《p&c.brimstone》

下载本书

添加书签

p&c.brimstone- 第107部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
upper portion of the wall。 With a soft; slow grating; the brick was withdrawn; millimeter by millimeter。 Then it was gone; and a soft yellow light shone through the newly opened hole; penetrating the darkness of the tomb。 
 A moment later; two eyes appeared in the glowing rectangle; gazing in with curiosity; perhaps even anxiety。 
 Two eyes: one hazel; one blue。 
   
 An Aside to the Reader 
 Some readers will note we have done something quite unusual in Brimstone 。 Perhaps certain English professors will shake their heads and wonder that such a vile offense could have been mitted against great literature。 
 We are speaking of how we've brazenly lifted the character of Count Isidor Ottavio Baldassare Fosco from the pages ofThe Woman in White ; the great novel by the Victorian author Wilkie Collins; and inserted him bodily intoBrimstone 。 
 For those not familiar with Collins; he invented the modern detective novel with the publication of his workThe Moonstone。 The Woman in White ; published a few years earlier in 1860; was in our opinion his greatest novel and one of the most popular books of the Victorian Age。 Today it is well…nigh forgotten。 
 We apologize for purloining the character of Count Fosco。 Yet it is the highest tribute we can pay to one of our favorite writers; who has certainly influenced our own fiction。 We owe an enormous debt to Wilkie Collins; as do all writers of detective fiction (whether they know it or not)。 If; perchance; this prompts some of our more adventurous readers to pick upThe Woman in White ; we will be very pleased。 And to those critics who protest the pilfering of Fosco as a trangression against literature; we respond: 
 
           Braveggia; urla! T'affretta a palesarmi il fondo dell'alma ria! 



1










小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架