《燃烧的莫斯科》

下载本书

添加书签

燃烧的莫斯科- 第1489部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

    马利宁见我盯着地图发呆,便小心的问:“丽达,你想到了什么好办法吗?”

    我轻轻地摇了摇头,表示自己还没有想出好办法。

    就在这时,忽然听到捷列金轻轻地叹了口气,自言自语地说:“能想的办法都想过了,但效果似乎都不明显,除非让我们的卡车插上翅膀飞过去,这样就能保证对岸所需的物资。”

    言者无心听者有意,捷列金的话顿时让我打开了新的思路:对啊,既然陆路走不通,我们可以考虑空运的途径啊。想到这里,我连忙抓起桌上的电话,给空军指挥部拨去了电话,听到波雷宁的声音后,我立即问道:“将军同志,我想问问,在您的部队有多少运输机?”

    “有20架美国援助的c46型运输机。”波雷宁说完这话后,好奇地问:“副司令员同志,难道您打算在敌人的后方空降吗?”

    我没有立即回答他的问题,而是吩咐道:“将军同志,给我报一下这种飞机的参数。”

    “这是美国寇蒂斯公司制造的全金属双发、单翼军用运输机。”听到我的吩咐后,波雷宁立即向我汇报这种飞机的各种参数:“c46型运输机翼展32。92米,机身长23。27米;最大起飞全重25。4吨,载重3。64吨,巡航速度301千米/小时,航程1883千米,可乘全副武装士兵40人;装有美国普惠公司r—2800—51型,双排汽缸、星型气冷活塞式发动机二台,每台功率2000马力。”

    我等波雷宁报完飞机的参数后,这才说道:“将军同志,我没有在敌后空降的想法,我之所以想了解这种飞机的性能,是打算在维斯瓦河两岸开辟一道运输线。”

    “维斯瓦河两岸的运输线?”波雷宁听完这么说,不禁满头雾水地问:“副司令员同志,我不明白您的意思。”

    “是这样的,空军司令员同志。”自从知道空军有20架美国人提供的c46型运输机,我的心里踏实了许多,所以我便放心大胆地对波雷宁说起自己的计划:“我打算让运送物资的车队,将物资卸载在机场,然后用运输机将这些物资,源源不断地运送到维斯瓦河西岸的马格努谢夫和普瓦维两个登陆场。怎么样,有困难吗?”

    “副司令员同志,您的计划理论上是可行的。”波雷宁在电话里字斟句酌地说:“只要对岸的登陆场有长达五百米的跑道,我们的飞机就能在那里平安地降落。”

    “太好了,这真是太好了。”在得到了波雷宁的确认后,我的心情变得愉快起来,我对着话筒说道:“我先与崔可夫和科尔帕克奇两位将军联系,等他们给了我确切的答复后,我再给你打电话。”

    我放下电话的时候,看到马利宁和捷列金都用难以置信的目光望着我,看得我都有点不好意思。我望着两人问道:“你们说说,我的这个方案行吗?”

    “我觉得这个方案很不错。”马利宁扭头看了一眼旁边的捷列金后,盯着我说道:“非常值得一试。”

    见马利宁也同意了我的意见,我便立即拨通了崔可夫的电话。开门见山地问:“将军同志,您那里的情况怎么样?”

    “丽达,情况很不妙。”崔可夫向我诉苦道:“敌人每天都向我们的登陆场发起进攻,由于缺乏足够的技术装备,虽然敌人的进攻都被我们打退了,但部队的伤亡却很大。”

    “将军同志,我明白您的处境。不过由于我们的运输能力有限,在短时期内估计很难改变现有的局面。”

    “没错,目前每天从东岸运过来的物资和弹药,只能勉强够用。”崔可夫有点担忧地说:“假如浮桥被敌人的飞机炸断,我们在西岸的部队越多,就越容易陷入弹尽粮绝的境地。”

    “崔可夫将军,我现在想出了一个办法,可能最大程度地增加对你们的物资和弹药供应。”由于我从来没去过马格努谢夫登陆场,对那里的地形不了解,所以有些底气不足地说:“不过需要你们的全力配合。”

    “副司令员同志,你有什么吩咐尽管说,”崔可夫态度恭谨地对我说:“只要是我能力范围内,我一定全力完成。”

    “是这样的,崔可夫将军。我打算派空军的运输机为你们运送物资,但不知道你们能否在安全地段,为运输机建立一个至少长五百米的跑道?”

    我的话刚说完,听筒里忽然没有了声音。根据我的经验,这一定是崔可夫捂住了话筒,正在和他的幕僚在商议此事。果然过了一会儿,听筒里再次传出了他的声音。他激动地说:“副司令员同志,我刚刚问过我的参谋长和工程兵主任,他们说可以连夜修一条这样的跑道。关于如何引导飞机着陆,我们也有了方案,不管白天还是黑夜,我们都将在跑道的两侧燃起篝火,为空军的同志指引方向。”

    崔可夫这边的事情落实后,我又给科尔帕克奇打去了电话,把专门在他的登陆场开辟运送航线的事情说了一遍,把他也乐坏了。他拍着胸脯向我保证说一定连夜将五百米的跑道修好,让运输机可以在天亮以后顺利着陆。

    联系完崔可夫和科尔帕克奇之后,我赶紧又给波雷宁打去了电话,对他说:“将军同志,我已经和维斯瓦河西岸的两位司令员说好了,他们将连夜抢修可供运输机降落的跑道。他们会在跑道的两侧燃起篝火,来引导运输机顺利降落。”

    “太好了,副司令员同志。”波雷宁对我说:“请您立即命令运输车队将要空运的物资,都转运到卢布林郊外的机场,等到天亮时,我会派出两架满载物资的飞机,分别飞往马格努谢夫和普瓦维,来建立新的运输航线。”

    我正准备放下电话时,忽然想起了一件重要的事情,连忙又叮嘱波雷宁:“对了,将军同志,请您提醒您的飞行员注意,千万不要把硝烟弥漫的战场,当成了着陆点,免得造成不必要的损失。明白吗?”

    “副司令员同志,您就放心吧。”波雷宁信心十足地向我保证说:“我派出的都是经验丰富的飞行员,他们绝对不会犯这种低级错误的。”

    航线的和终点,我都安排好了,接下来该安排物资的问题了。我对马利宁说:“参谋长,立即给后勤部长打电话,通知他:除了停留在维斯瓦河边的运输车队外,其余正朝着维斯瓦河而来的车队,都把物资转运卢布林郊外的机场。”

    对于我的这道命令,马利宁有些迟疑地说:“丽达,为了稳妥起见,我看还是等空军的试航成功后,我们再将物资全部转运机场,现在只派一两支小型的车队过去就可以了。”

    “不行,参谋长同志,不行。”我果断地否定了马利宁的提议:“如今停留在维斯瓦河边的运输车队已经太多,与其让大家都堵在河边浪费时间,不如孤注一掷,让空军的运输机将物资运到河对岸去。”

    全本欢迎您! t1706231537

 第一千六百五十八章 山寨版的“空中补给线”(上)

    随着天气越来越冷,天亮得也越来越晚。运输机首次试航,直到上午九点才进行。

    当我接到了波雷宁将军的电话,说运输机已经起飞,我就一直处于忐忑不安的状态中,心中一直在患得患失,深怕敌人发现了我们的这种企图,而派出战斗进行拦截。

    见我一直焦虑不安地在指挥部里来回走动,马利宁开导我说:“丽达,你不要担心,我觉得今天的试航肯定能成功。为了安全起见,波雷宁给每架运输机派出了两架歼击机护航,就算敌人出动空军拦截,也不会没有任何还手之力。”

    马利宁的话让我稍稍感到一丝心安,我重新坐回到桌边,对今天刚刚返回司令部的卡扎科夫说道:“炮兵司令员同志,您看是否能派两个高炮师到对岸的登陆场去,在那边建立新的防空阵地,保护我们即将开辟的新航线。”

    “副司令员同志,”卡扎科夫等我说完,耐心地向我解释说:“我们目前在西岸的马格努谢夫和普瓦维两个登陆场,各布置了六个高炮团,防空力量已经足够。假如再从东岸抽调高部队的话,我担心卢布林及周边地区的防空会的得不到保障。”

    “放心吧,卡扎科夫将军。”马利宁接着说道:“从九月开始,德军的飞机就再也没有越过维斯瓦河,他们已经没有实力再对卢布林地区实施空袭了,我建议可以将部署在这里的防空部队调向维斯瓦河边。”

    看到卡扎科夫皱着眉头开始思索,我猛地想起以前在防空战斗中大放异彩的自行高炮,便试探地问卡扎科夫:“我们现在还有多少自行高炮团?”

    卡扎科夫迟疑了片刻,反问道:“副司令员同志,你说的是那种新型的双联57毫米自行高射炮吗?”在得到我的肯定后,他接着说,“目前还有20多个4门制高炮连,正好可以组成两个高炮团。”

    听说自行高炮还剩下两个高炮团,我立即吩咐卡扎科夫:“将他们派到西岸去,正好一个登陆场布置一个高炮团。”叮嘱完卡扎科夫,我还笑着对马利宁说,“参谋长同志,我亲眼见识过这种自行高炮的威力,完全可以媲美一个高炮师的实力,我相信只要将他们部署在跑道附近,敌人来再多的飞机也不用担心。”

    “副司令员同志,您有所不知。”我的话刚说完,卡扎科夫便一脸为难地对我说:“我接到了上级的命令,因为这种新型的高炮已经停产了,为了防止制造技术被德国人窃取,如果要使用的话,必须得到国防人民委员会的授权。”

    听完卡扎科夫的话,我差点就想骂娘了。…54/55坦克同时问世的,已经列装部队那么长的时间,德国人估计早就在战场上缴获了不少,甚至还推出了仿制品。而上级居然在这种时候给我们套上一个紧箍咒,不准随便使用这种威力强大的防空武器,真是太岂有此理了。

    不过上级的命令就是命令,私下发发牢骚还可以,但要想抗命却是不能的。我看着一脸无奈的卡扎科夫,有点尴尬地说:“炮兵司令员同志,既然是这样,那么就将这两个自行高炮团部署在卢布林附近吧,另外调别的高炮部队到河的西岸去。”

    我说话的时候,看到卡扎科夫的嘴唇动了两下,似乎想辩解什么,便抬手制止了他,继续说道:“刚才参谋长同志已经说过了,德军的飞机从九月开始,就没有再越过维斯瓦河的上空,我看在接下来的时间里,他们也不可能采取对卢布林的空袭行动,所以我命令您,将除了自行高炮团以外的所有防空部队都向西调动,使我们的防空阵地前出到维斯瓦河沿岸。”

    我们正在讨论加强西岸防空力量时,崔可夫的电话便打了进来:“丽达,我告诉你一个好消息,从卢布林起飞的运输机,已成功地在临时机场降落了。我正准备人手,把飞机上的物资卸载下来。”

    “太好了,这真是太好了。”听到崔可夫所报告的好消息,我原本悬在心里的石头算是落了地,但我还是特意追问了一句:“运输机降落时,没有引起敌人的注意吧?”

    “没有,绝对没有发现。”崔可夫在电话里肯定地说:“我在观察所里亲眼看到,我们的运输机一飞过了维斯瓦河后,便降低了飞行高度,几乎是擦着树梢在飞行,敌人根本不可能发现。”

    “嗯,我明白了。”我叮嘱崔可夫说:“既然新的运输航线已经开辟,那你就尽快安排人手把飞机上的货物卸下来,待会儿还会有更多的飞机在你们的登陆场降落。”

    “放心吧,丽达。”崔可夫信心十足地向我保证说:“我已经安排了足够的人手卸货,相信在半个小时内,就能将飞机上的货物全部卸下来。”

    飞往马格努谢夫登陆场的运输机,成功地降落了。我接着又给科尔帕克奇打去电话,了解他那里的情况:“将军同志,运输机安全降落了吗?”

    “是的,副司令员同志。”科尔帕克奇言简意赅地回答说:“飞机已经安全降落,我正在组织人手卸货呢。”

    “在降落时,没有遇到什么情况吧?”我随口问道。

    “也没啥大问题,”科尔帕克奇不以为然地说:“就是运输机在降落时,空中出现了一架德军的侦察机,不过护航的歼击机已经把它赶走了。”

    “什么,德国人的侦察机?”听说在普瓦维的上空出现了德军的侦察机,我的心里不禁又紧张起来:“只是被赶走,没有被击落吗?”

    “是的,没有被击落。”科尔帕克奇从我的语气中,猜到了我担心的是什么,连忙解释说:“运输机在降落时,护航的歼击机一直在空中盘旋,当他们发现敌人的侦察机以后,就立即迎了上去,把敌机从登陆场的上空撵走。”

   
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架