,那些东西都是我的,”尼洛严厉地说,“是我先看见的。”
    “当然,我想也是这样,但是……,好了,尼洛,你把这些装备让给我们,你以前修车店欠我们的帐就一笔勾销了。”
    “得啦,单这一副军用格斗镜就比这个地方值钱。”
    “我真的对那个装置盒很感兴趣,”梅贝儿存心让人痛苦地说。“这东西看起来并不太奇怪,也不复杂。干脆把它拿到那些电路迷居住的‘蓝鹦鹉 ’那里去,看看他们能不能重新设计一种功能和它相反的。然后我们把图式寄到20或30条进步积极分子的网络上,看看计算机空间中究竟会发生什么事。”
    基蒂瞪着她,“你们将承受由于这种极端愚蠢和不负责任的行为所造成的一切可怕后果。”
    “我会冒那个险,”梅贝儿很做作地说道,还拍了拍她那顶钟形帽。“也许它会轻轻地撞一下我这个自由主义者的脑袋,但我敢肯定它会打裂你那个象椰子一样的小法西斯主义者的脑袋。”
    突然,基蒂开始在袋子内猛地又扯又踢。三个人都饶有兴趣地看着她撕扯着,用力地踢打着。但也仅此而已。
    “好吧,”她终于说道,精疲力竭地喘着气。“我是克莱登参议员的部下。
    “谁?”厄洛问。
    克莱登!詹姆斯·P·克莱登参议员,在过去这三十年里一直是来自田纳西州的参议员!”
    “噢,”尼洛说,“我没有注意到。”
    “我们是无政府主义者,”皮特告诉她。
    “我肯定听说过那个讨厌的老家伙,”梅贝儿说道,“但我来自英属哥伦比亚,在那儿,我们换个参议员就象你们换双袜子一样。如果你想换袜子的活。他怎么啦?”
    “克莱登参议员享有很高的威望!在第一届NAFTA议会召开之前,他就是美利坚合众国的参议员了。他手下有2000名干练和工作勤奋的人员,并且大多数人都在农业、金融和电信委员会中任职!”
    “是吗?然后呢?”
    “这样,”基蒂痛苦地说,“他有2000名我们这样的手下。现在我们在各个部门也待了数十年了,自然地,我们也积累了一些权力和影响力。克莱登参议员的手下基本主持着NAFTA政府大部份部门的工作。因此,一旦参议员不再掌权,将会产生许多……不必要的政治动乱。”她抬起头来,“也许你们会认为一名参议员的工作人员在政治上没这么重要。但如果象你们这样的人用点心思了解现实生活中政府工作的方式后,你们就会明白参议会成员所起到的举足轻重的作用。”
    
    梅贝儿抓抓她的头。“你是在告诉我,即使是一个讨厌的参议员也有他自己的一个行动单位吗?”
    基蒂看起来受到了侮辱。“他是一位杰出的参议员!你不可能在拥有一个2000名成员组织的同时,不认真考虑安全问题!不管怎样,执政翼几年前便有了它们自己的行动单位了!所以,权力的平衡则更是应该的了!”
    “哦,”梅贝儿说道,“那老家伙大约有120岁了吧,对吗?”
    “即使有政府的健康照顾,他的时间也不可能太多了。”
    “他已经过世了,”基蒂低声说道,“他前部的脑叶已全部坏死了……但他仍可以坐直,如果给他注入兴奋剂的话,他甚至可以重复别人在他耳边轻声说过的话。
    因此,他安上了两个永久性助听器,基本上……嗯……他是由他的木克遥控指挥了。”
    “他的木克?”皮特若有所思地重复着。
    “它是个相当好的木克,”基蒂说道,“尽管它的编码已经很过时了,但我们一直把它照料得很好。它有着坚定的道德观念和极佳的谋略。这个木克真的很象过去的参议员。只不过……它有些过时了,它还喜欢那种老式媒体环境。它几乎把它所有的时间都用来观看用老式方法制造出来的公众政治新闻报道,最近它又变得越来越古怪了,并开始发表评论。”
    
    “永远都不要相信木克,”尼洛道,“我自己就讨厌那些东西。”
    “我也是,”皮特在一旁说,“但和政治家相比,木克还是要好一点。”
    “我还是不太明白这个问题。”梅贝儿很疑惑地问,“亚利桑那州的参议员赫斯奇诲默这几年都和他的木克有直接的神经中枢联系,并且他在选举中表现很好;来自大马利浦斯州的参议员玛梅利佳同样也是这样,她本人有些粗枝大意,并且每个人都知道她靠生命给养维持生命,但她在妇女问题上却相当激进。”
    基蒂抬起头,“你不认为这很可怕吗?”
    梅贝儿摇摇头,“我并不想去评判一个人和他的木克之间的亲密关系,在我看来,这纯属一个基本的个人问题。”
    “他们在简会中告诉我,说这是一件非常可怕的事;一旦人们得知他们的高层政府官员居然只是一个人工智能的傀儡时,必将引起极度恐慌。”
    梅贝儿、皮特、尼洛互相交换了一下眼色。“你们对那条新闻很吃惊吗?”梅贝儿问。
    “可能不会,”皮特说、“重要事情,”尼洛在一旁补充道。
    这时,基蒂的强硬似乎一下了就坍垮了,她的头低垂着。“在欧州对政府不满的流亡者一直都在散播一种可以破译参议员评论的匣子;我指的是参议员的木克的评论……木克说话象议员或者说象参议员过去说话的方式,在他离开镜头和大伙私下交谈时。他在日记中说话的那种方式。据我们判断,木克就是他的日记……它过去就是他的个人随身电脑。但他一直用它传送档案,改进软件系统,教之以新的技术如声音的辨别和演讲稿的书写;并给予其律师的权力以及其它…… 然后接下来的有一天,木克突然作出一些奇怪的评论。我们想那是因为木克真的相信它就是参议员的缘故。”
    
    “那就让那傻东西闻一会儿嘴就行了。”
    “我们不能那样做,我们甚至不知道木克到底在哪儿,具体地。或者它是怎样把这些讽刺的评论译成电码编入影带的;以前参议员曾经有许多在电信部门的朋友;要收藏一盘散布软件的方法和地方太多了。”
    “你说完了?”尼洛道,“这就是你们的大秘密?你为什么不直接来找我要那个盒子呢?你不需要穿着这些装备,把我的门踢开。你说的故事不错,很可能我会给你那东西。”
    “当时我不能那样做,希维克先生。”
    “为什么不?”
    “因为,”皮特说道,她的那伙人是重要的政府官员,而你只是一个住在贫民窟里的穷修车匠。”
    “他们告诉我这地方很危险,”基蒂低声道。
    “这儿并不危险,”梅贝儿告诉她。
    “不危险?”
    “这里的人穷得根本惹不上麻烦和危险了。这只是一个社会的休止。整个城市的基础设施在四处扩张,也许是钱积聚太多太久的缘故。可这城市也没有了能发挥人自发性的空间,人们的生活早已被这城市窒息了。这就是为什么暴动者烧毁那三层楼时,人们都暗自高兴的原因了。”
    梅贝儿耸耸肩,“保险公司负责赔偿了所有的损失。首先是那些抢劫者和强盗搬了进来,然后这里很快变成了一些不法分子和骗子的藏身之地。后来,就是永久性的占居者来了,再后来就是艺术家的工作室、半合法工厂和红灯区,然后又迁来了许多小咖啡店和面包店。不久之后,还会迁来许多写字间,到时这里将会通水通电,到那时候,地产的价格很快又会暴涨,这里又会变成贵族们的别墅区。这种情况一直都在发生。”
    
    梅区儿站在门边挥了挥手。“如果你懂一些现代城市地理学的话,你就会注意到这里发生的自发的城市复兴现象。只要你们能骗那些精力充沛但却想法天真的年轻人以住在这个衰败、危险的贫民区为代价,换来的就是想象他们摆脱监督的自由,最终都将会有很好的结果。”
    “噢。”
    “对,这种地区对所有有关的人来说都相当方便。在短时期内,一些人能以稍稍不同寻常的方式思考和行动;各种各样、奇奇怪怪的寄生虫出现了。如果他们能赚钱谋生,就会变成合法的;如果他们不能的话,他们就会静悄悄地死在这片由他们自己过错造成的环境里。这没什么危险的。”梅口儿笑着,突然想起了一件事,“尼洛,你快让这个可怜的夹心饼干从袋子里出来吧。”
    
    “她没穿衣服。”
    “好了,”她不耐烦地说,“把袋子剪个口子,再把衣服扔进去。快去,尼洛。”
    尼洛扔了一条裤子和汗衫进去。
    “那我的那些装备呢?”基蒂一边问,一边在袋子里摸索着穿衣服。
    “我来告诉你,”梅贝儿若有所思地说,“等皮特的朋友把这些电路都记在脑于里以后,他可能一个星期左右以后就会还给你。只需要把这些小玩意儿暂时留在皮特那里。作为报酬。我们保证不立即向每个人提起你的身份和你在这儿干什么。”
    “太妙了,”皮特大声说道:“简直是个实用完美的解决方案!”他马上很兴奋地把那些小玩意一件件塞进他的背包里,“尼洛,你看,你一个电话打到蜘蛛党的老朋友皮特这里,你所有的麻烦就成了历史!我和梅贝儿和联邦人员的危机谈判艺术简直举世无双!又一个可能是致命的对抗就这样被我们不流一点血,不伤一条人命的解决了。”皮特把背包的拉链拉上。“就这样了,好吗,大伙儿?问题解决了!尼洛老伙计如果你找到工作了,就给我写信。一言为定。”皮特跳出店门,靠他的反应靴全速跳动着走了。
    
    “多谢你把我的装备带给那些反社会的罪犯!”基蒂说,她从袋子的口子里伸出手来,抓住工作台角上的多用工具,然后很快剪破袋子,跳了出来。
    “这也会有助于那些懒惰、腐败和低收入的城市警察更会认真地面对生活,”
    梅贝儿说道,她的眸子里微微发光,“此外,坚端专业技术仅限于高层秘密军事精英使用,也是极其不民主的做法。”
    基蒂沉默地摸着工具的陶边,一边站直了身子,她眯着眼睛:“我为和你一样在同一个政府里工作而感到羞愧。”
    梅贝儿平静的一笑,“亲爱的,你对黑暗政府的幻想已经大大落伍了!这已是后现代世纪!我们正被一个患了严重的多重人格紊乱证的政府所控制。”
    “你太卑鄙了,我无法用言语表达对你的轻蔑!”基蒂用手指着尼洛。“和你相比,即使是这个无政府主义者小伙子也好得多。至少他自给自主,还有市场意识!”
    “我一见到他时便对他感觉很好,”梅贝儿轻快地回答道,“他身强体健,肌肉发达,但却从不对人无礼。此外,他会修各种小用具,还有一间空房。我想你应该搬进来和他一起住,甜心。”
    “你说这话是什么意思?你认为我在这个地区不能象你那样靠自己生活了,对吗?你认为你对居住在法律之外有一种版权吗?”
    “不,我只是说,在你脸上的涂料掉完之前,你最好还是和你的男朋友呆在屋里。你看上去象只中了毒的浣熊,”梅贝儿赶快向后转。“努力地谋生,别妨碍我”。
    她跳出店门,打开自行车锁,有板有眼地骑车远去了。
    基蒂擦擦嘴唇,吐了口唾沫在门外。“天哪,那根电棒有那么
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架