《972-一封给小男孩的信》

下载本书

添加书签

972-一封给小男孩的信- 第9部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
恢榔溆嗟睦幢鍪欠褡⒁獾搅耸裁矗凑芪б幌伦用蝗肆恕N颐欠浅5匦腋#址浅5丶辈豢赡停    
    在任何情况下,想像力能大大增加感觉:在强烈的爱情的驱使下,奥诺雷·德·巴尔扎克(Honor?de Balzac)作了一次漫长的旅行,为的是去俄国和伊丽莎白·汉斯卡团聚。像这样的爱情,难道就不会仅仅产生于笔迹吗?那是一个既没有电话,也没有“伊妹儿”的时代,一个人们写得很多,并善于把一封信写得诙谐幽默、诗意盎然、妙趣横生或温柔动人的时代。而这种时代早已结束。但我愿意相信,它并没有完全结束,因为我给你写所有这些信,就像用海水寄瓶子。我甚至希望,也许有一天你会给我回信。可是,尝、嗅、听、摸和看的时代并没有结束,哪怕经常遭受污染侵袭的当代市民们,由于噪声,由于过于强烈、过于迅速掠过的画面,终于渐渐失去了他们的官能的敏税。培养你的五种官能吧。你的聪明才智和想像力将从中获得潜能。你的爱情则将从中汲取营养。    
    


第三部分别惧怕聪明女子

        
    许多男人惧怕聪明女子。他们宁可喜欢蠢笨的—或确切来说是那种从童年起便被告知要沉默寡言(“人要漂亮,话要少”)的女子,因为,人们已经决定,她们不必花很长时间去读书,而应该准备当百依百顺的妻子。她们得会烹调,会教育孩子,但也要在不露出辛劳和疲惫的情况下会穿衣打扮、接待客人。她们要随时准备迎接丈夫—一家之主,去包扎他的伤口,给他拿拖鞋,并像他母亲曾经做过的那样,翻来覆去地对他说:“你是最英俊、最伟大的,假如你不像你所希望的那样成功,那是因为别人嫉妒你,那些人不道德,而且卑鄙无耻。”    
    这话能使他们放心,因为他们不自信:起码在家里,他们能因此感到自己是优秀的。这么一来,很简单,其他的就可以不管了。的确,外部世界是相当冷酷的,而他们的聪明才智呢,在他们的工作和喜爱的体育活动中或社团与政治生活中够用了。在家里,他们认为自己不需要一个聪明的妻子,更不需要“蓝袜子”—这是对“女学者”的称呼,有嘲弄之意—必要时,他们也能忍受她们,只要她们格调高,能忘记自己的文凭,忘记自己“出色的智力结构”(像是在说男性似的),而扮演花瓶或挑逗者。你看,三个世纪以来,这方面的情况其实变化并不大。这类男人令我想起克利唐德尔,莫里哀(Moli弐e)喜剧中的一个人物。正是在《女学者》中,克利唐德尔声明道:    
    我赞成一个女人对什么都略有所知,可我不希望她一心想当女学者,这可真让人不快。    
    在回答别人问题时,她若能常对所知的东西装不知,这才真叫我喜欢。    
    得承认,克利唐德尔并没有完全错。没有比虚荣地炫耀自己的学识更恼人,更能扼杀爱情的了。人们把毫无策略地将这套强加于人的女人—和男人—称为“自命不凡的人”。可自命不凡并不表示聪明。而为什么男人如此能让人忍受,而女人却不然呢?就好像男人可以不必讨人喜欢似的……    
    不幸的是,有许多人相信这点。多少世纪以来,男人说过和写过好多关于女人的蠢话,你要是知道的话!那些蠢话读起来是那么可笑,那么可悲,那么可怕,就像读我们的祖先有关美洲印第安人的争论一样:他们曾寻思,那些印第安人是否有灵魂!我得给你摘几段,否则你是不会相信的。    
    首先—这你知道吗?—历史教科书上虽然没提,可宣布所有公民一律平等的法国革命,却没有给妇女以选举权!这得等到戴高乐将军上台。在1801年,甚至得出现一位革命者西尔万元帅,才能拟定一个“为妇女学文化提供保护”的法律草案。    
    几年后,另一位学者声明道:“女人是家庭主妇或交际花。”他还强调:“我把对妇女解放的一切幻想都视为是不祥和愚蠢的,我拒绝给她任何权利和任何政治主动性,我认为,对于一个女人来说,自由和安乐仅仅是由婚姻、母爱和家务构成的……”    
    这些粗俗人物的语录足以填满好几本书。    
    我和参议员迪普朗基埃(Duplantier)断绝了来往,此人在1936年,即建立人民战线的那一年,坚决反对妇女投票:“这些女人想当众议员,扼杀激进党这个一家之主,得,那是不可能的!”    
    所以嘛,当你遇到依你看来有点太博学的聪明女孩时,那就要想想,她们之所以在这方面做过了头,那是因为她们有好多个世纪的屈辱要消除。有时候,她们还把自己的学识变成一种盔甲来保护自己。只要耐心,她们就会恢复本性的。耐心而且相当精细。可别像那些家伙:只见他们挺胸凸肚,卖弄着巨大的手表,对着手机大声地说话,好让人人都知道他们身居要职,接着踩一下那大功率的汽车的油门,并发出隆隆声,然后冒着撞死人的危险去超越所有的人。你可千万别像他们。然而,你说不定也会受骗上当的!你会因为随和或虚荣,忍不住向不如你聪明的女孩走去,似乎是,一对夫妇中,只需有一个聪明人便足矣。而情况恰恰相反,我希望你相信:是交流、出其不意、相互刺激产生了快乐,并导致相互超越。    
    别惧怕聪明女孩!你将会和这样的女孩交错而过:其中一些考试成绩比你好,而另一些对某个问题很在行,并扮演“无所不知夫人”的角色。(因为当她们开始学习时,她们是那样专心致志,勤奋努力,以致有时就做过头了!)你得应战!试着做得同样好。要知道,如果你不能在这方面或那方面这样做的话,你还可以在另一方面去尝试。虽然未必能驾驭她们,却能引诱她们,引起她们的兴趣,充实她们,而且甚至,是的,扮演皮格马利翁①。皮格马利翁是这样的一个人:他不以压过自己所遇到的笨拙或缺乏教养的少女为乐,却善于发现她身上的才能,一种潜在的聪明,并尽量使它得以发挥。这就意味着他自己拥有一种能力,尤其是,他这个人相当慷慨大方,所以能够把这种能力表现出来。你呢,你可以表现你对埃及艺术的迷恋,教别人潜水的基本知识,或出借你喜欢的书,然后好和别人一起谈论某个作家、学者,或历史学家。一旦你懂得与人分享你的迷恋,那就把它作为礼物送人吧,那又有什么关系。    
    你呢,别怕从女人那里学到许多东西,她们并不会因此而蔑视你的。她们之间是如何嘲笑自大狂的,你要是知道就好了!她们是怎样被敢于暴露出自己弱点的男人所感动的,你要是知道就好了!她们明白,这种态度表明了智慧和人道。    
    你还记得教你在水下唱歌的皮埃尔吗?皮埃尔是个美男子,而且身强力壮。他夏天是游泳教练,冬天是滑雪教练。当现已去世的一位著名戏剧演员西尔维亚爱上他时,所有的人—其实只是一小撮,对他们来说,在大学、高层管理机构之外,或除了政治和文化方面的精英人物,不可能有聪明人存在—都开玩笑地说:“她看上了最俊的,也是最蠢的!”得!在20年的时间里,皮埃尔和西尔维亚聚少离多,因为一个生活在古尔什维尔或蓝色海岸,而另一个生活在巴黎。他们于是天天通信。20年里天天写情书。那些情书里充满了对大自然之美的赞歌和文学方面的引语!皮埃尔按照他自己的方式成了一位文人。在教我们滑雪时,他令我们很惊讶地说出了一句非常棒的引语:“我们在说令我们沉默的东西。”人们发现,他非常聪明,因为他懂得接受、提高和给予。在西尔维亚身患癌症的那些岁月里,他一直在她身边,他对她关怀备至,而且显得足智多谋,幽默风趣。瞧,这正是女人—哪怕是最坚强、最聪明的女人也期待的:但愿男人能承担生活中最重大,而看起来也是最微不足道、最平常的事。但愿他不小看自己。但愿他是一块岩石。    
    这并不意味着,为了吸引和留住女人,就不必再运用聪明才智了!    
    你已经听说了唐璜—唐·乔凡尼—一个歌剧人物。他是个美男子,好斗者,酷爱自由到了这种地步:藐视一切习俗,违背自己的诺言,侮辱一位老人并杀害他,而这位老人是他所追求的一位漂亮姑娘的父亲,然后又抛弃这位美人去追求另一位,然后又抢走一位仆人的新婚妻子。总之,是一个没有信仰、无视法律、滥用其贵族权利和财富的引诱者。所有这些使他变得丝毫不讨人喜欢,而且简直可鄙。唉,尽管如此,许多女人却疯狂地爱上了他。她们渴望遇见他。这不仅是因为他有一副好嗓子,她们想和他一起唱“自由万岁!”,还因为他把全部时间都用来引诱女人。的确,在他那个时代,足球、电视、电脑、手机、证券和股票交易全都没有。贵族们又是不工作的。当时不兴这样做,再说他们也不需要:他们靠土地的收入和国王给的年金生活。不过狩猎呀、决斗呀、打仗呀、长途旅行呀、宫廷阴谋呀还是有的。可是舞会、散步、看戏、打牌,和参加者可在其中品尝巧克力但必须能言善辩的沙龙,所有这一切全都围绕着引诱技巧转。谁最狡猾、最风趣、最大胆、最足智多谋、最聪明,谁就最能得逞。这就是为什么那么多的女人嘴上说瞧不起猎色者,却迷上了唐璜,这个无拘无束、为她们(几乎)贡献全部聪明才智的男子。后来,共和国的一位总统弗朗索瓦·密特朗,也花了大量时间来引诱她们。这也许能说明,尽管在他去世后有人说了他那么多的坏话,他仍在法国女人们的心目中保持着特殊的地位……    
    总之,别忘记在爱情上运用你的聪明才智!也别惧怕聪明女子!能保护你并被你保护,她们将感到非常幸福!而发现她们,向她们学习和教她们东西,在她们身边长大成人,你也将感到非常快乐。    
    


第四部分维吉尼或爱情上的幽默

        
    维吉尼芳龄23,她身材纤细,容貌精致。她额前披有一绺绺栗色头发,而她不时地用有点羞怯的动作,将它们掠到后面去。她就读于一所新闻学校。她前来采访我时,眼镜后面的神情显得十分认真。她采访的主题是妇女和新闻工作:如何协调职业生活和私人生活?作为女人,写稿方式是否有所不同?等等。这些问题令我很反感。穆利耐克斯工厂的女工、女护士们,难道在协调她们的两种生活时就没有困难吗?这是所有妈妈的问题。至于不同的报道方式……当然,我们当中的每个男人和女人都有自己的风格。可我认识一些用艺术眼光去观察,又怀着极大的同情心去描述的男孩,还认识一些多半是具有几何学头脑的女孩。我不相信能把人的才能按性别分成两类。我只相信代代相传的角色分配。至于“长沙发晋升”,请给我指出哪怕一位缺乏业绩、缺乏顽强斗志,而在我这一行达到一定水平的女人!总之,我缩短了采访,好让我自己也来提提问题。    
    维吉尼非常简单地回答我。她在一个男孩身上寻找哪些品质?“同情心、幽默感和聪明。”很好,这很令人鼓舞:维吉尼在她同龄的男孩身上看到这些品质了,而且比人们所认为的要经常。她肯定地说,“我这一代的男孩比上一代的要来得敏感。”    
    这种敏感性是怎么发现的?“用幽默,”她回答,“通过笑,能产生一种共谋关系。”    
    总之,维吉尼自称在爱情上是幸福的。可她不想结婚。“30岁之前不结,”她明确地说,“我不想马上要孩子,我觉得自己还没有准备好。”


第四部分最美好的日子,而然后……

        
    到那天,她将是你的戴安娜,你的戴小姐,你的在广告上方和杂志封面上的公主。她会穿一袭迷人的白裙,理发师、化妆师—和幸福—将创造奇迹。连你自己都会几乎认不出她来。你将赞叹不已。    
    她那身穿礼服的父亲,将把她带到祭台。而你将比她先到,并在那儿等她,在闪光灯的噼啪声和猛烈的管风琴声中,等你的公主。在她所经之处,头戴奇形怪状的帽子的女士们、神情庄重的男士们,都将陷入回忆。他们将泪眼模糊,侧着脑袋。你们将有点陶醉,说“我愿意”时,声音会突然有点哽住,因为神父会问你们:“你愿意要……为妻吗?你愿意嫁给……吗?”    
    这将是你们生活中“最美好的一天”,因为,在这一天,你们不仅仅是明星:你们会以为自己来到了一条漫漫长路的尽头,找到了一个港口。    
    其实不然。婚礼是一次长距离横渡的开始,有时
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架