《世界金奖童话库(2)》

下载本书

添加书签

世界金奖童话库(2)- 第69部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

  爹没娘的孤儿。在当时,他的年纪大概是十二岁或者更大一些。个子高高的, 

  身体非常瘦,真不知道怎么能在里面装得下灵魂的。可是他的脸蛋却很清秀, 

  头发是鬈曲的,眼睛是淡蓝色的。他起先被人家送到老爷家里去当小听差, 

  做一些递递鼻烟壶和手帕、跑跑腿之类的杂事。可是这个孤儿对这类事情没 



① 姆拉莫尔斯克工厂即大理石工厂。“姆拉莫尔”是俄文大理石的译音。 


… Page 286…

有天分。换了别的孩子处在他的地位,早就会变得像鳗鱼那样灵活了。主人 

还没有说话,就会恭恭敬敬地站着问:“老爷有什么吩咐?”但这个小达尼 

洛呢,却只会躲在屋角里,用他的眼睛盯着什么图画或者是什么装饰的花纹, 

就这么站在那儿。人家喊他,连耳朵也不会动一动。刚来的时候,自然啰, 

人家常常要揍他,到了后来就会一挥手说: 

      “这么一个傻子!蠢家伙!这孩子是教不成好奴才的!” 

     无论如何,总算没有赶他到工厂或者矿山里去做工,因为像矿山这种非 

常潮湿的地方,他连一星期也支撑不住的。后来管事派他去做牧人的下手。 

可是这桩工作小达尼洛也并卞完全适合。这小伙子看上去似乎很卖力,结果 

还是出了岔子。他仿佛老是在想什么,两眼死盯着一茎小草,而牛呢,却不 

知道跑到什么地方去了!那个老牧人刚巧是个很和善的人,他可怜这孤儿。 

但是逢到这种情形也会责骂他: 

      “小达尼洛,你会变成一个什么样的人啊?你不但会毁了自己,还会害 

我老头子的脊梁挨鞭子。难道可以这样?你究竟在想些什么啊?” 

      “老爷爷,我自己也不知道……这样的……并不想什么……稍微看一下 

罢了。一只甲虫在一片小小的叶子上爬呢。它是蓝色的,它的小翅膀下面却 

露出可爱的黄色。叶子呢,宽宽的……边上生着锯齿,好像翻转的裙子的花 

边。那上面的颜色略微带些黑色,但叶子的中间却是碧油油的绿色,仿佛是 

刚漆上去的绿漆……小甲虫呢,就在那上面爬……” 

      “唉,小达尼洛,你不是个傻子么?分辨甲虫难道是你的事情吗?它爬 

一就让它爬去吧,你的事情是放牛。你给我小心点,赶快丢掉这种蠢念头, 

要不,我去告诉管事!” 

     只有一桩事情小达尼洛很拿手。他学会了吹号角——老头子哪里比得上 

他!那简直是出色的音乐。傍晚时分,当他把牛群赶回来时,姑娘和女人们 

就来央求他: 

      “亲爱的小达尼洛,吹一支小曲子吧。” 

     他就吹奏起来。那些曲子都是没听过的。好像是树林在喧哗,又像是小 

溪潺潺流过、许多小鸟儿发出各种各样的叫声来。吹奏得好极了。因为那些 

小曲儿,女人们非常喜欢小达尼洛。有的给他缝补粗布上衣,有的剪一块包 

脚布给他,有的给他缝制一件新衬衣……至于吃的东西呢,那更不用说了— 

—人人都想把好吃一些的东西多多塞给他。老牧人对小达尼洛的小曲儿也极 

其满意。但是岔子正好出在这儿。有一次小达尼洛开始尽情地吹奏号角,什 

么都给忘记了,仿佛眼前就没有牛群一样。可是这一次吹奏却使他倒了大霉。 

     小达尼洛尽情地吹奏,老牧人呢,打起瞌睡来了。在他们的牛群中有好 

几头牛走散了。当他们准备把牛赶到村旁的小牧场上去时,一看——这一头 

不见了,那一头也不见了。赶忙跑去找寻,还怎么能找得到。他们在叶里尼 

奇纳河旁边放牛,那是狼最多、最荒僻的地方……结果只找到了一头牛。他 

们只得把牛群赶回家去……这样那样地向牛主人报告。于是,工厂里的人, 

有的徒步,有的骑马,纷纷出去找寻,但结果还是找不到。 

     谁都知道那时候的刑罚是怎么样的。犯了什么过错都是脊梁倒霉,更糟 

糕的是,在走失的牛里面,刚巧有一头是管事的。那你就休想得到饶恕了。 

首先按倒老头子打了一顿,然后轮到小达尼洛,他又瘦又弱,连厂主老爷的 

打手也说: 

      “这样瘦弱的家伙,一鞭子下去就会昏过去,连他的灵魂也会出窍的。” 


… Page 287…

       不过,他还是一鞭子打下去,毫不留情。可小达尼洛一声不响。打手又 

  给了他一鞭——一声不响,第三鞭——还是一声不响。这可激恼了打手,他 

  用全力打下去,一面叫道: 

        “你这哑鬼,我一定要你开口……叫呀……叫!” 

       小达尼洛浑身发抖,眼泪也滚了下来,可是他还是一声不响。他咬着嘴 

  唇,忍住了痛。他被打得昏了过去,从他的嘴里还是连一句话也听不到。管 

  事——他自然也在场——觉得奇怪: 

        “这下子可给我找到了一个坚韧的家伙!只要他不死,我知道把他往哪 

  里送。” 

       小达尼洛终于养好了伤。那是维霍里哈老婆婆把他治好的。据说,老婆 

  婆是这样的一个人:她在我们工厂里,和医生差不多,而且是很出名的。她 

  知道药草的功用;有的可以治牙痛,有的可以治用力过度的内伤,有的可以 

  治痛风……啊,什么药草都有。她在那些药草的治疗效力最大的时候,去采 

  集它们。采来的药草和药草根,她就用来浸汁水,熬药水或者调油膏。 

       小达尼洛在这位老婆婆家里过得很不错。老太婆,你听着吧,待他很亲 

  切,她自己又喜欢说话。她的屋子里挂满了各种干了的花草和花草的根。小 

  达尼洛对各种草都觉得新奇;这种草叫什么名字?它生在什么地方?花是怎 

  么样的?老婆婆就一一说给他听。 

       有一次,小达尼洛问道: 

        “婆婆,我们这一带的花你都知道吗?” 

        “我不夸口,”她答道,“凡是大家发现过的花大概我都知道。 

        “难道,”小达尼洛问,“难道还有不曾发现过的花?” 

                                                             ① 

        “有这种花的,”老婆婆回答,“你听见过凤尾草吗?它仿佛是伊凡节 

  ②开花的。这种花是有魔力的,它能打开宝藏。但对人却是有害的。在虎耳草 

  ③的花上有一种流动不停的小火花。捉住这小火花,什么锁都可以被你打开。 

  这是小偷儿的花。还有一种宝石花。仿佛是生在孔雀石的矿山里。在蛇节④ 

  的时候,它开得最美丽。但是看到这种花的人会倒霉的。” 

        “婆婆,干吗会倒霉?” 

        “这个,孩子,我自己也不知道。人家就是这么跟我说的。” 

       小达尼洛在维霍里哈老婆婆家里本来可以住得更长久一些,坏就坏在管 

  事手下的那些狗腿子,他们发现小伙子刚刚能走,就去报告了管事。管事喊 

  来了小达尼洛,说: 

        “现在你就上普罗科比奇老头子那儿去学孔雀石手艺吧。这是对你最合 

  适的活儿。” 

       嘿,那有什么办法,小达尼洛只得到那儿去,但是他的身体还非常虚弱。 

  普罗科比奇向他瞥了一眼,说: 

        “我这儿还没有来过这样瘦弱的小伙子。这里的活连结实的人都吃不 

  消,我还怎么能责罚他呢一他连站都站不住了。” 

       普罗科比奇走到管事那里说: 



① 凤尾草是羊齿类中的一种,属于隐花植物,根本不开花的。 

② 伊凡节也叫浴节,在旧俄历六月二十四日.公历七月七日,是天气最炎热的节日。 

③ 虎耳草,又名石荷叶。生在山石问的一种野草。 

④ 蛇节,在俄国旧历九月十二日,公历九月二十五日。 


… Page 288…

      “我不要这个孩子,偶然失手打死了他,还得叫我偿命哩。” 

     只是管事哪里还会去理他,他连听也不愿意听。他说: 

      “把人给了你——教他就是,不许挑剔!这个小伙子是很结实的。你可 

别看他瘦弱。” 

      “好吧,事情随你的便,”普罗科比奇说,“我事先跟你说过了,我会 

教的,可是不能叫我偿命。” 

      “没有人会叫你偿命的。这小伙子只是孤零零的一个人。不论你怎样对 

待他都没有关系。”管事答道。 

     普罗科比奇回到家,小达尼洛已经站在车床旁边。他拿着一块孔雀石在 

那儿细看。那块石头上面已划好了刻纹——表示哪一些边缘可以凿掉。小达 

尼洛正注视着那些刻纹,摇着头。普罗科比奇不禁奇怪起来:这个新来的小 

伙子竟会注意到这个。他就按照往常的老习惯,严厉地责问道: 

      “你在干什么?谁叫你把毛坯拿在手里的,你仔仔细细地在看什么?” 

     小达尼洛就答道: 

      “在我看来,老爷爷,不应该从这一边凿去碎片。你看,花纹在这儿, 

你却准备把它凿掉。” 

     自然啰,普罗科比奇喊起来了: 

      “什么?你是什么家伙?师傅么?还没有动过手,就批评起来了?你懂 

得什么?” 

      “我只知道这样做会毁了这块石头。”小达尼洛答道。 

      “哪一个毁了它?顺,你这嘴上还沾着奶腥气的小子,竟敢对我第一等 

的师傅说这样的话!?……看我马上 ‘毁’了你……叫你活不成!” 

     他这样大闹大叫了一阵子,可是对小达尼洛却连手指头也没有碰一碰。 

普罗科比奇,你得明白,自己也对那块石头转过念头——究竟从哪一边凿去 

碎片才好。小达尼洛的话恰好打中了他的要害。普罗科比奇吵够了,说话的 

态度就完全两样了: 

      “喝,你这新出道的名师,照你的意思该怎么办?” 

     小达尼洛就一面指点着花纹一面说了起来: 

      “为了使花纹显露出来,这样做要好得多:把那块石头凿得窄些,把光 

滑的那一边凿掉,只是顶上边的那一些鬃曲的小花纹要留下来。” 

     你要知道,普罗科比奇又叫了起来: 

      “哦,哦……可不是么!你懂得很多。盛得满满的——不要都倒光了!” 

他自己却想道:“小伙子说得对。这孩子大概会教得出结果来的。可是叫我 

怎么教他呢?只要敲他一下——他就会伸直两腿的。” 

     这样想过了以后,就问道: 

      “你究竟是哪一家的孩子,这么有学问?” 

     于是小达尼洛就谈起了自己的身世。 

      “人家说我是孤儿。妈妈我记不起了,爸爸是谁我也一点儿不知道。大 

家都喊我 ‘喂不饱的家伙’小达尼洛。我爸爸的姓名是什么,我也不知道。” 

接着他又讲到怎样当人家的小听差,为什么被他们赶出来,后来怎样在夏天 

里去放牛,又怎样遭到了鞭打。 

     普罗科比奇不禁怜惜起他来,他说: 

      “我明白,小伙子,你的生活很苦,现在又落到我这里来了。我们这一 

门手艺是很严格的。”说完,他仿佛生了气,大声喊道: 


… Page 289…

      “嘿,够了,够了!瞧,你这多嘴的家伙!舌头——不是手,什么都讲 

得成的。整整一晚上就听你叭啦、叭啦讲个没有完。这也算是学徒么!让我 

明天瞧一下,你究竟是什么样的货色。快坐下来吃晚饭,已经到了睡觉的时 

候啦。” 

     普罗科比奇独个儿住着。他的老太婆已经死了。邻家的米特罗芳诺芙娜 

老婆婆不时地过来替他料理家务。每天早晨她过来给他烧烧煮煮、收拾一下, 

晚上呢,就由普罗科比奇自己料理他必需的一切。吃过了晚饭,普罗科比奇 

说: 

      “你就躺在这条凳子上!” 

     小达尼洛脱去了靴子,把布袋枕在头底下,把粗布上衣盖在身上,瑟缩 

了一会儿——你得知道,秋天茅屋里已经很冷了——但无论如何还是很快就 

睡着了。普罗科比奇也上了床,可是他却睡不着:脑子里老是丢不开那孩子 

所说的关于孔雀石板花纹的话。翻过来,转过去,索性爬了起来,点着了蜡 

烛,走到车床旁边这样那样地动手量那一块孔雀石板,把这边遮起来,又把 

那边……在边上加一点,减一点。这样决定了
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架