《第二次世界大战回忆录 第二卷 最光辉的时刻》

下载本书

添加书签

第二次世界大战回忆录 第二卷 最光辉的时刻- 第62部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  2.海军部现在建议,从亚历山大调六艘驱逐舰去与〃H〃舰队会合。这几艘势难逃脱敌人空中侦察的驱逐舰将会处于停泊于本国基地的许许多多高速意大利巡洋舰队的空袭范围以内。地中海舰队总司令和海军部曾对意大利海军的企图作了正确的估计,所以有理由断定这种调遣是极端冒险的。
  3.我们现在被告知,在最近,用我们强大的舰队护送两艘时速只有十五浬的摩托运输舰到东地中海,是非常危险的。
  但是,同时又要求我们,用大笔资金在不列颠西海岸大部地区加强防御工事,以防御海军部所说的可能的入侵一万二千人从纪龙德[河][或从]圣纳泽尔登船,没有任何军舰的保护,开往目的地。如果认为,在实力雄厚的英国海军面前,敌人可以不借军舰的掩护运送一万二千人到爱尔兰或不列颠西海岸登陆,能说这和目前在地中海估计危险所采取的标准是一致的吗?
  4.任何人也不知道,对埃及的主要攻势将在何时何地展开。不过,看来这样的可能性颇大:如果德国入侵大不列颠遭到挫败,或者根本不打算作出此尝试,那么,它就要大力催促并支援意大利进攻埃及。应当把9月看作是极其吃紧的关头。
  5.在这种情况下,如果试图绕航好望角运送装甲旅,那就大错特错了,因为那样会使他们在9月份无论对英格兰或埃及的防卫都不起任何作用。
  6.我要求重新研究至少派两艘摩托运输舰一起增援东地中海舰队的问题。人员可以分别搭载军舰;从战争的全局来看,这些摩托运输舰取道地中海所冒的危险,与绕航好望角运送装甲旅因而不能及时投入战斗的危险相比,总要小些。只要将人员适当地分配在军舰上,我愿对装甲车辆可能遭受的损失负完全责任。
  我未能说服海军部取道地中海运送装甲旅或至少运该旅的车辆。我对此事既痛心而又恼恨。尽管我与庞德海军上将之间的友谊以及我对他的判断力的信任始终未曾动摇,但是我们之间不断发生尖锐的争论。专业上的责任由他担负,而且,在与我共事的海军军官中,没有人比他更敢于冒险的了。
  我们曾共事颇久。如果他不这样做,也就没有人会这样做。如果我不能说服他,也就没有人能够说服他。我对海军部有很深的了解,所以不能过分地强迫他们或是强迫我甚为器重的老朋友和同志庞德或海军大臣。我同海军部的关系是这么好,以致不愿利用正式向内阁控诉的方法,使这种关系受到损害。
  8月15日,我终于向内阁提出了这个问题,我说,我曾经希望说服海军部,要他们将这两个装甲旅纳入〃帽子〃作战计划。如果由地中海运送坦克部队,可于9月5日前后到达亚历山大;如果取道好望角,则大约要再晚三个星期。然而帝国总参谋长并不认为意大利的大举进攻是迫在眉睫,韦维尔将军的看法也是如此。当我为采取近道尽了最大的努力之后,我认为不应由战时内阁负责来否决司令官们的决策,因而只好遗憾地勉强同意绕航好望角的较长航程。不过,参谋长委员会也为采取近道拟定了一项留待选择的办法,准备在〃帽子〃作战计划实行以前,如果中东形势突然恶化,就加以使用。这两艘装有巡逻坦克和〃Ⅰ〃式坦克的快速摩托运输舰将随舰队通过地中海。在增援舰只经过直布罗陀以前,应就航线问题作出决定。如果,根据来自中东的报告,认为没有必要实行这一留待选择的办法,那么,整个运输船队便继续绕航好望角。
  从8月30日到9月5日,我们成功地执行了〃帽子〃作战计划并且没有遭受任何损失。坎宁安海军上将于8月30日从亚历山大港出发,在31日傍晚,据他的空军报告,前方发现一支包括两艘战舰和七艘巡洋舰的敌方舰队已接近我方。
  他们希望与敌人开战,但是意大利人显然不是来挑衅的,因而没有发生任何冲突。次夜,我们的飞机再度与敌接触,他们现在已经退到了塔兰托。从此以后,坎宁安海军上将的舰只便在马耳他东南一带畅行无阻,敌机的干扰也不严重。运输船队安然抵达马耳他,只有一只船在空袭中受创。同时,增援舰只,包括〃英勇〃号(但不包括它那艘未经改建的姊妹舰〃巴勒姆〃号)、航空母舰〃光辉〃号和两艘拥的防空设备的巡洋舰,在萨默维尔海军上将统率的〃H〃舰队护送下,正从直布罗陀开来。〃英勇〃号和巡洋舰顺利地把需要孔亟的枪炮和军火运到了马耳他,然后在9月3日又随着坎宁安海军上将向东驶去。在返回亚历山大的归途中,这支舰队曾袭击罗得岛和斯卡潘托岛,并且不费力气便击退了一次快速鱼雷艇的攻击。萨默维尔海军上将的舰队安然回到了直布罗陀。
  这一切使我深信,冒险从马耳他海峡运输我们的装甲旅,是值得试一试的,尤其是,我们是毅然冒着德军准备入侵的危险,而大量抽调我本土装甲部队的,所以更值得冒险试试,要是冒险取道那里的话,也许现在已经到了埃及,而不必多花费三个星期了。是的,在这三个星期内,埃及未曾发生严重的不幸。然而,我们对意大利空军过于恐惧的心理也的确妨碍了我海军的作战行动。我当时认为而且现在也认为,事态的演变已证明了我的看法。约在11月底,萨默维尔海军上将率领〃H〃舰队确曾将一支运输船队从西方护送到马耳他,在途中,与从塔兰托逃脱的一部分意大利舰队在撒丁岛附近进行了一次小小的战斗。在这支运输船队中,有一只船在增援东地中海的舰只的护航下,与另外三只来自马耳他的物资供应船一起,继续开往亚历山大。自从意大利参战后,商船通过地中海的全程,这还是第一次。读者在下一卷中将会看到,1941年当德国空军已布满西西里岛的时候,我海军向埃及运输坦克时如何完成了一项更加艰险的任务。
  首相致海军大臣1940年9月7日
  1.〃帽子〃作战计划的执行过程使我深信,放弃取道地中海运送装甲车辆的主意是错误的。只要你阅读我那个曾列举应采取这条航线的种种理由的备忘录,你就会意识到,新的事实现在又加强了我的理由。……
  首相致海军大臣1940年9月7日
  如果你将我在海军大臣任内屡次要求将〃拉米伊〃级军舰加厚甲板装甲、加大舰胴体积以抵御轰炸的情况简短地摘要见告,我将不胜欣幸。如果当我一再要求这样做的时候,便着手改装这些舰只,那么,我们现在就有进攻意大利海岸的工具了,这在政治、军事上很可能产生最大的效果。甚至时至今日,仍然有一种倾向,迟迟不愿采取这一极其必要的步骤,而又不提出代替的办法。
  为了我们明年不再像现在这样缺乏轰击用的舰只,我曾给你写过一次备忘录,重新提出这一改建计划,但迄今尚未蒙你见复。在阅读一些文件帮助我重温往事后,我愿就这个问题与你商谈。
  如果对新建舰只的其他迫切需要不加以权衡,这个问题便永无解决之日。我的希望之所以终告破灭,不是由于原则上的分歧,而是由于遇到了这一暗礁。
  首相致伊斯梅将军1940年9月8日
  下面是首相兼国防大臣致东地中海舰队总司令安德鲁·坎宁安爵士的备忘录:
  我为你最近在地中海东部和中部作战的胜利,为你的舰队增添了我们两艘最优秀的舰只以及其他有用的舰只而祝贺。但是,为保卫埃及和亚历山大所迫切需要的装甲旅,却仍需三个多星期才能到达战场,我对此深表遗憾。我希望你根据〃帽子〃作战计划执行期间以及〃光辉〃号和〃英勇〃号到达时获得的经验,再审度一下海军的形势。不但要衡量意大利海军在字面上的实力,也要估计他们打算进行抵抗的限度。在今年秋季进攻意大利是非常重要的举措,因为越往后则德国人的强有力的手便越能控制意大利的作战机构,到那时,局面就会大不相同了。我们打算尽一切力量加强马耳他岛的防空工事,而且不久将运去一批我对之寄以厚望的新式武器,以便进行试验。我相信,在1941年4月以前,马耳他可以成为我舰队临时寄碇的安全基地。在此期间,假如你有任何关于攻势行动的建议,请送交海军部。我陆军和空军拟进击利比亚境内的意大利交通线,这一行动如适当其时,便足以阻止意大利对埃及发动任何大规模的进攻,如果你能配合这一计划,我将不胜欣幸。争取主动,显然是有莫大裨益的。我希望〃海燕〃式[终于配备在我航空母舰上的快速战斗机]已予人以良好的印象。此间,争夺空中霸权的斗争仍极剧烈,但是我们对于最后的结局具有坚定的信念。
  英国政府及其专门顾问在战前没有更清楚地预见到空军对我们控制地中海的作用十分重大,这的确是令人惊奇。无论如何,我们在空军竞赛中已如此地落在德国人的后面,因此,保卫不列颠的任务,在很大的程度上要由我们在数量上已经低人一筹的空军承担。在不列颠之战获得决定性的胜利以前,每一次对地中海和埃及增援飞机,都是一种出于不得已的行动。即使在冬季的几个月里,当我们认为已能在白天控制本土的领空时,也很难在闪电战的剧烈威胁下将战斗机派往马耳他或埃及。要从遭受轰炸的城市、重要的港口和军火工厂运走那些用来防御敌机的高射炮和炮弹,并绕航好望角运往埃及,或者冒极大的危险直接运往马耳他,也是极其令人痛心的。
  尽管一再遭受损失和挫折,但对马耳他还是逐步加强了过去疏忽的空防。萨默维尔海军上将指挥的舰队在直布罗陀的若干任务之一,就是用一艘航空母舰将战斗机运送到能飞抵马耳他的距离以内。第一次尝试是在8月初,当时有十二架〃旋风〃式飞机从〃阿尔戈斯〃号航空母舰飞到该岛。在它们未到达之前,马耳他岛的空防只有三架〃斗士〃式飞机,当地的人很亲密地分别称这三架飞机为〃信心〃、〃希望〃和〃仁慈〃。我们在11月又作了第二次尝试,但是发生了一幕悲剧。从离该岛西面四百哩的〃阿尔戈斯〃号航空母舰上起飞的十四架飞机中,有九架因风向改变,燃油用尽,结果连同机上忠心耿耿的驾驶员一起葬身大海。从此以后,为这一航程飞行安全所留的余地再也不抠得那样紧了,后来尽管有许多次类似的行动,却没有再发生过这样的意外。
      ※      ※      ※
  同时,也必须设法将飞机运往中东,既要避免地中海中的危险,又要避免因绕航好望角而过多地延误时间。从西非取道陆路的办法可能节省许多宝贵的时日和一些船舶。飞机不是从航空母舰飞上岸去,便是拆卸装箱运输,然后在某一港口重新装配和起飞。可资选择的港口有拉各斯和塔科拉迪。
  经过审慎的研究后,选定了塔科拉迪,并且早在1940年8月21日工作队便到达该处。这条经过卡诺到喀土穆,最后到达开罗的道路共长三千七百哩。必须在塔科拉迪修建许多修理车间和种种设施,沿途还要设置各种加油站和休息站。9月5日从海路装箱运到了十二架〃旋风〃式和〃伯伦翰〃式飞机,次日又从航空母舰〃阿尔戈斯〃号飞来了三十架〃旋风〃式飞机。第一批空运于9月20日从塔科拉迪出发,四日之后到达了喀土穆。到年底,用这种一点一点地积少成多的方法将一百零七架飞机运到了埃及。
  这条道路虽然开始得快,但必须经过好几个月的工作才能把它布置就绪。塔科拉迪的气候和当地流行的疟疾折磨着拆箱装配飞机的工人。航空母舰的使用,也由于其他刻不容缓的需要受到了限制。天气又不利于空运。因等待零件修配而不能使用的飞机,沿途堆积了起来。在飞越荒芜的大片沙漠时,引擎的耗损很大,因而缩短了它们的飞行寿命。工作初期的许多困难尚待解决。在1940年内,这种供应飞机的方法还没有收到成效,但是,如果我们没有及时开始,则尼罗河集团军以及其一切大胆行动便不能克服1941年的种种不幸的遭遇。
      ※      ※      ※
  到1940年底,英国的海军又再次稳固地立足于地中海了。马耳他的防务,也因萨默维尔上将远道运去高射炮及其他设备而大大加强了。坎宁安海军上将在东地中海内的攻势策略也取得了辉煌的成就。虽然意大利的空军强大,主动权却处处操在我们的手中,而马耳他岛在局势的演变中一直占居主要的地位,在对意大利及其驻非洲部队之间的交通线采取攻势行动时,该岛是一个前进的基地。






第二十三章 九月的紧张局势

  空战的高潮战斗机驾驶员精疲力竭即将入侵的迹象对敌方集结
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架