《martin guerre》

下载本书

添加书签

martin guerre- 第8部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

〃Go; fear not;〃 said the old man; and Rose went out。  Pierre also

left the house。



Left to herself; Bertrande felt utterly worn out by so much emotion;

indignation gave way to depression。  She began to realise what she

had done; and the scandal which would fall on her own head。  Just

then her baby awoke; and held out its arms; smiling; and calling for

its father。  Its father; was he not a criminal?  Yes! but was it for

her to ruin him; to invoke the law; to send him to death; after

having taken him to her heart; to deliver him to infamy which would

recoil on her own head and her child's and on the infant which was

yet unborn?  If he had sinned before God; was it not for God to

punish him?  If against herself; ought she not rather to overwhelm

him with contempt?  But to invoke the help; of strangers to expiate

this offence; to lay bare the troubles of her life; to unveil the

sanctuary of the nuptial couchin short; to summon the whole world

to behold this fatal scandal; was not that what in her imprudent

anger she had really done?  She repented bitterly of her haste; she

sought to avert the consequences; and notwithstanding the night and

the bad weather; she hurried at once to Pierre's dwelling; hoping at

all costs to withdraw her denunciation。  He was not there: he had at

once taken a horse and started for Rieux。  Her accusation was already

on its way to the magistrates!



At break of day the house where Martin Guerre lodged when at Rieux

was surrounded by soldiers。  He came forward with confidence and

inquired what was wanted。  On hearing the accusation; he changed

colour slightly; then collected himself; and made no resistance。

When he came before the judge; Bertrande's petition was read to him;

declaring him to be 〃an impostor; who falsely; audaciously; and

treacherously had deceived her by taking the name and assuming the

person of Martin Guerre;〃 and demanding that he should be required to

entreat pardon from God; the king; and herself。



The prisoner listened calmly to the charge; and met it courageously;

only evincing profound surprise at such a step being taken by a wife

who had lived with him for two years since his return; and who only

now thought of disputing the rights he had so long enjoyed。  As he

was ignorant both of Bertrande's suspicions and their confirmation;

and also of the jealousy which had inspired her accusation; his

astonishment was perfectly natural; and did not at all appear to be

assumed。  He attributed the whole charge to the machinations of his

uncle; Pierre Guerre; an old man; he said; who; being governed

entirely by avarice and the desire of revenge; now disputed his name

arid rights; in order the better to deprive him of his property;

which might be worth from sixteen to eighteen hundred livres。  In

order to attain his end; this wicked man had not hesitated to pervert

his wife's mind; and at the risk of her own dishonour had instigated

this calumnious chargea horrible and unheard…of thing in the mouth

of a lawful wife。  〃Ah! I do not blame her;〃 he cried; 〃she must

suffer more than I do; if she really entertains doubts such as these;

but I deplore her readiness to listen to these extraordinary

calumnies originated by my enemy。〃



The judge was a good deal impressed by so much assurance。  The

accused was relegated to prison; whence he was brought two days later

to encounter a formal examination。



He began by explaining the cause of his long absence; originating; he

said; in a domestic quarrel; as his wife well remembered。  He there

related his life during these eight years。  At first he wandered over

the country; wherever his curiosity and the love of travel led him。

He then had crossed the frontier; revisited Biscay; where he was

born; and having entered the service of the Cardinal of Burgos; he

passed thence into the army of the King of Spain。  He was wounded at

the battle of St。 Quentin; conveyed to a neighbouring village; where

he recovered; although threatened with amputation。  Anxious to again

behold his wife and child; his other relations and the land of his

adoption; he returned to Artigues; where he was immediately

recognised by everyone; including the identical Pierre Guerre; his

uncle; who now had the cruelty to disavow him。  In fact; the latter

had shown him special affection up to the day when Martin required an

account of his stewardship。  Had he only had the cowardice to

sacrifice his money and thereby defraud his children; he would not

to…day be charged as an impostor。  〃But;〃 continued Martin; 〃I

resisted; and a violent quarrel ensued; in which anger perhaps

carried me too far; Pierre Guerre; cunning and revengeful; has waited

in silence。  He has taken his time and his measures to organise this

plot; hoping thereby to obtain his ends; to bring justice to the help

of his avarice; and to acquire the spoils he coveted; and revenge for

his defeat; by means of a sentence obtained from the scruples of the

judges。〃  Besides these explanations; which did not appear wanting in

probability; Martin vehemently protested his innocence; demanding

that his wife should be confronted with him; and declaring that in

his presence she would not sustain the charge of personation brought

against him; and that her mind not being animated by the blind hatred

which dominated his persecutor; the truth would undoubtedly prevail。



He now; in his turn; demanded that the judge should acknowledge his

innocence; and prove it by condemning his calumniators to the

punishment invoked against himself; that his wife; Bertrande de

Rolls; should be secluded in some house where her mind could no

longer be perverted; and; finally; that his innocence should be

declared; and expenses and compensations awarded him。



After this speech; delivered with warmth; and with every token of

sincerity; he answered without difficulty all the interrogations of

the judge。  The following are some of the questions and answers; just

as they have come down to us:



〃In what part of Biscay were you born?〃



〃In the village of Aymes; province of Guipuscoa。〃



〃What were the names of your parents?〃



〃Antonio Guerre and Marie Toreada。〃



〃Are they still living?〃



〃My father died June 15th; 1530; my mother survived him three years

and twelve days。〃



〃Have you any brothers and sisters?〃



〃I had one brother; who only lived three months。  My four sisters;

Inez; Dorothea; Marietta; and Pedrina; all came to live at Artigues

when I did; they are there still; and they all recognised me。〃



〃What is the date of your marriage?〃



〃January 10; 1539。〃



〃Who were present at the ceremony?〃



〃My father…in…law; my mother…in…law; my uncle; my two sisters; Maitre

Marcel and his daughter Rose; a neighbour called Claude Perrin; who

got drunk at the wedding feast; also Giraud; the poet; who composed

verses in our honour。〃



〃Who was the priest who married you?〃



〃The old cure; Pascal Guerin; whom I did not find alive when I

returned。〃



〃What special circumstances occurred on the wedding…day?〃



〃At midnight exactly; our neighbour; Catherine Boere; brought us the

repast which is known as 'medianoche。'  This woman has recognised me;

as also our old Marguerite; who has remained with us ever since the

wedding。〃



〃What is the date of your son's birth?〃



〃February 10; 1548; nine years after our marriage。  I was only twelve

when the ceremony took place; and did not arrive at manhood till

several years later。〃



〃Give the date of your leaving Artigues。〃



〃It was in August 1549。  As I left the village; I met Claude Perrin

and the cure Pascal; and took leave of them。  I went towards

Beauvais; end I passed through Orleans; Bourges; Limoges; Bordeaux;

and Toulouse。  If you want the names of people whom I saw and to whom

I spoke; you can have them。  What more can I say?〃



Never; indeed; was there a more apparently veracious statement!  All

the doings of Martin Guerre seemed to be most faithfully described;

and surely only himself could thus narrate his own actions。  As the

historian remarks; alluding to the story of Amphitryon; Mercury

himself could not better reproduce all Sosia's actions; gestures; and

words; than did the false Martin Guerre those of the real one。



In accordance with the demand of the accused; Bertrande de Rolls was

detained in seclusion; in order to remove her from the influence of

Pierre Guerre。  The latter; however; did not waste time; and during

the month spent in examining the witnesses cited by Martin; his

diligent enemy; guided by some vague traces; departed on a journey;

from which he did not return alone。



All the witnesses bore out the statement of the accused; the latter

heard this in prison; and rejoiced; hoping for a speedy release。

Before long he was again brought before the judge; who told him that

his deposition had been confirmed by all the witnesses exam
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架