《真相与自白-戈尔巴乔夫回忆录_2》

下载本书

添加书签

真相与自白-戈尔巴乔夫回忆录_2- 第59部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
成卷,扎好,用纸包起来。然后把它们分别藏在别墅各个地方。把暗盒收起来,以
免让人看出来有人曾经动过它们。“

  8月20日,星期二
  邮件和报纸仍然没有。但是‘索尼’继续在效力。
  在我们的海湾入口处,总有那么几艘护卫舰在巡弋游动,‘保驾护航’。
  米哈伊尔·谢尔盖耶维奇再次向莫斯科转达自己的要求:恢复电话联系,提供
报纸,立即派飞机来接他回莫斯科工作。补充一项新的要求:在广播和电视上公开
宣布对他的健康状况曾作过粗暴的虚伪报道。
  眼下除格涅拉洛夫的保证外,所有的要求正在向莫斯科转达,没有其他结果。
米哈伊尔·谢尔盖耶维奇提出警告:不答应他的要求,他将采取极端措施。
  表面上我们竭力表现得一切如故:按照医生的规定,在别墅区走走,到海边看
看。我们全家人厮守在一起米哈伊尔·谢尔盖耶维奇、伊琳娜、阿纳托利、我
和小孙子们,因为什么事情都可能发生。
  我们在精神上相互支持。而且不光是我们家庭成员,还有这里所有和我们
在一起的人,他们实际上也被拘留起来了。我特别为妇女们感到担心,希望她们不
要太激动,要保持沉着。当然唤,不要让小孙子们胡乱猜想。
  警卫班长和医生正在为一家人的饮食发愁:‘东西是A外面送来的’,‘用的是
别人的汽车’,‘存在着危险’。就是说,他们对形势的估计和我们一样。现在我
们已经是共同作出决定了;靠我们和警卫人员食堂仅有的储备生活。我再次向我们
的厨师加林娜·阿夫里坎诺夫娜详细交代一遍。同时说好:我们只吃煮熟了的
食物。
  我和负责总统安全的警卫班长谈了,问他:‘奥列格·阿纳托利耶维奇,我们
能不能越过格涅拉洛夫将消息“随便”送出去?’(什么消息我没有具体说)。他
回答说:‘不行,送不出去。海上我们被完全封锁了。陆上也被包围了,因此插翅
难飞……’
  我身边只剩下一个笔记本了。“
  我们试图利用一个现实的机会:奥莉加·瓦西里耶夫娜·拉尼娜留在莫斯科家
里的小孩病了。父亲患心肌梗塞。米哈伊尔·谢尔盖耶维奇委托切尔尼亚耶夫坚决
向格涅拉洛夫提出让奥莉加·瓦西里耶夫娜回莫斯科去的要求。
  米哈伊尔·谢尔盖耶维奇和我一起讨论了局势。为什么卢基扬诺夫、最高苏维
埃毫无声息?为什么伊瓦什科保持沉默?而各共和国的领导人呢?要知道,今天是
签署联盟协议的日子啊!最坏的设想是:难道国家紧急状态委员会已经将国家接管
了?
  克拉夫丘克昨天在乌克兰电视台上发表了讲话。他号召‘要保持安定、理智,
遵纪守法,防止对抗’。关于总统只字未提……
  米哈伊尔·谢尔盖耶维奇的要求广播了吗?我们怎么才能帮助将消息‘传出去’
呢?
  别墅里一切如故,谁都不放出去。也许来一个‘突破’?用奥列格·阿纳托利
耶维奇的话说,我们的‘战斗小组不很大’,但是装备精良……
  西方电台广播说:莫斯科宣布实行紧急状态;调进了军队;莫斯科、列宁格勒
不支持阴谋分子。广播要求说明戈尔巴乔夫的情况他在哪里?处于什么状态?
同时还报道说可能停止对苏联的经济援助。
  我们这里的消息:有人试图从外面进入别墅区。未能成功,没有让进来……格
涅拉洛夫突然来到了服务局,警卫局的军官们就住在这里。实际上两天两夜他都没
到他们这里来过了……而且,最主要的是,格涅拉洛夫向鲍里斯·伊万诺维奇转交
了亚纳耶夫对戈尔巴乔夫的要求的答复,说将答应他的这些要求。同时格涅拉洛夫
解释说,‘这一切他转达给莫斯科都是通过普列汉诺夫。这次答复也是通过他才收
到的。’
  警卫人员担心海水涨潮。奥列格·阿纳托利耶维奇不赞咸晚上领孩子们去游泳,
甚至不放他们到别墅区里玩。对克谢尼妞和阿纳斯塔西娅说:‘要起大风了不
能出去。就呆在屋内。’
  给人的感觉是:要发生什么事了。一部分警卫人员回到了屋里。伊戈尔·阿纳
托利耶维奇和尼古拉·费奥多西耶维奇两位医生也回到了屋内,和我们在一起。伊
琳娜带克谢尼和纳斯佳回屋上床。阿纳托利就睡在她们旁边的地板上。凌晨3点钟。
  8月21日,星期三
  早间新闻:莫斯科发生了冲突。有牺牲人员伤亡。难道最可怕的事情已经
开始了……
  米哈伊尔·谢尔盖耶维奇要求立即转告亚纳耶夫:停止动用军队,让部队返回
兵营。
  上午10时左右,海平线上出现两组舰只。有3艘‘护卫舰’停泊在港湾的入口处。
新出现的舰只有5艘,是气垫登陆舰。它们往直向岸边开来,是冲着我们的。但是距
‘护卫舰’不远时,突然改变了航向,朝塞瓦斯托波尔的方向驶去,消失在萨雷奇
海角。它们想显示什么呢?是封锁?是想逮捕我们?还是救我们出去?我毫不怀疑:
他们知道总统在健康地活着。
  奥列格·阿纳托利耶维奇和鲍里斯·伊万诺维奇劝我们家任何人都不要走出房
门。他们担心有人可能会挑起交火事件,这将威胁到总统的生命安全。
  有人送来了‘前天的’旧报纸。
  无论电视,还是广播,任何关于戈尔巴乔夫健康状况的官方报道都没有。这就
怪了:‘总统有病,不能视事’可是任何报道都没有。与此同时,电视却在报
道帕夫洛夫总理的自我感觉和健康状况。
  ……20时。我躺在床上。感觉好一些。米哈伊尔·谢尔盖耶维奇在办公室里。
天哪,最可怕的事情看来已经过去了!伊琳娜和阿纳托利轮番出去,带回来一大堆
的新闻:教皇打电话跟叶利钦、纳扎尔巴耶夫、杰缅捷伊、克拉夫丘克、卡里莫夫、
帕纽科夫、莫伊谢耶夫、扎索霍夫进行了交谈。拒绝跟克留奇科夫和伊瓦什科谈话!
俄罗斯议会代表团的飞机已经起飞!和布什进行了电话交谈。俄议会代表团的飞机
在别尔别克将受到欢迎……切尔尼亚耶夫在办公室内。3天来海上第一次出现了大型
驳船和客轮……有人身着伪装服向别墅匍匐前进。警卫人员通过无线电进行喊话:
‘退回去!不然要开枪了!’来人退了回去,爬往相反的方向……
  15时左右,伊琳娜和阿纳托利从‘索尼’中听到英国‘BBC’电台广播说:克留
奇科夫同意派几个人,作为‘代表团’,乘飞机飞往克里米亚,去福罗斯,亲自看
看戈尔巴乔夫是不是真的病得很重;不能视事。
  我们认为这是个很坏的信号。在最近几小时内就可能采取行动,以便使卑鄙的
谎言变成为现实。
  米哈伊尔·谢尔盖耶维奇命令警卫人员处于战斗准备状态,把大门和别墅入口
处封锁起来,没有他的同意任何人都不准进来;必要时可以开火。
  负责保卫工作的军官们手持冲锋枪,守卫在楼梯旁和入口处。
  克谢尼娅和阿纳斯塔西娅两个孩子锁在一个房间里。请护理小姐亚历山大·格
里戈里耶夫娜跟她们在一起。
  我感到危险即将来临。‘怎么办?’我脑子里一直在想:必须把米哈伊尔·谢
尔盖耶维奇藏起来。藏在哪里呢?别墅里一切都了如指掌。这时候,突然,一刹那
间,我感到自己不能说话了,一只胳膊耷拉了下来,怎么也说不出话来
  我脑子里闪过一个念头:中风……
  谢天谢地,所有的人全在我身边:我的家人、医生伊戈尔·阿纳托利耶维
奇·鲍里索夫教授和尼古拉·费奥多西耶维奇·波库特尼,全都在屋里。他们把我
放在床上。给了药:高血压危象。
  17时左右,有人敲我们的门,奥列格·阿纳托利耶维奇匆匆走进房间:‘米哈
伊尔·谢尔盖耶维奇,别墅区里来了两辆小汽车一辆“吉尔”,一辆“伏尔加”,
来人是亚佐夫、克留奇科夫、巴克拉诺夫、伊瓦什科、卢基扬诺夫和普列汉诺夫。
他们请求和您会晤。’他补充说:‘他们打算做什么?为什么来这里?’米哈伊尔
·谢尔盖耶维奇:‘将他们监护起来。转告他们只要政府的联系不恢复,我谁
都不接见。’
  几分钟后,奥列格进来回复说:‘他们说这需要的时间太长。接通联系,不会
少于30分钟,来人请求能立刻会见他们。’米哈伊尔·谢尔盖耶维奇:‘等着吧。
不恢复一切联系,任何谈判也不进行。’
  17点45分,联系接通了。断了73个小时。封锁结束了!囚禁也结束了!
  伊琳娜进来了:‘普列汉诺夫和伊瓦什科试图进来。鲍里斯·伊万诺维奇在门
口拦住了他们:“有命令谁都不许进。我们会开枪的!”普列汉诺夫说:“我
就知道……这些人会开枪的。”于是他们转身退了回去。爸爸继续在打电话。’
  米哈伊尔·谢尔盖耶维奇走了进来。问我感觉怎么样。他说他不跟任何一个阴
谋分子谈话,尽管他们一再想进行交谈。他立即和鲍里斯·尼古拉耶维奇·叶利钦
交谈起来:
  ‘米哈伊尔·谢尔盖耶维奇,亲爱的,还活着吧?我们坚持了48个小时!’他
还跟其他共和国的领导人进行了交谈。他转达了乔治·布什和巴尔巴拉对我的问候,
说3天来他们一直在为我们祈祷。他给我看了卢基扬诺夫和伊瓦什科签字的一张便条,
上面写着:‘尊敬的米哈伊尔·谢尔盖耶维奇!热切恳请您现在就能够接见我们。
我们有事要向您报告。’他说:‘我根本不想见克留奇科夫、巴克拉诺夫和亚佐夫。
我和他们现在无话可说。卢基扬诺夫和伊瓦什科嘛……也许还可以接见以后再
说。我在等待俄罗斯的代表团。’
  代表团到了。有鲁茨科伊、西拉耶夫、巴卡京。普里马科夫、斯托利亚罗夫、
费奥多罗夫,众多代表和媒体。大家都进来了。从楼下一层传出了欢乐、兴奋的说
话声
  我让伊琳娜把这些天和我们在一起共患难的妇女们都请到我这里。我们相互拥
抱,抱头痛哭。我谢谢她们为我们所做的一切,感谢她们为我们分忧。
  阿纳托利进来了:‘米哈伊尔·谢尔盖耶维奇下了命令准备一下。我们要
飞走了。东西就留在这里。有人会整理收拾,并乘下趟飞机给送去的,飞机上乘坐
的全是“我们莫斯科人’”。

                阴谋失败

  从日记中可以看出,8月份这3天我们经受了人类所能忍受的极限。但我保持住
了心理平衡,并采取了行动。从记者招待会那里获悉,阴谋分子们把赌注压在“戈
尔巴乔夫患病和无行为能力”上了,于是我开始出来散步,让护卫舰上的水手们、
警卫局的军官们及一切注意别墅动静的人们看到:我是健康的。
  我要求立即派飞机来接我回莫斯科,恢复通讯联系。我把自己的声明录在录音
带上,这一点,赖莎·马克西莫夫娜的日记已经讲过了。
  对于这一点,顺便说一句,也常听到人们的非议。可我毕竟应该考虑最坏的可
能。万一总统人没有了,这盘带子就是一份重要的政治文件。幸好事情很快就结束
了。但事件的发展原本是有各种可能的。从后来的民意调查看,毕竟有百分之四十
左右的人是同情国家紧急状态委员会这些人的,这一点怎么也不能回避。而且,各
共和国领导人,除俄罗斯外,都在静观其变,在思考,在动摇。也许阿卡耶夫除外。
再说,许多外国领导人的反应也不一样,至少是在等待事态的发展。政变是失败了,
但如果事情早发生一年,不排除结局会是另外一个样子。这大概就是对我们坚持的
政策的最令人信服的证明。
  仔细听广播的内容,8月20日我已经感觉到局势不是朝着有利于政变分子的方面
发展了。这一点,从阴谋头子们克留奇科夫、亚佐夫、卢基扬诺夫紧急飞
来找我这件事就可以得到证实。伊瓦什科和他们同乘一架飞机抵达。
  我不认为他们是来负荆请罪的。他们这是又一次在进行绝望的努力,向我施压,
使事情变得对自己有利。否则他们何必要向别尔别克机场补充兵力,调集海军陆战
队,下令向一切未经批准、企图降落的飞机开火。自然这是针对俄罗斯领导人代表
可能飞抵别尔别克所采取的应对措施。
  来人要求立刻进行会晤。我吩咐警卫部队(我已经知道他们会执行的),在别
墅内外占据好地形,一旦他们在没有得到我允许的情况下硬要进入别墅时,准备开
枪。这种强烈要求卢基扬诺夫和伊瓦什科是
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架