《营救总统私生女》

下载本书

添加书签

营救总统私生女- 第25部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
他完全沉浸在书本中。你可以自己看看。”
    迪龙透过窗户看进去,认出了伯格,然后退了回去。“你进去。我就呆在附近。他
离开时,我们在鹰街抓住他。”
    “你是说跟他进入他的房子?”
    “不,他的顾客都不是等闲之辈,所以他在房子里可能采取了很好的安全措施,进
去可能会有麻烦。我们把他抓到墓地去,在那里审问他。”
    “那么呆会儿见。”
    布莱克走了进去,一个侍者将他领到店堂另一头的一张桌子边上。他从吧台要了一
杯红葡萄酒,又点了带肉九的意大利细面条。有人在他旁边的一把椅子上留下了一张报
纸,于是他开始看起报纸来,同时一只眼睛一直盯着伯格。
    迪龙走进隔了两个门的一家卖各种三明治的杂货铺里。他选了法国面包夹火腿和西
红柿,用塑料杯子从一台机器里灌了茶水,然后又走了出去。天下着小雨,他站在一家
关了门的商店屋檐下,就着茶水吃着三明治。然后他抽了支烟,闲逛似的走过吉奥餐厅
的橱窗。
    伯格还在埋头看书,不过此时已经在喝咖啡了,而布莱克则刚吃了一半。雨下大了
.迪龙走回到车旁,开了门,看了看车内。车的后窗边上的台架上有一把折叠伞。他拿
了伞,打开撑在头顶,沿着人行道往回走。走到吉奥餐厅窗子前正好看到伯格在付账。
侍者转过身去时,布莱克招手让他过去。
    伯格站起身来,从墙上的挂衣钩上取下大衣,而此时布莱克还在付账。伯格拿起书
向门口走去。迪龙往后退了一步。伯格停住脚步,竖起衣领,走人雨中。迪龙跟上,与
伯格保持几码的距离。当他们拐人鹰街以后,布莱克追了上来,于是他们肩并肩继续往
前走,直到伯格到了他的家门口。
    当他开门的时候,迪龙大声说:“是布朗先生吗?”
    伯格停下手,转过身。“请再说一遍。”
    “是乔治·布朗吗?”迪龙笑嘻嘻地说。
    “对不起,你弄错了。我姓伯格——保罗·伯格。”
    “当然,我们知道。不过你去旺兹沃斯监狱探视德默特·赖利的时候可是自称布朗
的。”布莱克·约翰逊说。
    “别否认这一点,”迪龙向他建议道,“我们在保安录像上认出了你,所以我们知
道你是谁,正如我们知道你是马加比家族的一个成员,老犹大一伙人中的一个。”
    “你们是疯了!”伯格说。
    “我可不这么认为。”迪龙一只手插在雨衣的右口袋里,他将袋盖掀起,露出了沃
尔特手枪。“正如你看到的,手枪装上了消声器,所以,假如我现在射杀你,谁也听不
到一点声音。”
    “你不敢。”
    “你们这伙人无恶不作,我还有什么不敢的?现在跟我们走,到墓地去。我们到那里
去问问你。”他用沃尔特手枪使劲顶着伯格的腹部,“走,快走!”
    墓地栅栏内侧有一个游廊,里面有一条长椅子。有一盏街灯就在附近,所以有足够
的光线。迪龙将伯格推倒在椅子上。
    “好了,犹大是个犹太右翼恐怖分子。他的追随者叫马加比家族成员,你是其中之
一。他指使手下绑架了美利坚合众国总统的女儿。他现在又绑架了总督察汉纳·伯恩斯
坦。”
    “真是胡说八道。”
    布莱克说:“得了,还是理智点吧。我们知道你就是在跃兹沃斯监狱探视德默特·
赖利的乔治·布朗。我们从监狱的监视录像上认出了你,而且我们还抓到了赖利。”
    “胡扯,你们不可能抓到他。”伯格说,开始暴露自己。
    “绝对是真的。今天早上在爱尔兰找到了他,立即将他带回了伦敦。他现在就在国
防部。他会发誓指证你曾策动了一个计划,将他弄出监狱以便设陷阱在西西里抓住某个
肖恩·迪龙,迪龙也会证实这件事。”
    “这是不可能的!”伯格说,完全落入了陷阱。
    “为什么?因为他死了,在华盛顿被谋杀了吗?”迪龙摘下眼镜时脸上的笑真是阴森
可怕。“不,他没死,因为我就在这里。”
    保罗·伯格恐惧地失声叫了出来。
    “一切都安排得这么巧妙,”迪龙说,“连那个狱警杰克逊的死也是这么顾理成章。
是你干的吧,伯格?我猜,你是怕他认出你来。谁知道呢?”迪龙点了一支烟,“但是即
使是那个伟大的犹大也有马失前蹄的时候。他正在衰败下去,伯格,而你也会随他一起
覆没。老实交代吧。”
    “我不能。他会派人杀了我。”
    正如全世界的警察(无论好坏)一样,迪龙掏出了手枪。他怒火中烧,气得直发抖。
他转向布莱克说:“你听到了吗?好吧,我来告诉你我会怎么做。我要亲手杀了这个杂种。
我是说,我们完全有理由杀他。”他用手指了指暮色中若隐若现的纪念碑和墓碑。
    “这里有足够的空间将他埋了。”他转向伯格,用沃尔特手枪使劲顶住他的下巴。
“我现在就要杀了你,就在现在。”
    布莱克将他拉开。“你刚才可没说要杀人。”他坐在伯格身边。
    “看在上帝的分上,告诉他吧。”
    伯格浑身颤抖不止。“你们想知道什么?”
    “犹大怎么跟你联系?”
    “我有一部特殊的移动电话,将赖利弄出旺兹沃斯监狱的计划就是通过它,犹大亲
自传达给我的。”
    “你跟他见过面吗?”
    “没有,我是由另一个马加比家族成员发展加入组织的。”
    这时布莱克抢过话头,问:“那么犹大是从哪里发号施令的?”
    “我不知道。”
    “得了吧,小于,我不相信。”迪龙说。
    伯格的精神已经几近崩溃,很显然,他说的是实话。“我真的不知道。不知道。”
    出现一阵沉默。后来布莱克将手搭在他的肩膀上,问:“总督察伯恩斯坦是怎么回
事?”
    “她是在她祖父的家门口被犹大的两个亲信抓进一辆救护车的。”
    “叫什么?”迪龙问。
    “阿伦和摩西。”
    迪龙朝布莱克说:“是在西西里绑架我的那两个家伙。”
    “你在场吗?”布莱克问。
    伯格点头承认。“我们将她带到苏塞克斯的弗莱克斯比西部某个地方。那里有一个
二战时期遗留下来的杂草丛生的轰炸机基地。他们预备了一架‘嘉奖’号喷气式飞机等
在那里,带着她飞走了。我的任务是将救护车开回多金镇遗弃。”
    “你不知道他们飞到哪里去吗?”布莱克问。
    “不知道.我对天发誓。”
    他们两人都看得出他说的是实话。迪龙突然想到了什么,这个突如其来的想法让他
们大有收获。
    “你刚才说你是被一个马加比家族成员发展加入这个组织的。这是为什么?”
    “我当时正参加一个由巴黎大学主办的研讨以色列国未来的会议。我参加了小组讨
论,直陈己见,我的观点一向激进。”
    “然后呢?”
    “有一个律师主动接近我。他说他很欣赏我的演讲,并请我出去吃饭。”
    “他是个马加比家族成员吗?”布莱克说。
    “对。我们坐在塞纳河上的一条餐饮船上促膝而谈。我在巴黎呆了四天,每天跟他
见面。”
    “他就发展你入组织了?”
    “你怎么一点都听不出来呢?天呀,我是主动要求参加,成为组织的一分子的。”
    “然后万能的犹大拢你谈话了?”迪龙说。
    “他是个了不起的人物。他热爱自己的祖国。”伯格稍微镇定了些,好像找回了一
点勇气。
    迪龙说:“那个在巴黎发展你的律师的姓名是什么,可别告诉我你记不得了。”
    “罗卡尔——迈克尔·罗卡尔。”
    “耶稣,圣母玛丽亚,约瑟夫!”迪龙吃惊不小,转向布莱克·约翰逊说:“那个德
布里萨克家族律师。从某种意义上来说,他也该是泄露她身份的人。见鬼,甚至她被绑
架时所在的科孚岛上的小屋都是他的财产。”
    “看来,下一站就是巴黎了,”布莱克说,“他怎么处置?”
    迪龙转向伯格说:“起来。”他把他拉了起来。“我们将把他送到安全房去。那里
会有人看着他,直到所有的问题都解决了。然后我们去见弗格森。”
    他们开始沿着鹰街走去,伯格被夹在中间,走过他的房子。他说:“你们会杀了我,
是不是?并没有什么安全房。”
    布莱克说:“是有的,别犯傻了。”
    “你在骗人!”伯格低声说,突然飞快往前跑去。
    他们紧追不舍。他到了拐角处,想低头跑过坎登城商业区大街,突然一辆双层公交
车横冲过来,相撞已不可避免,只见他被抛入空中。
    一大群人围了过来,人声嘈杂。公交车司机神情沮丧地走下车来。一辆警车开过来
停住,下来两名警察,他们拨开人群挤上前去。一名警察单腿跪在伯格身边检查他的情
况。
    他抬起头来对同伴说:“没救了,他死了。”
    人群中大家面露震惊之色,那个可怜的司机说:“不是我的错。”
    有几个人附和说:“他说得对,这人自己冲上马路的。”
    在人群的后面,迪龙朝布莱克点了点头。他们走向自己的车,上车开走了。
    坐“嘉奖”号喷气式飞机航行一路无事。汉纳一直不与绑架者搭腔,并尽可能地远
离阿伦和摩西。她接受了他们递给她的咖啡和三明治,翻看着一些杂志,真是无聊透顶,
可是除此之外还有什么事可做呢,当然,可以不时地朝舷窗外看看。在三万英尺高空飞
行,只见下面白云翻滚,根本无法知道身在何处。
    三个小时过后,不时看见下面出现蔚蓝色的大海,这肯定是地中海了。出现了某个
岛屿的海岸线,可是也拿不准到底在哪里。接下来又是一片云海。
    摩西忙着准备更多的咖啡,给驾驶员端去了些。阿伦一直没有理睬她,显然三个小
时以来一直津津有味地读着一本书。摩西回来又忙了一阵点心咖啡。他递给阿伦一些三
明治和咖啡。
    “还是老样子吗。总督察?”
    “不,只要咖啡。”
    她又凝视着窗外,远远地看见下面又出现一片陆地,然后云雾又包裹住了一切。肩
膀上有人敲了一下,她转过头来,摩西递给她咖啡。
    她喝着咖啡的时候,感觉到阿伦一边喝咖啡一边看着她,脸上还挂着一丝笑意,这
当然激怒了她。
    “你觉得我好笑吗?”
    “恰恰相反,我认为你是个非常出色的女子。你的祖父是拉比,你父亲是了不起的
外科医生。你是个很富有的女子,上过剑桥大学,后来加入警察,成为该杀人时决不手
软的苏格兰场总督察,杀过几个人?两个还是三个?”
    天哪,她多么恨他呀,可是当她搜肠刮肚想找出几句厉害的话来回敬时,却怎么也
张不了口。只见他慢腾腾地放下手中的杯子,伸手接过她的杯子。
    “我来拿,总督察,”他说,“你只管躺下睡一觉。你瞧,我们快到了。你不知道
身在何处对大家都有好处。。
    咖啡有问题!
    当然,为时已晚,太晚了,正当她追悔莫及之际,只觉得自己陷入了一片黑暗之中。
    在卡文迪什广场他自己的公寓里,弗格森坐在壁炉旁边听迪龙和布莱克·约翰逊汇
报最新进展。他们说完了之后,他皱起眉头考虑了一会儿。
    “奇怪,现在这个时候又引出了这个德布里萨克家族律师,这个迈克尔·罗卡尔。”
    “是的,可是他为这个家族操持家庭事务已经多年,”迪龙说,“假如有谁显得毋
需怀疑,那就是他了。然而我怀疑他肯定就是玛丽真实身份的泄露者。他肯定知道了这
件事,可能是偶然知道的。”
    “就像我们在联邦调查局里过去常说的,”布莱克告诉他,“如果发生谋杀案,通
常先检查家庭成员。这里有个很有意思的问题。为什么像罗卡尔这样的知名人士,上流
社会的一部分,竟然也会跟马加比家族成员沆瀣一气呢?”
    弗格森做出了决断:“我要去查一查他。”
    “那样明智吗?”迪龙问。
    “噢,是的。这将是在绝密的情况之下,单线联系。我要跟马克斯·埃尔尼通话。”
    多年来法国情报机构可能比克格勃都要声名显赫。当它的名称还是“国外资料收集
与反间谍处”时,它就已经以其举世无双的高效率著称于世。密特朗政府将它改组为
“对外安全总局”,即DGSE。
    “对外安全总局”下辖五个处和数不清的部门。五处仍旧是行动处,当年曾粉碎了
在阿尔及利亚和法国本土极其活跃的“秘密部队组织”,从那以后还打击了其他一些极
为非法的组织。
    五处处长
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架