《春天的十七个瞬间 作者:[苏] 尤里安·谢苗诺夫》

下载本书

添加书签

春天的十七个瞬间 作者:[苏] 尤里安·谢苗诺夫- 第45部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  “我无法告诉她,我们在一起的时间太少了,所以她久久地怀念着我们在一起的日子。她深深地爱着身在远方的我,——我能否在信中给她谈这些呢?”
  “要知道,”施蒂尔里茨把这几页纸放进口袋里,对小伙子说,“您是对的,不值得让您带着这封信三次经过别国的边界。您是对的,请原谅我占用了您的时间。”

第九节 1945年3月18日16时31分
 
  致帝国中央保安局四处处长、党卫队高级总队长缪勒的信。
  布拉格。
  机密。
  打印两份。
  我亲爱的高级总队长:
  接到元首关于把每一座城市和每一栋房屋都变成不可攻克的堡垒的具有历史意义的命令之后,我重新研究了布拉格的局势。布拉格应该与维也纳一样,成为阿尔卑斯山脉的一座多面堡,成为与布尔什维克决战的中心。
  为把布拉格变为即将开始的会战的前哨阵地,我已吸收陆军侦察局上校别尔格参加此项工作。据我所知,由于他积极参与审理民族敌人卡纳利斯的案件,您对此人是了解的。他之所以给予我现实的帮助,还因为被我们收买并且受到党卫队总部机关的联队长冯·施蒂尔里茨高度评价的俄国间谍格里珊契科夫同他一道工作。这个格里珊契科夫现在正在十分积极地考察从符拉索夫将军的集团军投降过来的人,并且为我编写了一些非常重要的专案材料。
  既然这两个人的工作关系到帝国的最高机密,所以我拟请您对别尔格上校和问谍格里珊契科夫做进一步考察。
  我还冒昧地请求您抽暇把属于四处工作范畴内的与布拉格枢纽站有关的各种情况通知我,同时我深知。我的职责是不能与您所担负的准备迎接我们最后胜利的伟大工作相提并论的。
  希特勒万岁!
  您的克吕格尔
  缪勒迷惑不解地读完了这封信,怒冲冲地对它做了批示:
  送艾斯曼。我过去和现在都不认识什么别尔格,更不认识俄国人格里尚契科夫。您组织人检查一下,不要再因为这些琐事来打断我的重要工作。
  缪勒
  艾斯曼收到这个文件马上读一遍,他读到俄国人格里珊契科夫受到施蒂尔里茨的高度评价的地方停顿了一下。
  艾斯曼立刻给档案室挂了电话:“请把有关施蒂尔里茨的克拉科夫之行以及他同劣种人接触的全部材料给我准备一下,一个字也不要漏掉……”

第十节 1945年3月 18日 16时33分
 
  “霍里赫”牌小汽车的发动机发出均匀而有力的突突声。公路旁边的一块蓝白两色路标指示距离柏林二百四十七公里。冰雪消融了。地面上覆盖着赤褐色的橡树叶子。森林中充满清新的淡蓝色的空气。
  收音机里正在播放玛丽卡·洛克的歌曲:
  “四月里的十七个瞬间,永远留在你心里。
  我相信,我们的四周将永远荡漾着音乐,欢乐的树木将翩翩起舞。
  只是那只被急流冲去的海鸥,眼看着要葬身海底,你却无力相救……”
  施蒂尔里茨紧急刹住汽车。此刻,公路上没有车辆通行。于是他没有把自己的汽车靠到路边上,却把它抛弃在公路中央。
  他走进一片针叶林,在地上坐下来。
  在这里,第一批怯生生的嫩绿的小草已经破土而出。施蒂尔里茨小心翼翼地用手在地上抚摸了一会儿。
  他在地上坐了很久,不停地用两手抚摸着土地。
  他知道,同意返回柏林意味着他要去做什么。所以他有权久久地坐在春天寒冷的土地上,用双手抚摸着土地……
  
                     1968年写于莫斯科一柏林一纽约

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架